Текст и перевод песни Gettomasa feat. Ruuben - Kanaria
Lomalla
sun
kanssa
kanarial/
На
отдыхе
с
Солнцем
канариал/
Grillataa
ittemme
nii
et
mustana
palaa
liha/
Поджариваем
себя
на
гриле,
чтобы
черное
мясо
подгорело./
Tukka
hulmuu
tuules,
tuhlataan
satasia/
(se
on
mun
piikkiin)
Мои
волосы
развеваются
на
ветру,
мы
тратим
сотни
впустую/
(это
из-за
меня).
Tuhlataa
satasia/
Пустая
трата
сотен/
Molemmat
vannoo
että
ku
mennää
täält
takas
himaa/
Они
оба
клянутся,
что
мы
вернемся
домой./
Nii
syyään
pari
kuukautta
pelkästään
salaattia/
Только
салат
на
пару
месяцев./
Muistatsä
mite
me
tavattiin
ja
kusetit
sun
koiraa,
mul
oli
lenkkikamat
lias/
Ты
помнишь,
как
мы
встретились,
и
ты
трахнул
свою
собаку,
а
у
меня
была
моя
ходовая
часть,
Лиас/
Yöllä
hain
biittii
kiriilin
kiesist
takapihalt/
* Ночью
** Хайн
бьет
кириили
кизиста
на
заднем
дворе
**/
Näin
sut
ja
iskin
kiinni
pistit
viestii
takas
pian/
* Я
увидел
тебя
и
поймал
** ты
скоро
вернешься
*/
Mä
tiesin
et
sä
mietit
masaa
illal/
Я
знал
что
ты
думаешь
о
Масе/
Alettii
näkemään
ja
ollaan
vielki
samas
kimpas/
Мы
начали
встречаться
и
мы
все
еще
вместе/
Mut
älä
kiitti
rupee
kysymään
vakavia/
Но
не
благодари
меня
и
не
задавай
серьезных
вопросов./
Ota
vähä
iisii
ja
pysytään
salasina/
Успокойся
и
мы
сохраним
этот
секрет/
Mut
nyt
ku
vuodet
nää
ehtiny
kypsymään/
Но
теперь
годы
повзрослели/
Sä
et
pystykkää
tyytymään,
nää
jutut
on
nykyään
hankalia/
Ты
не
можешь
успокоиться,
в
наши
дни
все
так
сложно./
Halusit
kertoo
tietenki
sun
tutuille/
Конечно,
ты
хотел
рассказать
об
этом
своим
друзьям./
Ja
tää
juttu
mun
mielest
ei
kuulu
muille/
И
это
мое
дело./
Okei,
oon
ehkä
ollu
sokee/
Ладно,
может
быть,
я
был
слеп./
Totuus
on
se
että
luulin
et
tää
loppuu
nopee/
Правда
в
том,
что
я
думал,
что
это
быстро
закончится./
Nyt
et
ala
kelpuuttamaan
mitään
puolikasta/
Теперь
ты
не
примешь
и
половины./
Ja
oon
sun
kanssa
siitä
huolimatta/
И
я
все
равно
с
тобой./
Ja
nytte
helle,
loma,
ranta
tuoli
alla/
А
теперь
жара,
отдых,
пляжное
кресло
внизу./
Ja
vaikee
väittää
et
me
oltas
vasta
puolimatkas
И
трудно
сказать,
что
мы
только
на
полпути.
Aurinkoo
talteen,
tulee
varmasti
tarpeen/
Восстановление
солнечной
энергии,
безусловно,
будет
необходимо/
Ei
tunnu
pahalta
palata
takasi
arkeen/
Я
не
чувствую
себя
плохо,
возвращаясь
к
твоей
повседневной
жизни./
Sit
ku
ollaa
himassa
venaan
sun
viekust
nousuu/
Когда
мы
будем
дома,
твоя
хитрость
проснется/
Voin
käyttää
dogin
pihalla
ja
vien
sut
kouluu/
Я
могу
использовать
собаку
во
дворе
и
отвезти
тебя
в
школу/
Meen
skriivaamaan
ettei
liksasta
joudu
stressaan/
Я
собираюсь
работать,
чтобы
не
нервничать./
Tuun
illal
takas
tsiigataa
joku
leffa/
Я
вернусь
сегодня
вечером,
чтобы
посмотреть
какой-нибудь
фильм./
Perus
hommii,
niil
tää
peli
voitetaa/
Это
игра
которую
нужно
выиграть/
Ei
mun
tarvii
ettii
toisten
kaa
mitää
erikoisempaa/
Мне
не
нужно
думать
о
чем-то
особенном
с
другими
людьми./
Aurinko
taivaal
mun
silmät
kiinni
pistää/
Солнце
закрывает
мне
глаза./
Välil
en
kuule
ku
puhut
mut
sanon
silti
niimpä/
Я
не
слышу
тебя,
но
скажу./
Ku
snoop
doggin
boss'
life
mul
repeatil
pääl/
Жизнь
босса
ку
Снуп
Догга/
Lipitän
vissyy
tsiigaan
sua
bikinit
pääl/
Думаю,
я
пойду
проведаю
тебя
в
бикини./
Nii
vissiinki
noi
läskit
britit
kii
tääl/
Думаю,
эти
жирные
британцы
уже
здесь./
Ja
mä
näin
ku
tarjoilijapoju
iski
silmää/
И
я
увидел
подмигивающего
официанта.
Mut
hiffaan
ku
aurinkoöljy
saa
tissit
kiiltää/
Но
я
узнаю,
когда
масло
от
Солнца
заставит
мои
сиськи
сиять./
Enkä
mäkää
oo
nähny
tollasii
ikin
missää/
И
я
никогда
тебя
нигде
не
видел./
Reissu
meni
just
nii
miten
aatellu/
Поездка
прошла
как
и
планировалось/
Kaikki
tosi
smooth,
vaa
yks
pakolline
tappelu/
perus
Все
очень
гладко,
но
нужно
бороться
/ Бейсик
Enkä
mä
koita
alkaa
mahtailee/
И
я
не
собираюсь
выпендриваться./
Mut
valkkaat
mitä
haluut
ku
johtaja
maksaa
sen/
Но
ты
выбираешь,
что
тебе
нужно,
когда
менеджер
платит
за
это./
Anna
mä
larppailen,
koitan
elää
unelmii/
Позволь
мне
ЖАВОРОНИТЬ,
попытайся
воплотить
мои
мечты
в
жизнь./
Hoidan
kengät
sulleki
ei
tarvii
noissa
enää
kuleksii/
Я
позабочусь
о
твоих
туфлях,
тебе
больше
не
придется
их
носить./
Voidaan
tehä
muutenki
mitä
vaa/
Мы
можем
делать
все
что
захотим/
Oon
valmis
panostaamaa/
Готов
поспорить/
Come
on,
sano
sana
mitä
haluut,
sitä
saat/
Ну
же,
скажи
слово,
которое
ты
хочешь,
и
ты
получишь./
Enkä
vlitä
jäbistä
mua
ennen/
* И
я
не
возьму
парня
до
меня
*/
Oot
mestarin
käsissä,
ei
mua
uhkaa
kukaan
pelle/
* Ты
в
руках
хозяина
** мне
не
угрожает
никакой
клоун
**/
Jengi
tietää
et
kuka
on
tääl
pomo/
Банда
знает
кто
здесь
главный/
Ja
mä
valkkaan
kenet
vaan,
ja
se
oot
sä.
Oho!/
И
я
выберу
кого
угодно,
и
это
будешь
ты./
Ei
tunnu
yhtään
nololt/
Я
не
чувствую
смущения./
Tota
pitää
maistella/
Ты
должен
попробовать./
Myönnän
en
oo
sinkku,
vaikka
koitin
pitkään
taistella/
Я
признаю,
что
я
не
одинок,
хотя
и
пытался
бороться
долгое
время./
Okei,
mä
chillaan
oman
naisen
kaa/
Ладно,
я
прохлаждаюсь
со
своей
женщиной./
Aurinko
laskee,
hei
tsiigaa
tota
maisemaa/
Солнце
садится,
посмотри
на
этот
вид./
Gettomeiss,
aha,
ja
ruuben/
Геттомайс,
ага,
и
Рубен./
Vien
sut
auringon
laskuu
kohti/
Я
отведу
тебя
на
закат./
Me
vaan
seilataan/
Мы
просто
плывем/
Opel
astra
-01/
Опель
Астра
-01/
It's
real
shit/
Это
настоящее
дерьмо/
Hei
ber,
tiiätsä
sen
melodian
mitä
mä
kelasin
tähä
biittii
oli
sillee/
Эй,
бер,
ты
знаешь
мелодию,
которую
я
сыграл
в
этом
ритме/
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
17
дата релиза
23-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.