Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rockefeller Street - Eurovision 2011 - Estonia
Rockefeller Street - Eurovision 2011 - Estland
Daylight
is
fading
away,
night
silhouettes
in
the
sky
Das
Tageslicht
schwindet
dahin,
nächtliche
Silhouetten
am
Himmel
LED
lights
are
flashing
on
towers
LED-Lichter
blinken
auf
Türmen
It's
Manhattan's
magical
time
Es
ist
Manhattans
magische
Zeit
Ballerinas
dancing
the
Swan
Lake
Ballerinas
tanzen
Schwanensee
On
a
river
made
of
diamonds
and
pearls
Auf
einem
Fluss
aus
Diamanten
und
Perlen
Everything's
a
little
bit
weird
now
Alles
ist
jetzt
ein
bisschen
seltsam
Because
tonight,
it
is
showtime
Denn
heute
Abend
ist
Showtime
In
the
middle
of
the
street
life
Mitten
im
Straßenleben
All
we
celebrate
are
good
times
Wir
feiern
nur
die
guten
Zeiten
Because
tonight,
it
is
showtime
Denn
heute
Abend
ist
Showtime
Come
and
walk
with
me
Komm
und
geh
mit
mir
1273
down
the
Rockefeller
street
1273
die
Rockefeller
Street
hinunter
Life
is
marchin'
on,
do
you
feel
that?
Das
Leben
marschiert
weiter,
fühlst
du
das,
mein
Lieber?
1273
down
the
Rockefeller
street
1273
die
Rockefeller
Street
hinunter
Everything
is
more
than
surreal
Alles
ist
mehr
als
surreal
(Alright,
alright,
alright)
(Okay,
okay,
okay)
(Let's
go,
let's
go)
(Los
geht's,
los
geht's)
Oldschool
Hollywood
stars
Oldschool-Hollywood-Stars
Party
cinderellas
are
here
Party-Aschenputtel
sind
hier
They
move
like
computer
game
heroes
Sie
bewegen
sich
wie
Computerspiel-Helden
Because
they
know
it
is
showtime
Weil
sie
wissen,
es
ist
Showtime
In
the
middle
of
the
street
life
Mitten
im
Straßenleben
All
they
celebrate
are
good
times
Sie
feiern
alle
nur
die
guten
Zeiten
Because
tonight
it
is
showtime
Denn
heute
Abend
ist
Showtime
So
let's
keep
movin'
on
Also
lass
uns
weiterziehen
1273
down
the
Rockefeller
street
1273
die
Rockefeller
Street
hinunter
Life
is
marchin'
on,
do
you
feel
that?
Das
Leben
marschiert
weiter,
fühlst
du
das,
mein
Lieber?
1273
down
the
Rockefeller
street
1273
die
Rockefeller
Street
hinunter
Everything
is
more
than
surreal
Alles
ist
mehr
als
surreal
So
let's
keep
movin'
on
Also
lass
uns
weiterziehen
Keep
movin',
keep
movin',
keep
movin',
keep
movin'
Weitergehen,
weitergehen,
weitergehen,
weitergehen
If
you
want
to
know
what
Rockefeller
groove
is
Wenn
du
wissen
willst,
was
der
Rockefeller-Groove
ist
Keep
movin',
keep
movin',
keep
movin',
keep
movin'
Weitergehen,
weitergehen,
weitergehen,
weitergehen
Time
is
right
to
celebrate
good
times
Es
ist
Zeit,
die
guten
Zeiten
zu
feiern
Keep
movin',
keep
movin',
keep
movin',
keep
movin'
Weitergehen,
weitergehen,
weitergehen,
weitergehen
If
you
want
to
know
what
Rockefeller
groove
is
Wenn
du
wissen
willst,
was
der
Rockefeller-Groove
ist
Keep
movin',
keep
movin',
keep
movin',
keep
movin'
Weitergehen,
weitergehen,
weitergehen,
weitergehen
Time
is
right
to
celebrate
the
good
times
Es
ist
Zeit,
die
guten
Zeiten
zu
feiern
1273
down
the
Rockefeller
street
1273
die
Rockefeller
Street
hinunter
Life
is
marchin'
on,
do
you
feel
that?
Das
Leben
marschiert
weiter,
fühlst
du
das,
mein
Lieber?
1273
down
the
Rockefeller
street
1273
die
Rockefeller
Street
hinunter
Everything
is
more
than
surreal
Alles
ist
mehr
als
surreal
1273
down
the
Rockefeller
street
1273
die
Rockefeller
Street
hinunter
Life
is
marchin'
on,
do
you
feel
that?
Das
Leben
marschiert
weiter,
fühlst
du
das,
mein
Lieber?
1273
down
the
Rockefeller
street
1273
die
Rockefeller
Street
hinunter
Everything
is
more
than
surreal
Alles
ist
mehr
als
surreal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sven Lohmus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.