Текст и перевод песни Gettomasa feat. Axel Kala, Rekami, Riimi, Van Hegen & Ruuben - Nenukki (feat. Rekami, Van Hegen, Axel Kala, Riimi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nenukki (feat. Rekami, Van Hegen, Axel Kala, Riimi)
Nenukki (feat. Rekami, Van Hegen, Axel Kala, Riimi)
Mul
on
stressii
ja
heti
aamust
vituttaa
I'm
stressed
and
pissed
off
right
from
the
morning
Silti
itteeni
haluun
kiduttaa
Still,
I
want
to
torture
myself
Mut
kai
nää
on
sitte
niit
kasvu
kipuja
But
I
guess
these
are
just
growing
pains
Ku
tiiän
et
tää
on
myöhemmin
mulle
kevyttä
rautaa
Because
I
know
this
will
be
light
work
for
me
later
Jolle
pystyn
alkulämmittelyissä
nauraa
Something
I
can
laugh
at
during
warm-ups
Ja
kelaan
et
jos
se
ei
tapa,
niin
se
vahvistaa
And
I
think,
if
it
doesn't
kill
you,
it
makes
you
stronger
Mä
delaan,
ennenku
annan
niiden
lannistaa
I
deal,
before
I
let
them
discourage
me
Ja
mä
oon
omistautunu
mun
työlleni
And
I'm
dedicated
to
my
work
Vaan
ettei
niitä
pitäs
tehä
myöhemmin
But
I
shouldn't
do
them
later
Ennen
oli
siniset
silmät
Used
to
have
blue
eyes
Nyt
mustana
luomet
Now
my
eyelids
are
black
Mut
se
on
cool,
kuhan
saan
satatuhatta
vuodes
But
it's
cool,
as
long
as
I
get
a
hundred
thousand
a
year
En
koita
flossaa
vaan
ostaa
sen
oikeen
osakkeen
I'm
not
trying
to
floss,
but
buy
the
right
stock
Sit
nostaa
nokan
kohti
boraa
ikuiselle
hellelomalle
Then
raise
my
nose
towards
Bora
Bora
for
an
eternal
summer
vacation
Jos
joudun
kestään
samoi
velvollisuuksii
If
I
have
to
endure
the
same
obligations
Hyppään
sillalta
alas
jalas
betonibuutsit
I'll
jump
off
the
bridge
with
concrete
boots
on
my
feet
Onks
elinvuodet
pakko
viettää
kovalla
työllä
Do
I
have
to
spend
my
life
working
hard?
Mieluummin
etin
pakotietä
oravanpyörään
I'd
rather
find
an
escape
route
from
the
rat
race
Osaan
vaan
lyödä
siks
en
puhu
enkä
itke,
häh
I
only
know
how
to
hit,
so
I
don't
talk
or
cry,
huh
Tai
pelkää
pahinta,
vaan
hullut
pelkää
itteensä
Or
fear
the
worst,
only
crazy
people
fear
themselves
Pysytelly
piilos
kulmilla
silti
kaikki
pomon
tunnistaa
Stayed
hidden
in
the
corners,
yet
everyone
recognizes
the
boss
Yks
biisi:
viisi
kuningast
One
song:
five
kings
Mielentila
pipoon
prodeerattuna
Mood
braided
into
a
beanie
Tykkään
loopeista
jos
ne
naksuvat
I
like
loops
if
they
click
Oon
se
2000
-luvun
alun
lapsuutta
muisteleva
og
I'm
that
OG
reminiscing
about
early
2000s
childhood
Joka
ei
pode
vanhuutta
vaikka
mistään
ei
ole
varmuutta
Who
doesn't
suffer
from
old
age
even
though
nothing
is
certain
Kuhan
rullaan
ei
hommat
tuu
tukahtumaan
As
long
as
I
roll,
things
won't
suffocate
Labraan
tullaan
vaan
jos
otat
kulkuluvan
mukaan
You
only
come
to
the
lab
if
you
bring
your
access
card
Uutta
kuumaa
vanhalla
reseptil
New
hot
stuff
with
an
old
recipe
Vanhemmat
alkavat
kastaa
lapsii
masaks
ja
van
hegeniks
Parents
are
starting
to
name
their
kids
Masaks
and
Van
Hegens
Pää
on
välil
tyhjä
ku
tukut
mun
kamast
My
head
is
sometimes
empty
as
the
wholesale
of
my
stuff
Mut
ku
hamstraan
pus
karmaa
syytä
pitää
puku
puhtaana
But
when
I
hoard
good
karma,
there's
a
reason
to
keep
the
suit
clean
Aina
aihe
juhlaan
ja
sen
voi
jo
tuntee
Always
a
reason
to
celebrate
and
you
can
already
feel
it
Mut
ei
roilotukseen,
ryyppy
vaihtuu
voittoputkeen
But
not
for
booze,
the
booze
turns
into
a
winning
streak
Low
key,
kaihtimet
kii
Low
key,
blinds
closed
Älä
soita,
numerot
salasii
Don't
call,
numbers
are
hidden
Älä
koodaa
offline
and
everything
Don't
code
offline
and
everything
Liikkeet
pysyy
nii
low
keyn
The
moves
stay
so
low
key
Koputa,
kun
tuut
ineen
Knock
when
you
come
in
Ei
oves
lue,
sukunimee
No
last
name
on
the
door
Joka
huone
pimeen
Every
room
dark
Vaa
studiossa
valot
Only
the
studio
has
lights
on
Tehään
liikkeit
varjois
piilos
We
make
moves
in
the
shadows
Laitan
kaihtmet
kii,
ja
valon
takas
pääl
I
close
the
blinds
and
turn
the
lights
back
on
Oon
iltapäivä
G,
mut
naapuri
ei
nää
I'm
an
afternoon
G,
but
the
neighbor
can't
see
Se
parisataa
vei,
kun
kotipitsa
toi
That
two
hundred
went,
when
the
home
pizza
came
Mut
silti
kaiken
tein,
fuck
it,
kerranki
mä
voin
man
But
I
did
everything,
fuck
it,
for
once
I
can
man
Tili
tsekataan
vaa
viikottain
ain
The
account
is
checked
only
weekly,
that's
all
Vaikkei
aina
ihan
kiinnostais
tai
Even
though
I'm
not
always
interested
or
Vaikka
mieluummin
vaa
hiillostais
ice
Even
though
I'd
rather
just
chill
with
ice
Ja
laskuja
piilottais
kai
And
hide
the
bills,
I
guess
Liian
(hani?)
päällä
all
day
Too
much
(juice?)
on
all
day
Älä
vedä
muita
roolei,
mitä
sul
on
moodei
Don't
play
other
roles,
what
moods
do
you
have
Miksen
nauttis
mun
telegrammi
koodei
Why
don't
I
enjoy
my
telegram
codes
Jäbä
älä
juo
muiden
takii
boolei
Dude,
don't
drink
bowls
because
of
others
Mä
oon
nenukki,
sä
hide
outis
I'm
a
nenukki,
you
hide
outis
Koska
viiden
päivän
loma
on
vaan
ihan
vitun
kova
Because
a
five-day
vacation
is
just
so
damn
good
Status
taas
mun
citys
ei
oo
jokee
My
status
in
my
city
is
not
a
joke
En
noki
yläfemmoja,
leivon
douppii
I
don't
high
five,
I
bake
dope
Mä
rappaan
mielelläni
nurkot
akat
pitkii
käärii
I
like
to
rap
with
chicks
in
corners
rolling
long
joints
Mun
homiet
vierelläni
rullaamassa
pitkin
läänii
My
homies
by
my
side
rolling
through
the
lands
Ilman
määrän
päätä,
suunnittelematta
planii
Without
a
set
amount,
without
planning
a
plan
Mul
on
kaikki
hyvin
voisiksä
pitää
sun
pään
kii
I'm
doing
great,
could
you
keep
your
head
down
Jos
kaikki
olis
mahollista,
voisin
aikaa
kelata
If
everything
was
possible,
I
could
rewind
time
Elämä
on
peli,
jotai
sun
on
pakko
pelata
Life
is
a
game,
something
you
have
to
play
Mun
pitäs
olla
hiljaa,
palata
äkkii
takas
hoodeil
I
should
be
quiet,
go
back
to
the
hood
quickly
Nyky
räppi
viinaa,
ämmii,
rahaa
sekä
huumeit
Today's
rap
is
booze,
bitches,
money
and
drugs
Ei
mitään
tunteit
mun
vihaajii
kohtaan
No
feelings
towards
my
haters
Ilman
niitä,
en
mä
pääsis
finaaliin
koskaan
Without
them,
I
would
never
reach
the
finals
Mut
mä
haluun
duunaa
musaa
enkä
ikinä
muut
But
I
want
to
make
music
and
never
anything
else
Musta
lopulta
kuullaan,
vaik
ei
tiliä
tuu
You'll
hear
from
me
eventually,
even
if
the
money
doesn't
come
Mä
oon
radalla
taas
ja
aina
mikissä
smooth
I'm
back
on
track
and
always
smooth
on
the
mic
Dallaan
vapaana
vaan
ja
samal
piiritän
muut
We
just
chill
freely
and
at
the
same
time
I
surround
others
Meil
on
kaikki
hyvin,
kuninkaat
omistaa
kruunun
We're
all
good,
kings
own
the
crown
Kaikki
mitä
tarvitaan,
ei
meiltä
mitään
puutu
Everything
we
need,
we
lack
nothing
Low
key,
kaihtimet
kii
Low
key,
blinds
closed
Älä
soita,
numerot
salasii
Don't
call,
numbers
are
hidden
Älä
koodaa
offline
and
everything
Don't
code
offline
and
everything
Liikkeet
pysyy
nii
low
keyn
The
moves
stay
so
low
key
Koputa,
kun
tuut
ineen
Knock
when
you
come
in
Ei
oves
lue,
sukunimee
No
last
name
on
the
door
Joka
huone
pimeen
Every
room
dark
Vaa
studiossa
valot
Only
the
studio
has
lights
on
Tehään
liikkeit
varjois
piilos
We
make
moves
in
the
shadows
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Robert Laukkanen
Альбом
17
дата релиза
23-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.