Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Tried
Ich hab's versucht
She
don′t
wanna
be
with
me
no
mo'
Sie
will
nicht
mehr
mit
mir
zusammen
sein
Ain′t
her
fault
she
just
tired
of
this
dumb
shit
that
she
don't
know
Ist
nicht
ihre
Schuld,
sie
ist
nur
müde
von
diesem
dummen
Scheiß,
von
dem
sie
nicht
weiß
Whether
to,
throw
in
the
towel
or
if
he
gon'
grow
Ob
sie
das
Handtuch
werfen
soll
oder
ob
er
erwachsen
wird
And
if
he
do,
where
is
he
gon′
go?
Und
wenn
er
es
tut,
wohin
wird
er
gehen?
Got
a
letter
from
an
old
friend,
I
read
it
and
cried
Hab
einen
Brief
von
einem
alten
Freund
bekommen,
ich
las
ihn
und
weinte
When
he
told
me
that
his
girl
just
died
Als
er
mir
erzählte,
dass
seine
Freundin
gerade
gestorben
ist
Right
out
of
the
blue,
breast
cancer,
wasn′t
nothin
to
do
Einfach
so
aus
heiterem
Himmel,
Brustkrebs,
man
konnte
nichts
tun
Now
I'm
sittin
here
and
thinkin′
of
you
Jetzt
sitze
ich
hier
und
denke
an
dich
Tryin
to
come
to
amends,
cause
really
I
done
wanted
you
in
Versuche,
es
wiedergutzumachen,
denn
wirklich,
ich
wollte
dich
in
meinem
Leben
You
the
only
one
I
trust
as
a
friend
Du
bist
die
Einzige,
der
ich
als
Freundin
vertraue
I
know
I'm
on
my
last
leg
limpin′
with
this
bullshit
written
Ich
weiß,
ich
gehe
auf
dem
Zahnfleisch
mit
diesem
ganzen
Mist
But
I
still
gotta
bring
it
to
light
Aber
ich
muss
es
trotzdem
ans
Licht
bringen
Spent
half
of
a
lifetime
missin'
cause
I
would
not
listen
Hab
ein
halbes
Leben
verpasst,
weil
ich
nicht
zuhören
wollte
Confused
about
my
wrong
and
my
rights
Verwirrt
über
mein
Falsch
und
mein
Richtig
They
tellin′
me
that
time
heals
wounds
though
Man
sagt
mir
aber,
dass
die
Zeit
Wunden
heilt
This
wound
gon'
need
some
stitches;
I
got
testimony
for
niggaz
Diese
Wunde
braucht
Stiche;
ich
hab'
was
für
N***as
zu
erzählen
You
doin'
what
you
do
but
when
the
shoe
gets
flipped
Du
tust,
was
du
tust,
aber
wenn
der
Spieß
umgedreht
wird
Standin′
on
the
other
foot
got
your
boots
and
shit
Stehst
auf
dem
anderen
Bein,
mit
deinen
Stiefeln
und
dem
ganzen
Scheiß
When
you
back
up
and
analyze,
fix
shit
and
finalize
Wenn
du
einen
Schritt
zurücktrittst
und
analysierst,
den
Scheiß
reparierst
und
abschließt
Before
you
leave
the
shit
alone
just
try
Bevor
du
den
Scheiß
einfach
lässt,
versuch
es
wenigstens
Maybe
there′s
somethin'
you
can
do
to
rectify
what′s
did
Vielleicht
gibt
es
etwas,
das
du
tun
kannst,
um
zu
berichtigen,
was
getan
wurde
And
plus
you
gotta
think
of
the
kids
Und
außerdem
musst
du
an
die
Kinder
denken
That's
kinda
just
the
way
life
is,
you
either
gotta
live
or
you
die
So
ist
das
Leben
nun
mal,
du
musst
entweder
leben
oder
sterben
At
least
that
I
can
say
that
I
tried
Wenigstens
kann
ich
sagen,
dass
ich
es
versucht
habe
Cause
I
tried,
I
tried
to
do
the
best
I
could
Denn
ich
hab's
versucht,
ich
hab
versucht,
mein
Bestes
zu
geben
Sometimes
I
guess
my
best
ain′t
good...
enough
Manchmal
schätze
ich,
mein
Bestes
war
nicht
gut...
genug
Cause
when
it's
over,
said
shit
done
Denn
wenn
alles
vorbei
ist,
alles
gesagt
und
getan,
You
sittin′
by
yourself
mixed
up
Sitzt
du
alleine
da,
durcheinander
But
I
tried,
I
tried
to
do
the
best
I
could
Aber
ich
hab's
versucht,
ich
hab
versucht,
mein
Bestes
zu
geben
Sometimes
I
guess
my
best
ain't
good...
enough
Manchmal
schätze
ich,
mein
Bestes
war
nicht
gut...
genug
Cause
when
it's
over,
said
shit
done
Denn
wenn
alles
vorbei
ist,
alles
gesagt
und
getan,
You
sittin′
by
yourself
mixed
up,
but
I
tried
Sitzt
du
alleine
da,
durcheinander,
aber
ich
hab's
versucht
Faster
than
a
crackhead,
can
pawn
yo′
shit
Schneller
als
ein
Crackhead
dein
Zeug
verpfänden
kann
Willie
D'll
put
a
foot
in
you
bitch
Wird
Willie
D
dir
einen
Tritt
verpassen,
Bitch
I
sold
dope,
robbed
folks,
had
to
make
ends
meet
Ich
hab
Drogen
verkauft,
Leute
ausgeraubt,
musste
über
die
Runden
kommen
Since
5th
grade,
I
been
up
in
these
streets,
tryin′
to
get
it
Seit
der
5.
Klasse
bin
ich
auf
diesen
Straßen
unterwegs,
versuche,
mein
Ding
zu
machen
Raised
by
a
single
mother,
two
sisters
two
brothers
Aufgewachsen
bei
einer
alleinerziehenden
Mutter,
zwei
Schwestern,
zwei
Brüder
I
used
to
think
she
didn't
love
us
Früher
dachte
ich,
sie
liebt
uns
nicht
Cause
she
beat
us
so
much,
plus
she
came
home
drunk
Weil
sie
uns
so
oft
schlug,
außerdem
kam
sie
betrunken
nach
Hause
But
every
now
and
then
she′d
knock
on
wood,
and
say
Aber
ab
und
zu
klopfte
sie
auf
Holz
und
sagte
I
tried
to
do
the
best
that
I
could
- and
I
believe
her
Ich
hab
versucht,
mein
Bestes
zu
geben
- und
ich
glaube
ihr
Cause
she
was
treated
evil
out
the
box
Weil
sie
von
Anfang
an
schlecht
behandelt
wurde
You
can't
get
what
you
ain′t
got
Man
kann
nicht
geben,
was
man
nicht
hat
Momma
I
was
young,
hittin
licks,
started
helpin
you
out
Mama,
ich
war
jung,
hab
Dinger
gedreht,
fing
an,
dir
zu
helfen
'Bout
the
closest
that
you
came
to
a
man
of
the
house
Ungefähr
das
Nächste,
was
du
an
einen
Mann
im
Haus
hattest
I
was
talkin'
back,
walkin
through
the
do′
gettin′
smacked
Ich
gab
Widerworte,
kam
zur
Tür
rein
und
kriegte
eine
geklatscht
You
used
to
brag
to
your
friends
on
how,
well
I
rapped
Du
hast
bei
deinen
Freundinnen
damit
angegeben,
wie
gut
ich
rappe
We
never
really
got
along
but
when
you
took
sick
Wir
kamen
nie
wirklich
miteinander
aus,
aber
als
du
krank
wurdest,
I
was
at
your
side
'til
you
died
War
ich
an
deiner
Seite,
bis
du
gestorben
bist
I
wasn′t
the
best
son
but
I
tried
Ich
war
nicht
der
beste
Sohn,
aber
ich
hab's
versucht
Cause
I
tried,
I
tried
to
do
the
best
I
could
Denn
ich
hab's
versucht,
ich
hab
versucht,
mein
Bestes
zu
geben
Sometimes
I
guess
my
best
ain't
good...
enough
Manchmal
schätze
ich,
mein
Bestes
war
nicht
gut...
genug
Cause
when
it′s
over,
said
shit
done
Denn
wenn
alles
vorbei
ist,
alles
gesagt
und
getan,
You
sittin'
by
yourself
mixed
up
Sitzt
du
alleine
da,
durcheinander
But
I
tried,
I
tried
to
do
the
best
I
could
Aber
ich
hab's
versucht,
ich
hab
versucht,
mein
Bestes
zu
geben
Sometimes
I
guess
my
best
ain′t
good...
enough
Manchmal
schätze
ich,
mein
Bestes
war
nicht
gut...
genug
Cause
when
it's
over,
said
shit
done
Denn
wenn
alles
vorbei
ist,
alles
gesagt
und
getan,
You
sittin'
by
yourself
mixed
up,
but
I
tried
Sitzt
du
alleine
da,
durcheinander,
aber
ich
hab's
versucht
I′ve
always
been
crook,
never
given
up
Ich
war
immer
ein
Gauner,
hab
nie
aufgegeben
But
the
past
few
years
has
been
really
rough
Aber
die
letzten
paar
Jahre
waren
echt
hart
Felt
like
givin′
up
a
couple
of
times
Hatte
ein
paar
Mal
das
Gefühl
aufzugeben
Take
a
jump
or
plant
a
slug
deep,
up
in
my
mind
Einen
Sprung
wagen
oder
mir
eine
Kugel
tief
in
den
Kopf
jagen
Fuck
it
I'm
dyin′,
done
wit
strugglin'
for
mine
Scheiß
drauf,
ich
sterbe,
fertig
mit
dem
Kämpfen
um
meins
Sleepin′
on
fans,
knowin
there
ain't
no
use
to
me
lyin′
Penne
bei
Fans,
weiß,
dass
es
mir
nichts
nützt
zu
lügen
Change
my
name
for
anonymity's
sake
Ändere
meinen
Namen
um
der
Anonymität
willen
But
a
four
feet
dwarf
that
be
on
television's
hard
to
miss
Aber
ein
vier
Fuß
[ca.
1,20m]
Zwerg,
der
im
Fernsehen
ist,
ist
schwer
zu
übersehen
I
get
pissed
over
little
shit,
little
shit
drive
me
crazy
Ich
reg
mich
über
Kleinigkeiten
auf,
Kleinigkeiten
machen
mich
verrückt
Then
I
start
thinkin′
′bout
my
babies
Dann
fange
ich
an,
an
meine
Kinder
zu
denken
I
can't
go
to
jail,
I
can′t
die
Ich
kann
nicht
ins
Gefängnis
gehen,
ich
kann
nicht
sterben
Who
better
to
teach
'em
′bout
this
cruel
world
than
I?
Wer
könnte
ihnen
besser
von
dieser
grausamen
Welt
erzählen
als
ich?
Their
mommas
won't
let
me
see
′em,
I
still
pay
my
support
Ihre
Mütter
lassen
mich
sie
nicht
sehen,
ich
zahle
immer
noch
meinen
Unterhalt
Cause
once
you
give
life,
life
is
bigger
than
yours
Denn
wenn
du
einmal
Leben
schenkst,
ist
das
Leben
größer
als
deins
Maybe
I'm
not
all
you
expect
me
to
be
Vielleicht
bin
ich
nicht
alles,
was
du
von
mir
erwartest
But
when
it's
done
and
said
ultimately,
daddy
tried
Aber
wenn
letztendlich
alles
gesagt
und
getan
ist,
Papa
hat's
versucht
Cause
I
tried,
I
tried
to
do
the
best
I
could
Denn
ich
hab's
versucht,
ich
hab
versucht,
mein
Bestes
zu
geben
Sometimes
I
guess
my
best
ain′t
good...
enough
Manchmal
schätze
ich,
mein
Bestes
war
nicht
gut...
genug
Cause
when
it′s
over,
said
shit
done
Denn
wenn
alles
vorbei
ist,
alles
gesagt
und
getan,
You
sittin'
by
yourself
mixed
up
Sitzt
du
alleine
da,
durcheinander
But
I
tried,
I
tried
to
do
the
best
I
could
Aber
ich
hab's
versucht,
ich
hab
versucht,
mein
Bestes
zu
geben
Sometimes
I
guess
my
best
ain′t
good...
enough
Manchmal
schätze
ich,
mein
Bestes
war
nicht
gut...
genug
Cause
when
it's
over,
said
shit
done
Denn
wenn
alles
vorbei
ist,
alles
gesagt
und
getan,
You
sittin′
by
yourself
mixed
up,
but
I
tried
Sitzt
du
alleine
da,
durcheinander,
aber
ich
hab's
versucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Brad, Dennis Willie James, Caston Leonard, Mc Faddin Theresa G
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.