Текст и перевод песни Gettomasa - Enempää
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viimein
mä
tein
sen
mä
pääsin
siit
yli
Наконец-то
я
сделал
это,
я
преодолел
это
Mä
menin
sen
läpi
mä
kävin
niin
syvis
Я
прошел
через
это,
я
побывал
на
самом
дне
Mut
nousinki
pintaa
vaik
välil
mä
tyrin
Но
я
поднялся
на
поверхность,
хоть
иногда
и
лажал
Mä
kirjotan
kirjaa
ei
värityskynii
Я
пишу
книгу,
а
не
раскрашиваю
картинки
Mun
tiimi
on
takas
Моя
команда
вернулась
Tiiviissä
pakas
В
плотной
упаковке
Liimattu
kiinni
se
fiilis
on
paras
Склеены
вместе,
это
чувство
— лучшее
Se
on
se
mistä
mä
tuun
ja
mihin
mä
palaan
Это
то,
откуда
я
родом
и
куда
я
возвращаюсь
Katse
kohti
huippuu
ei
ikinä
alas
Взгляд
направлен
к
вершинам,
никогда
вниз
Jos
sua
ressaa
tai
sit
muuten
vaa
Если
тебя
что-то
беспокоит
или
просто
так
Sä
voit
tekstaa
ja
mä
tuun
hengaa
Ты
можешь
написать,
и
я
приду
потусить
Mä
yellaan
vaa
johonki
mestaa
Я
заеду
куда-нибудь
Ihan
minne
vaan
Куда
угодно
Ei
oo
mitää
kiirettä
Нет
никакой
спешки
Sä
voit
jättää
sen
pois
Ты
можешь
оставить
это
Ja
vaikka
meil
ei
oo
mitää
ihmeempää
И
даже
если
у
нас
нет
ничего
особенного
Nii
mikä
täällä
ees
ois
Так
что
здесь
вообще
есть
En
tarvii
enempää
Мне
больше
не
нужно
Kuhan
saan
vaa
herää
Лишь
бы
проснуться
Ilman
draamaa
keretään
Без
драмы
успеем
En
tarvii
enempää
Мне
больше
не
нужно
Mun
koko
jengi
on
tääl
Вся
моя
команда
здесь
Ja
me
kaikki
hengitetään
И
мы
все
дышим
En
tarvii
enempää
Мне
больше
не
нужно
Välil
ollu
pilvinen
sää
Иногда
была
пасмурная
погода
Mut
seki
alkaa
selkenemään
Но
и
она
начинает
проясняться
En
tarvii
enempää
Мне
больше
не
нужно
Mitä
ylimäärästä
jää
Что
лишнего
остается
Sen
voi
heittää
menemään
Можно
выбросить
En
tarvii
enempää
Мне
больше
не
нужно
Kuhan
saan
vaa
herää
Лишь
бы
проснуться
Mun
koko
jengi
on
tääl
Вся
моя
команда
здесь
Ja
me
hengitetään
И
мы
дышим
En
tarvii
enempää
Мне
больше
не
нужно
Mä
tiiän
et
mun
suurena
paheena
Я
знаю,
что
мой
главный
порок
On
puskee
vaan
aina
kohti
suurempaa
asemaa
ja
Это
всегда
стремиться
к
более
высокому
положению
и
Sit
rupeen
taas
uuestaan
rakentaa
Затем
снова
начинать
строить
Ja
puurretaan
duunei
aina
kunnes
mä
saan
sen
ja
sit
И
пахать,
пока
я
не
добьюсь
этого,
а
потом
Ku
seki
alkaa
tunneissa
Когда
и
это
начинает
казаться
Vaan
et
mä
tunnen
taas
paineen
saaha
uuen
ja
paremman
Что
я
снова
чувствую
давление,
чтобы
получить
новое
и
лучшее
Ja
kunnes
tajuun
et
nyt
muutetaan
agendaa
И
пока
не
пойму,
что
пора
менять
повестку
дня
Ei
kuunnella
valetta
Не
слушать
ложь
Tää
puute
vaan
masentaa
Эта
нехватка
только
угнетает
Mä
tiiän
sen
vaan
miks
et
uudestaa
Я
знаю
это,
но
почему
не
начать
заново
Ja
silti
mä
duunan
sen
uuestaan
И
все
равно
я
делаю
это
снова
Mä
junnailen
samoissa
loopeissa
Я
топчусь
на
месте
в
тех
же
петлях
Pakko
tuulettaa
Надо
проветриться
Ei
oo
mitää
kiirettä
Нет
никакой
спешки
Sä
voit
jättää
sen
pois
Ты
можешь
оставить
это
Ja
vaikka
meil
ei
oo
mitää
ihmeempää
И
даже
если
у
нас
нет
ничего
особенного
Nii
mikä
täällä
ees
ois
Так
что
здесь
вообще
есть
En
tarvii
enempää
Мне
больше
не
нужно
Kuhan
saan
vaa
herää
Лишь
бы
проснуться
Ilman
draamaa
keretään
Без
драмы
успеем
En
tarvii
enempää
Мне
больше
не
нужно
Mun
koko
jengi
on
tääl
Вся
моя
команда
здесь
Ja
me
kaikki
hengitetään
И
мы
все
дышим
En
tarvii
enempää
Мне
больше
не
нужно
Välil
ollu
pilvinen
sää
Иногда
была
пасмурная
погода
Mut
seki
alkaa
selkenemään
Но
и
она
начинает
проясняться
En
tarvii
enempää
Мне
больше
не
нужно
Mitä
ylimäärästä
jää
Что
лишнего
остается
Sen
voi
heittää
menemään
Можно
выбросить
En
tarvii
enempää
Мне
больше
не
нужно
Kuhan
saan
vaa
herää
Лишь
бы
проснуться
Mun
koko
jengi
on
tääl
Вся
моя
команда
здесь
Ja
me
hengitetään
И
мы
дышим
En
tarvii
enempää
Мне
больше
не
нужно
Kuhan
saan
vaa
herää
Лишь
бы
проснуться
Mun
koko
jengi
on
tääl
Вся
моя
команда
здесь
Ja
me
hengitetään
И
мы
дышим
En
tarvii
enempää
Мне
больше
не
нужно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksi Lehikoinen
Альбом
Enempää
дата релиза
10-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.