Gettomasa feat. Lauri Haav - Isi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gettomasa feat. Lauri Haav - Isi




Isi
Папа
Kuka sun isi on
Кто твой папочка?
Ei sun tarvii sitä kieltää
Не нужно этого отрицать.
Kyl nyt tiiät kuka se on
Ты же знаешь, кто это.
Tuskin ollaan eri mieltä
Вряд ли мы будем спорить
Siitä, että kuka sun isi on
О том, кто твой папочка.
Ei sun tarvii sitä kieltää
Не нужно этого отрицать.
Kyl nyt tiiät kuka se on
Ты же знаешь, кто это.
Tuskin ollaan eri mieltä
Вряд ли мы будем спорить.
Siis et haluu uutta suhdetta, muttet haluu laastarii
Значит, ты не хочешь новых отношений, но и не хочешь пластыря.
Okei, mitä haluut saaha sit
Хорошо, чего ты тогда хочешь?
Ai sul on säännöt ja oot niille uskollinen
Ах, у тебя есть правила, и ты им верна.
Eli tarviit mult sen vahvistuksen siihen et oot kunnollinen
То есть тебе нужно от меня подтверждение того, что ты хорошая девочка.
Aa pelaat tota pelii ittes kaa
А, ты играешь в эту игру сама с собой.
Se ei kuulu mulle, voin leikkii messis miten vaan
Это меня не касается, я могу играть где угодно и как угодно.
Oon sun olkapää voit luottaa sun huolet mulle
Я твое плечо, можешь доверить мне свои заботы.
Mut herranen aika mikä toi on, tuo se mulle
Но, господи, что это такое, покажи мне.
Herrasmies, joten onks se okei et kosken vähän
Я джентльмен, так что все в порядке, если я немного прикоснусь?
Joudut vaihtamaan sun meikit aina jos me nähään
Тебе приходится менять макияж каждый раз, когда мы видимся.
Onkse tänään, koska mulla ei oo pläänei
Может быть сегодня, потому что у меня нет планов.
Älä pelkää voit sanoo sen ääneen
Не бойся, ты можешь сказать это вслух.
Kuka sun isi on
Кто твой папочка?
Ei sun tarvii sitä kieltää
Не нужно этого отрицать.
Kyl nyt tiiät kuka se on
Ты же знаешь, кто это.
Tuskin ollaan eri mieltä
Вряд ли мы будем спорить.
Siitä, että kuka sun isi on
О том, кто твой папочка.
tiiän et oot kunnon nainen, ja mul on maine
Я знаю, что ты хорошая девушка, а у меня репутация.
Mut toi jäbä ei vie sua ulkomaille
Но этот парень не повезет тебя за границу.
tiiät voit koodata jos sul on vaikeet
Ты знаешь, ты можешь мне написать, если у тебя трудности.
Perheen rikkoja, oon tuholainen
Разрушитель семей, я бедствие.
Voin pyöräyttää sua kylil, syötän sua hyvin
Могу покатать тебя по городу, я хорошо тебя накормлю.
Ja jos haluut yöllä tähän syliin
И если ты захочешь ночью в эти объятия,
Sano lyönks vähän yli jos annan yhen Lehosen sulle
Скажи, не переборщу ли я, если дам тебе одного Лехонена (финскую купюру).
Ku käsken sua
Когда я тебе прикажу.
Kerro se mulle
Расскажи мне.
Kuka sun isi on
Кто твой папочка?
Ei sun tarvii sitä kieltää
Не нужно этого отрицать.
Kyl nyt tiiät kuka se on
Ты же знаешь, кто это.
Tuskin ollaan eri mieltä
Вряд ли мы будем спорить.
Siitä, että kuka sun isi on
О том, кто твой папочка.
Ei sun tarvii sitä kieltää
Не нужно этого отрицать.
Kyl nyt tiiät kuka se on
Ты же знаешь, кто это.
Tuskin ollaan eri mieltä
Вряд ли мы будем спорить.
Aa sun pikku shawty haluu tulla mun luo
А, твоя малышка хочет прийти ко мне.
Mut ei hätää veli kyl pidän siitä huolt
Но не волнуйся, брат, я о ней позабочусь.
Sullekin on oma vielä jossain tuol
У тебя тоже есть своя где-то там.
Se on jossain tuol, se on jossain
Она где-то там, она где-то.
Se tietää oon kybä, oot ehkä kasi puol
Она знает, что я крутой, а ты, может, восемь с половиной.
Kun massilla saa, mut karismaa se ei tuo
Когда есть деньги, но харизмы это не прибавляет.
Mut arvaa mil nimellä se kutsuu mua, se kutsuu mua, se kutsuu
Но угадай, как она меня называет, она называет меня, она называет.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.