Текст и перевод песни Gettomasa feat. Lauri Haav - Isi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuka
sun
isi
on
Who
is
your
daddy
Ei
sun
tarvii
sitä
kieltää
No
need
to
deny
it
baby
girl
Kyl
sä
nyt
tiiät
kuka
se
on
'Cause
you
know
who
it
is
Tuskin
ollaan
eri
mieltä
I
doubt
we
disagree
Siitä,
että
kuka
sun
isi
on
On
who
your
daddy
is
Ei
sun
tarvii
sitä
kieltää
No
need
to
deny
it
baby
girl
Kyl
sä
nyt
tiiät
kuka
se
on
'Cause
you
know
who
it
is
Tuskin
ollaan
eri
mieltä
I
doubt
we
disagree
Siis
sä
et
haluu
uutta
suhdetta,
muttet
haluu
laastarii
So
you
don't
want
a
new
relationship,
but
you
don't
want
a
rebound
Okei,
mitä
sä
haluut
saaha
sit
Okay,
what
do
you
want
from
this
Ai
sul
on
säännöt
ja
oot
niille
uskollinen
Oh
you
have
your
rules
and
you
stick
to
them
Eli
tarviit
mult
sen
vahvistuksen
siihen
et
oot
kunnollinen
So
you
need
me
to
tell
you
that
you're
a
good
girl
Aa
sä
pelaat
tota
pelii
ittes
kaa
Oh
you're
playing
this
game
with
yourself
Se
ei
kuulu
mulle,
mä
voin
leikkii
messis
miten
vaan
It's
not
on
me,
I
can
mess
around
any
way
I
please
Oon
sun
olkapää
voit
luottaa
sun
huolet
mulle
I'm
your
shoulder
to
cry
on,
you
can
confide
in
me
Mut
herranen
aika
mikä
toi
on,
tuo
se
mulle
But
my
oh
my,
what
is
that,
let
me
see
it
Herrasmies,
joten
onks
se
okei
et
kosken
vähän
A
gentleman,
so
is
it
okay
if
I
touch
you
for
a
second
Joudut
vaihtamaan
sun
meikit
aina
jos
me
nähään
You'll
have
to
change
your
make-up
every
time
we
see
each
other
Onkse
tänään,
koska
mulla
ei
oo
pläänei
Is
it
today,
because
I
have
no
plans
Älä
pelkää
sä
voit
sanoo
sen
ääneen
Don't
be
scared,
you
can
say
it
out
loud
Kuka
sun
isi
on
Who
is
your
daddy
Ei
sun
tarvii
sitä
kieltää
No
need
to
deny
it
baby
girl
Kyl
sä
nyt
tiiät
kuka
se
on
'Cause
you
know
who
it
is
Tuskin
ollaan
eri
mieltä
I
doubt
we
disagree
Siitä,
että
kuka
sun
isi
on
On
who
your
daddy
is
Mä
tiiän
et
sä
oot
kunnon
nainen,
ja
mul
on
maine
I
know
you're
a
good
girl,
and
I
have
a
reputation
Mut
toi
jäbä
ei
vie
sua
ulkomaille
But
that
guy's
not
taking
you
overseas
Sä
tiiät
sä
voit
koodata
jos
sul
on
vaikeet
You
know
you
can
count
on
me
when
it
gets
tough
Perheen
rikkoja,
mä
oon
tuholainen
A
home
wrecker,
I'm
a
menace
Voin
pyöräyttää
sua
kylil,
mä
syötän
sua
hyvin
I
can
show
you
around
town,
I'll
feed
you
good
Ja
jos
sä
haluut
yöllä
tähän
syliin
And
if
you
want
to
come
to
me
at
night
Sano
lyönks
vähän
yli
jos
mä
annan
yhen
Lehosen
sulle
Tell
me
am
I
pushing
it
if
I
give
you
one
of
Lehonen's
Ku
mä
käsken
sua
When
I
tell
you
Kuka
sun
isi
on
Who
is
your
daddy
Ei
sun
tarvii
sitä
kieltää
No
need
to
deny
it
baby
girl
Kyl
sä
nyt
tiiät
kuka
se
on
'Cause
you
know
who
it
is
Tuskin
ollaan
eri
mieltä
I
doubt
we
disagree
Siitä,
että
kuka
sun
isi
on
On
who
your
daddy
is
Ei
sun
tarvii
sitä
kieltää
No
need
to
deny
it
baby
girl
Kyl
sä
nyt
tiiät
kuka
se
on
'Cause
you
know
who
it
is
Tuskin
ollaan
eri
mieltä
I
doubt
we
disagree
Aa
sun
pikku
shawty
haluu
tulla
mun
luo
Oh
your
little
shawty
wants
to
come
over
Mut
ei
hätää
veli
kyl
mä
pidän
siitä
huolt
But
don't
worry
bro,
I'll
take
care
of
her
Sullekin
on
oma
vielä
jossain
tuol
There's
someone
else
for
you
out
there
Se
on
jossain
tuol,
se
on
jossain
She's
out
there
somewhere
Se
tietää
mä
oon
kybä,
sä
oot
ehkä
kasi
puol
She
knows
that
I'm
fire,
you're
maybe
an
eight
and
a
half
Kun
massilla
saa,
mut
karismaa
se
ei
tuo
Money
can
get
you
far,
but
it
can't
buy
charisma
Mut
arvaa
mil
nimellä
se
kutsuu
mua,
se
kutsuu
mua,
se
kutsuu
But
guess
what
she
calls
me,
she
calls
me,
she
calls
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.