Getto & Gastam feat. Tempo - Seguimos Aquí - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Getto & Gastam feat. Tempo - Seguimos Aquí




Seguimos Aquí
We're Still Here
Seguimos aquí
We're still here
Mi voz viviendo en guerra
My voice living in war
Y no hay perdón
And there's no forgiveness
Caminando en este bajo mundo
Walking in this underworld
Donde no hay perdón
Where there's no forgiveness
Seguimos aquí
We're still here
Mi voz viviendo en guerra
My voice living in war
Y no hay perdón
And there's no forgiveness
Caminando en este bajo mundo
Walking in this underworld
Donde no hay perdón
Where there's no forgiveness
He visto con mis ojos
I've seen with my own eyes
Tanto sufrimiento y llanto
So much suffering and crying
En carne propia lo he sufrido
I've suffered it in the flesh
Por algo es que te lo canto
That's why I sing it to you
Me levanto y doy gracias a Dios
I rise and give thanks to God
De que sigo vivo
That I'm still alive
Porque no se mi destino
Because I don't know my destiny
No conozco a mis amigos
I don't know my friends
Yo Tengo tantos enemigos
I have so many enemies
Deseándome el mal
Wishing me evil
Prendiendo velas
Lighting candles
Tratando de hacerme daño mental
Trying to harm me mentally
Deben estar oyéndome y diciendo
They must be listening to me and saying
"Ojala y te mueras Tempo"
"I hope you die, Tempo"
Pero yo sigo pichando y contento
But I keep rapping and I'm happy
Haciendo lo que se hacer
Doing what I know how to do
Gracias a Dios me va bien
Thank God I'm doing well
Espero que así mismo te vaya a ti también
I hope things are going well for you too
Si me han visto por ahí
If you've seen me around
Saben que no soy un billete de cién
You know I'm not a hundred dollar bill
Entiéndame, yo vivo en guerra compréndanme
Understand me, I live in war, understand me
Seguimos aquí
We're still here
Mi voz viviendo en guerra
My voice living in war
Y no hay perdón
And there's no forgiveness
Caminando en este bajo mundo
Walking in this underworld
Donde no hay perdón
Where there's no forgiveness
Seguimos aquí
We're still here
Mi voz viviendo en guerra
My voice living in war
Y no hay perdón
And there's no forgiveness
Caminando en este bajo mundo
Walking in this underworld
Donde no hay perdón
Where there's no forgiveness
Yo no me hago responsable
I'm not responsible
Si no me soportan
If you can't stand me
Yo siempre camino con Dios
I always walk with God
Y con mi corta
And with my knife
Porque lo malo siempre
Because evil always
Quiere hacerme daño a mi
Wants to hurt me
Porque no entiendo
Because I don't understand
Porque esto me pasa mas que a mi
Why this happens to me more than to anyone else
Porque a mi
Why me
Si yo he intentado hacerlo todo y que
If I've tried to do everything right and you
Aveces me siento mal
Sometimes I feel bad
Aveces me siento bien
Sometimes I feel good
Veo pasar el tiempo
I see time passing
Y no se ni la hora que es
And I don't know what time it is
La fama no me hace feliz
Fame doesn't make me happy
Y Tampoco un billete de cien
And neither does a hundred dollar bill
A Dios que me siga cuidando y bendiciendo
May God continue to protect and bless me
En las guerras mi corta me seguirá protegiendo
In wars, my knife will continue to protect me
Y defendiéndome de la envidia
And defending me from the envy
De tantos y tantos cabrones
Of so many motherfuckers
Que nunca entenderían mis canciones
Who will never understand my songs
A mi sin cojones
I'm heartless
Yo siempre ando con mi corta encima
I always carry my knife with me
Ya la corta es parte de mi vida
Now the knife is a part of my life
Ella me inspira y me cuida
It inspires me and takes care of me
Y me ha sacado de tantos problemas
And it has gotten me out of so many problems
Ya todos tienen una
Everyone has one now
Porque la calle esta caliente y quema
Because the streets are hot and they burn
Seguimos aquí
We're still here
Mi voz viviendo en guerra
My voice living in war
Y no hay perdón
And there's no forgiveness
Caminando en este bajo mundo
Walking in this underworld
Donde no hay perdón
Where there's no forgiveness
Seguimos aquí
We're still here
Mi voz viviendo en guerra
My voice living in war
Y no hay perdón
And there's no forgiveness
Caminando en este bajo mundo
Walking in this underworld
Donde no hay perdón
Where there's no forgiveness
He sido traicionado tantas veces en este mundo bajo donde...
I've been betrayed so many times in this underworld where...
(No hay perdón)
(There's no forgiveness)
Entiéndame, cualquiera puede ser la victima de un atentado porque...
Understand me, anyone can be the victim of an attack because...
(No hay perdón)
(There's no forgiveness)
Yo soy un cantante de rap y como quiera entiendo yo que para mi...
I'm a rapper and as such I understand that for me...
(No hay perdón)
(There's no forgiveness)
Seguimos aquí, mi voz viviendo en guerra y...
We're still here, my voice living in war and...
(No hay perdón)
(There's no forgiveness)





Авторы: Raul Lozada, Vicente Gaztambide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.