Geto Boys - The Unseen - перевод текста песни на немецкий

The Unseen - Geto Boysперевод на немецкий




The Unseen
Die Ungesehenen
Legalizing an abortion, ain't that a bitch?!
Eine Abtreibung legalisieren, ist das nicht Scheiße?!
Ugh, ugh...
Ugh, ugh...
These busted ass whores are going crazy
Diese kaputten Arsch-Nutten drehen durch
You might as well take up plugs before you make babies
Ihr solltet euch lieber einen Stöpsel reinstecken, bevor ihr Babys macht
And watch their motherfucking brains, stupid
Und passt auf eure verdammten Hirne auf, ihr Dummen
And take the rep for the murder you did, you son of a bitch
Und übernehmt die Verantwortung für den Mord, den ihr begangen habt, ihr Schlampen
Cause killing babies ain't gank
Denn Babys töten ist kein Scheiß
Cause your mamma would've flushed your ass down her ass crack
Denn deine Mama hätte deinen Arsch in ihrer Arschritze runtergespült
You dump ass whores with no hope for it
Ihr blöden Arsch-Nutten ohne Hoffnung dafür
Killing babies ain't shit, you're on work for it
Babys töten ist kein Scheiß, ihr seid dafür am Werk
They're just trying to wipe her ass out
Sie versuchen nur, ihren Arsch auszulöschen
Cause the niggaz be the ones with their bellies all poked out
Denn die N*ggas [Frauen] sind die mit den vorgewölbten Bäuchen
And even like to be the desolate by another
Und mögen es sogar, von einem anderen verlassen zu sein
You need to pass me a gat, and let me kill some of you motherfuckers
Ihr müsst mir eine Knarre geben, und lasst mich einige von euch Motherfuckern umlegen
That's why I'm clear with [? ] niggaz
Deshalb bin ich klar mit [?] N*ggas
But this world would be fucked if it was ran by you stupid bitches
Aber diese Welt wäre gefickt, wenn sie von euch dummen Schlampen regiert würde
At least give the kids a chance
Gebt den Kindern wenigstens eine Chance
And if you're going unprotected, keep your pussy in your panties
Und wenn ihr ungeschützt [Sex habt], behaltet eure Fotze in euren Höschen
Cause you whores will get the Guillotine
Denn ihr Nutten werdet die Guillotine bekommen
If I would adjust for one of you bitches killing off the unseen
Wenn ich über eine von euch Schlampen richten würde, die die Ungesehenen töten
What the fuck is this protesting?
Was zum Teufel ist dieses Protestieren?
Legalizing killing babies and shit with no question
Babys töten legalisieren und Scheiß ohne Fragen
Police beating up the freeze cutie
Polizei verprügelt die Pro-Life-Schnitte
Cause they were praying for the unseen dead bodies
Denn sie beteten für die ungesehenen Leichen
And us niggaz ain't playing that game, bitch
Und wir N*ggas spielen dieses Spiel nicht mit, Schlampe
Fuck George Bush, fuck the court that laying shit
Fick George Bush, fick das Gericht, das Scheiße entscheidet
And While I'm at him fuck way too
Und wo ich dabei bin, fick auch Wade
Little murdered more innocents cause they cooperated bitch you
Wade hat mehr Unschuldige ermordet, weil sie kooperierten, Schlampe, du
Get the dick out of your mouth
Nimm den Schwanz aus deinem Mund
And wake up because you're sending these kids to the slaughter house
Und wach auf, denn ihr schickt diese Kinder ins Schlachthaus
Instead of sending out niggaz to the meets cutter
Anstatt N*ggas zum Fleischschneider zu schicken
You need to send some of these gay motherfuckers
Ihr müsst einige von diesen schwulen Motherfuckern schicken
Ugh, now listen to me ladies: Howcome you're killing them?
Ugh, jetzt hört mir zu, Ladies: Warum tötet ihr sie?
But don't pity your little babies
Aber habt kein Mitleid mit euren kleinen Babys?
Now, think about that!
Jetzt, denkt darüber nach!
They bring your ass some blood wrapped up in a paper sack
Sie bringen deinem Arsch Blut, eingewickelt in eine Papiertüte
Wake up from this motherfucking dream
Wacht auf aus diesem verdammten Traum
And Do what?
Und tut was?
And Stop killing the unseen
Und hört auf, die Ungesehenen zu töten
Prat got pregnant, now she is off to the bathroom
Die Tussi wurde schwanger, jetzt ist sie auf dem Weg zur Klinik
To get the baby socked out of her ass with the vaccum
Um sich das Baby mit dem Sauger aus dem Arsch saugen zu lassen
Label her killer, hide and induct her ass doing in
Brandmarkt sie als Mörderin, versteckt [sie?] und zieht ihren Arsch zur Rechenschaft
Shouldn't had your ass out screwing, bitch
Hättest deinen Arsch nicht draußen beim Vögeln haben sollen, Schlampe
Unprotected, getting that sperm injected
Ungeschützt, den Samen injiziert bekommen
Now, you wanna cry cause you're pregnant!
Jetzt willst du heulen, weil du schwanger bist!
They need to pass the bill
Sie müssen das Gesetz verabschieden
To stop all these babies getting killed
Um zu stoppen, dass all diese Babys getötet werden
PBs getting pregnant fudge thrill
Hübsche Schlampen werden schwanger nur zum Spaß
But they won't stop it
Aber sie werden es nicht stoppen
Cause everybody is in it for a profit
Denn jeder ist wegen des Profits dabei
Politicians looking at thier pockets
Politiker schauen auf ihre Taschen
And this shit is sissiness
Und dieser Scheiß ist Weicheierei
People getting whipped due this baby killing business
Leute werden wegen dieses Baby-Tötungs-Geschäfts bestraft
We need to get a grip and chill
Wir müssen uns zusammenreißen und chillen
And stop sending our unseen to the killing field
Und aufhören, unsere Ungesehenen aufs Schlachtfeld zu schicken
Ugh, and you know what Big Mike?
Ugh, und weißt du was, Big Mike?
We gotta talk about... these niggaz who, you know...
Wir müssen über... diese N*ggas reden, die, weißt du...
Let these girls go through this shit though, right?!
Diese Mädels diesen Scheiß durchmachen lassen, richtig?!
You know what I'm saying?
Weißt du, was ich meine?
Now, break that shit off
Jetzt, leg los damit
What's happening my nigga; what's happening my man?
Was geht ab, mein N*gga; was geht ab, mein Mann?
I know what you're thinking, I know your motherfucking plan
Ich weiß, was du denkst, ich kenne deinen verdammten Plan
Run, run, run from your motherfucking duties
Renn, renn, renn vor deinen verdammten Pflichten
Didn't want the baby but you wanted the bitch's booty
Wolltest das Baby nicht, aber du wolltest den Arsch der Schlampe
Fuck her then forgot her, get her right but then you'll quit her
Sie ficken, dann sie vergessen, sie klarmachen, aber dann wirst du sie verlassen
Told her have an abortion or you ain't getting back with her
Ihr gesagt, sie soll abtreiben, oder du kommst nicht mehr mit ihr zusammen
Another baby dying, another bitch crying
Noch ein Baby stirbt, noch eine Schlampe weint
Another nigga lying when he needs to be frying
Noch ein N*gga lügt, wenn er schmoren sollte
For going in the murder, he never meant to hurt her
Für die Beteiligung am Mord, er wollte sie nie verletzen
But now she had the baby, all he did was desert her
Aber jetzt hat sie das Baby, alles, was er tat, war, sie zu verlassen
Xed her out, kicked her to the curb and dumped her
Sie ausgestrichen, sie an den Bordstein getreten und sie abserviert
Dumb motherfucker, ain't you heard of a rubber
Dummer Motherfucker, hast du nie von 'nem Gummi gehört?
And if not a rubber, respite the bulleting
Und wenn nicht ein Gummi, dann halt dich zurück
Nigga; wake up and stop killing the unseen
N*gga; wach auf und hört auf, die Ungesehenen zu töten





Авторы: Unknown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.