Текст и перевод песни Getter Jaani - Parim Päev
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Õige
aeg
on
ees
The
right
time
is
here
Küll
sa
peagi
näed
You'll
see
it
soon
Õige
aeg
on
ees
The
right
time
is
here
Oota
veidi
veel,
Wait
a
little
longer,
Kõik
on
alles
alguses
Everything's
just
beginning
Peagi
saabub
aeg,
kui
kõnnid
lava
valguses.
Soon
the
time
will
come,
when
you
walk
in
the
light
of
the
stage.
Loodud
laul
ja
vilisemas
mikrofon
käes.
A
song
created
and
the
microphone
whistling
in
your
hand.
See
on
sinu
elu
parim
päev.
This
is
the
best
day
of
your
life.
Vaid
hetk,
sa
peatud.
Just
a
moment,
you
stop.
Kui
siis
taipad,
et
on
käes
õige
aeg.
When
you
then
realize,
it's
the
right
time.
See
hetk
on
veatu,
kui
avad
ukse
uue
maailma
ees.
This
moment
is
flawless,
as
you
open
the
door
to
a
new
world.
Muusika
su
hinge
röövib
ja
sa
tead,
et
temast
lahti
sa
ei
saa.
Music
robs
your
soul
and
you
know,
you
can't
let
go
of
it.
Oota
veidi
veel,
Wait
a
little
longer,
Kõik
on
alles
alguses
Everything's
just
beginning
Peagi
saabub
aeg,
kui
kõnnid
lava
valguses.
Soon
the
time
will
come,
when
you
walk
in
the
light
of
the
stage.
Loodud
laul
ja
vilisemas
mikrofon
käes.
A
song
created
and
the
microphone
whistling
in
your
hand.
See
on
sinu
elu
parim
päev
This
is
the
best
day
of
your
life
Keeristorm
su
hinges,
A
swirl
in
your
soul,
Tahaks
kõike
välja
öelda
mis
sees
You
want
to
tell
everything
that's
inside
Muusika
mis
soontes
voolab
kergelt-
Music
that
flows
lightly
in
your
veins
-
Sinust
sõltlase
teeb.
Makes
you
an
addict.
Olla
võid
kindel-
You
can
be
sure
that
-
Sinu
enda
laule
keegi
teine
laulda
saab
Someone
else
can
sing
your
own
songs
Oota
veidi
veel,
Wait
a
little
longer,
Kõik
on
alles
alguses
Everything's
just
beginning
Peagi
saabub
aeg,
kui
kõnnid
lava
valguses.
Soon
the
time
will
come,
when
you
walk
in
the
light
of
the
stage.
Loodud
laul
ja
vilisemas
mikrofon
käes.
A
song
created
and
the
microphone
whistling
in
your
hand.
See
on
sinu
elu
parim
päev.
This
is
the
best
day
of
your
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.