Текст и перевод песни Getter Jaani feat. Koit Toome - Valged Ööd (Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valged Ööd (Radio Version)
White Nights (Radio Version)
O
- o
- o
- oo...
.
O
- o
- o
- oo...
.
On
päike
väljas,
kuid
ootan
ööd.
The
sun
is
out,
but
I'm
waiting
for
the
night.
On
kuumus
linnas,
kuid
ootan
ööd.
The
city's
hot,
but
I'm
waiting
for
the
night.
Mis
kaasa
haarab,
meid
kaugustesse
viib.
The
night
that
will
sweep
us
away,
take
us
to
faraway
places.
On
valguskiired,
veel
kõikjal
toas.
Sunbeams
still
fill
every
corner
of
the
room.
On
pooleli
kõik
tööd,
kuid
tean.
There's
work
left
undone,
but
I
know.
Kaob
päevavalgus,
meid
ootab
valge
öö.
Daylight
will
fade,
and
the
white
night
awaits.
Merede
tuules
on
päikest
ja
liiva,
The
sea
breeze
carries
the
scent
of
sunshine
and
sand,
Nad
ootavad
vaid,
kui
me
jõuame
sinna.
(o
- o
- o
- o
- oo...)
They're
just
waiting
for
us
to
arrive.
(o
- o
- o
- o
- oo...)
Aeg
millest
unistad
talvel
on
viimaks
nüüd
käes
(o
- o
- o
- oo...)
The
time
you
dream
of
in
winter
is
finally
here
(o
- o
- o
- oo...)
Ja
suvede
sooja
toob
päev.
And
the
day
brings
summer's
warmth.
Valged
ööd
meid
ahvatlevalt
kutsuvad
kaasa.
White
nights
are
calling
us,
tempting
us
to
join
them.
Keegi
meid
ei
keela
koos
neid
mööda
ju
saata.
No
one
can
stop
us
from
spending
them
together.
Valged
ööd.
White
nights.
Need
on
need
valged
ööd.
These
are
the
white
nights.
Need
on
need
valged
ööd.
These
are
the
white
nights.
Need
on
need
valged
ööd.
These
are
the
white
nights.
Valged
ööd
meid
ahvatlevalt
kutsuvad
kaasa.
White
nights
are
calling
us,
tempting
us
to
join
them.
Kuuma
suvetuulena
meid
rändama
viivad.
Like
a
hot
summer
breeze,
they'll
carry
us
away.
Valged
ööd.
White
nights.
Need
on
need
valged
ööd.
These
are
the
white
nights.
Need
on
need
valged
ööd.
These
are
the
white
nights.
Need
on
need
valged
ööd.
These
are
the
white
nights.
O
- o
- o
- oo...
.
O
- o
- o
- oo...
.
Sooja
suvetuulena.
Like
a
warm
summer
breeze.
O
- o
- o
- oo...
.
O
- o
- o
- oo...
.
Soovime
vaid
rännata.
We
just
want
to
wander.
O
- o
- o
- oo...
.
O
- o
- o
- oo...
.
Keegi
meid
ei
peata
No
one
can
stop
us
Ja
nautima
suve
me
peaksime
täiega.
And
we
should
enjoy
summer
to
the
fullest.
On
käimata
veel
nii
mitmed
teed.
There
are
still
so
many
paths
untrodden.
Aeg
avastada,
nüüd
ootab
ees.
Time
to
explore,
now
lies
ahead.
Meid
rahutuks
teeb,
see
ootus
valgest
ööst.
The
anticipation
of
the
white
night
makes
us
restless.
Merede
tuules
on
päikest
ja
liiva,
The
sea
breeze
carries
the
scent
of
sunshine
and
sand,
Nad
ootavad
vaid,
kui
me
jõuame
sinna.
(o
- o
- o
- oo...
.)
They're
just
waiting
for
us
to
arrive.
(o
- o
- o
- oo...
.)
Aeg
millest
unistad
talvel
on
viimaks
nüüd
käes
(o
- o
- o
- oo...
.)
The
time
you
dream
of
in
winter
is
finally
here
(o
- o
- o
- oo...
.)
Ja
suvede
sooja
toob
päev.
And
the
day
brings
summer's
warmth.
Valged
ööd
meid
ahvatlevalt
kutsuvad
kaasa.
White
nights
are
calling
us,
tempting
us
to
join
them.
Keegi
meid
ei
keela
koos
neid
mööda
ju
saata.
No
one
can
stop
us
from
spending
them
together.
Valged
ööd.
White
nights.
Need
on
need
valged
ööd.
These
are
the
white
nights.
Need
on
need
valged
ööd.
These
are
the
white
nights.
Need
on
need
valged
ööd.
These
are
the
white
nights.
Valged
ööd
meid
ahvatlevalt
kutsuvad
kaasa.
White
nights
are
calling
us,
tempting
us
to
join
them.
Kuuma
suvetuulena
meid
rändama
viivad.
Like
a
hot
summer
breeze,
they'll
carry
us
away.
Valged
ööd.
White
nights.
Need
on
need
valged
ööd.
These
are
the
white
nights.
Need
on
need
valged
ööd.
These
are
the
white
nights.
Need
on
need
valged
ööd.
These
are
the
white
nights.
O
- o
- o
- oo...
.
O
- o
- o
- oo...
.
Sooja
suvetuulena.
Like
a
warm
summer
breeze.
O
- o
- o
- oo...
.
O
- o
- o
- oo...
.
Soovime
vaid
rännata.
We
just
want
to
wander.
O
- o
- o
- oo...
.
O
- o
- o
- oo...
.
Keegi
meid
ei
peata
No
one
can
stop
us
Ja
nautima
suve
me
peaksime
täiega.
And
we
should
enjoy
summer
to
the
fullest.
Käes
on
aeg,
kus
vabana
end
tunda
võib
This
is
the
time
to
feel
free
Ja
hing
me
sees
nüüd
muusikana
voolab.
And
our
souls
flow
like
music
within
us.
Rahvas
teab,
mis
teeb.
On
pidu
igaühes
meis.
People
know
what
they're
doing.
There's
a
party
in
each
of
us.
See
las
kestab
veel.
Las
ta
kestab
veel.
Let
it
continue.
Let
it
go
on.
Käes
on
aeg,
kus
vabana
end
tunda
võib
This
is
the
time
to
feel
free
Ja
hing
me
sees
nüüd
muusikana
voolab.
And
our
souls
flow
like
music
within
us.
Rahvas
teab,
mis
teeb.
On
pidu
igaühes
meis.
People
know
what
they're
doing.
There's
a
party
in
each
of
us.
See
las
kestab
veel.
Las
ta
kestab
veel.
Let
it
continue.
Let
it
go
on.
O
- o
- o
- oo...
.
O
- o
- o
- oo...
.
O
- o
- o
- oo...
.
O
- o
- o
- oo...
.
O
- o
- o
- oo...
.
O
- o
- o
- oo...
.
Keegi
meid
ei
peata
No
one
can
stop
us
Ja
nautima
suve
me
peaksime
täiega.
And
we
should
enjoy
summer
to
the
fullest.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.