Getto & Gastam feat. Tempo - Seguimos Aquí - перевод текста песни на немецкий

Seguimos Aquí - Tempo , Getto & Gastam перевод на немецкий




Seguimos Aquí
Wir sind noch hier
Seguimos aquí
Wir sind noch hier
Mi voz viviendo en guerra
Meine Stimme lebt im Krieg
Y no hay perdón
Und es gibt keine Vergebung
Caminando en este bajo mundo
Ich wandere in dieser Unterwelt
Donde no hay perdón
Wo es keine Vergebung gibt
Seguimos aquí
Wir sind noch hier
Mi voz viviendo en guerra
Meine Stimme lebt im Krieg
Y no hay perdón
Und es gibt keine Vergebung
Caminando en este bajo mundo
Ich wandere in dieser Unterwelt
Donde no hay perdón
Wo es keine Vergebung gibt
He visto con mis ojos
Ich habe mit meinen Augen gesehen
Tanto sufrimiento y llanto
So viel Leid und Tränen
En carne propia lo he sufrido
Am eigenen Leib habe ich es erlebt
Por algo es que te lo canto
Deshalb singe ich es dir
Me levanto y doy gracias a Dios
Ich stehe auf und danke Gott
De que sigo vivo
Dass ich noch lebe
Porque no se mi destino
Denn ich kenne mein Schicksal nicht
No conozco a mis amigos
Ich kenne meine Freunde nicht
Yo Tengo tantos enemigos
Ich habe so viele Feinde
Deseándome el mal
Die mir Böses wünschen
Prendiendo velas
Die Kerzen anzünden
Tratando de hacerme daño mental
Und versuchen, mir mental zu schaden
Deben estar oyéndome y diciendo
Sie müssen mich hören und sagen
"Ojala y te mueras Tempo"
"Hoffentlich stirbst du, Tempo"
Pero yo sigo pichando y contento
Aber ich mache weiter und bin glücklich
Haciendo lo que se hacer
Ich tue, was ich kann
Gracias a Dios me va bien
Gott sei Dank geht es mir gut
Espero que así mismo te vaya a ti también
Ich hoffe, es geht dir genauso gut
Si me han visto por ahí
Wenn du mich gesehen hast
Saben que no soy un billete de cién
Weißt du, dass ich kein Hunderter bin
Entiéndame, yo vivo en guerra compréndanme
Versteh mich, ich lebe im Krieg, versteh mich
Seguimos aquí
Wir sind noch hier
Mi voz viviendo en guerra
Meine Stimme lebt im Krieg
Y no hay perdón
Und es gibt keine Vergebung
Caminando en este bajo mundo
Ich wandere in dieser Unterwelt
Donde no hay perdón
Wo es keine Vergebung gibt
Seguimos aquí
Wir sind noch hier
Mi voz viviendo en guerra
Meine Stimme lebt im Krieg
Y no hay perdón
Und es gibt keine Vergebung
Caminando en este bajo mundo
Ich wandere in dieser Unterwelt
Donde no hay perdón
Wo es keine Vergebung gibt
Yo no me hago responsable
Ich bin nicht verantwortlich
Si no me soportan
Wenn sie mich nicht ertragen
Yo siempre camino con Dios
Ich gehe immer mit Gott
Y con mi corta
Und mit meiner Kurzwaffe
Porque lo malo siempre
Weil das Böse immer
Quiere hacerme daño a mi
Mir schaden will
Porque no entiendo
Weil ich nicht verstehe
Porque esto me pasa mas que a mi
Warum mir das mehr passiert als anderen
Porque a mi
Warum mir
Si yo he intentado hacerlo todo y que
Wenn ich doch versucht habe, alles zu tun, und
Aveces me siento mal
Manchmal fühle ich mich schlecht
Aveces me siento bien
Manchmal fühle ich mich gut
Veo pasar el tiempo
Ich sehe die Zeit vergehen
Y no se ni la hora que es
Und ich weiß nicht einmal, wie spät es ist
La fama no me hace feliz
Der Ruhm macht mich nicht glücklich
Y Tampoco un billete de cien
Und auch kein Hunderter
A Dios que me siga cuidando y bendiciendo
Möge Gott mich weiterhin beschützen und segnen
En las guerras mi corta me seguirá protegiendo
In den Kriegen wird meine Kurzwaffe mich weiterhin beschützen
Y defendiéndome de la envidia
Und mich vor dem Neid verteidigen
De tantos y tantos cabrones
So vieler Mistkerle
Que nunca entenderían mis canciones
Die meine Lieder nie verstehen würden
A mi sin cojones
Das ist mir egal
Yo siempre ando con mi corta encima
Ich habe meine Kurzwaffe immer dabei
Ya la corta es parte de mi vida
Die Kurzwaffe ist schon Teil meines Lebens
Ella me inspira y me cuida
Sie inspiriert mich und beschützt mich
Y me ha sacado de tantos problemas
Und hat mich aus so vielen Problemen befreit
Ya todos tienen una
Jeder hat schon eine
Porque la calle esta caliente y quema
Weil die Straße heiß ist und brennt
Seguimos aquí
Wir sind noch hier
Mi voz viviendo en guerra
Meine Stimme lebt im Krieg
Y no hay perdón
Und es gibt keine Vergebung
Caminando en este bajo mundo
Ich wandere in dieser Unterwelt
Donde no hay perdón
Wo es keine Vergebung gibt
Seguimos aquí
Wir sind noch hier
Mi voz viviendo en guerra
Meine Stimme lebt im Krieg
Y no hay perdón
Und es gibt keine Vergebung
Caminando en este bajo mundo
Ich wandere in dieser Unterwelt
Donde no hay perdón
Wo es keine Vergebung gibt
He sido traicionado tantas veces en este mundo bajo donde...
Ich wurde so oft betrogen in dieser Unterwelt, wo...
(No hay perdón)
(Es gibt keine Vergebung)
Entiéndame, cualquiera puede ser la victima de un atentado porque...
Versteh mich, jeder kann Opfer eines Anschlags werden, denn...
(No hay perdón)
(Es gibt keine Vergebung)
Yo soy un cantante de rap y como quiera entiendo yo que para mi...
Ich bin ein Rapsänger und trotzdem verstehe ich, dass für mich...
(No hay perdón)
(Es gibt keine Vergebung)
Seguimos aquí, mi voz viviendo en guerra y...
Wir sind noch hier, meine Stimme lebt im Krieg und...
(No hay perdón)
(Es gibt keine Vergebung)





Авторы: Raul Lozada, Vicente Gaztambide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.