Текст и перевод песни Gettomasa feat. Axel Kala, Rekami, Riimi, Van Hegen & Ruuben - Nenukki (feat. Rekami, Van Hegen, Axel Kala, Riimi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nenukki (feat. Rekami, Van Hegen, Axel Kala, Riimi)
Ночь (feat. Rekami, Van Hegen, Axel Kala, Riimi)
Mul
on
stressii
ja
heti
aamust
vituttaa
У
меня
стресс,
и
с
самого
утра
все
бесит,
Silti
itteeni
haluun
kiduttaa
Все
равно
хочу
себя
мучить,
Mut
kai
nää
on
sitte
niit
kasvu
kipuja
Но,
наверное,
это
просто
растущие
боли,
Ku
tiiän
et
tää
on
myöhemmin
mulle
kevyttä
rautaa
Потому
что
знаю,
что
позже
это
будет
для
меня
детской
забавой,
Jolle
pystyn
alkulämmittelyissä
nauraa
Над
которой
я
смогу
смеяться
во
время
разминки,
Ja
kelaan
et
jos
se
ei
tapa,
niin
se
vahvistaa
И
думаю,
что
если
это
не
убивает,
то
делает
сильнее,
Mä
delaan,
ennenku
annan
niiden
lannistaa
Я
справлюсь,
прежде
чем
позволю
им
сломить
меня,
Ja
mä
oon
omistautunu
mun
työlleni
И
я
предан
своей
работе,
Vaan
ettei
niitä
pitäs
tehä
myöhemmin
Только
чтобы
не
делать
ее
потом,
Ennen
oli
siniset
silmät
Раньше
были
голубые
глаза,
Nyt
mustana
luomet
Теперь
черные
круги
под
ними,
Mut
se
on
cool,
kuhan
saan
satatuhatta
vuodes
Но
это
круто,
лишь
бы
получать
сто
тысяч
в
год,
En
koita
flossaa
vaan
ostaa
sen
oikeen
osakkeen
Я
не
пытаюсь
выпендриваться,
а
купить
настоящие
акции,
Sit
nostaa
nokan
kohti
boraa
ikuiselle
hellelomalle
Потом
задрать
нос
к
солнцу
на
вечный
летний
отдых,
Jos
joudun
kestään
samoi
velvollisuuksii
Если
придется
терпеть
те
же
обязанности,
Hyppään
sillalta
alas
jalas
betonibuutsit
Прыгну
с
моста
вниз
с
бетонными
сапогами
на
ногах,
Onks
elinvuodet
pakko
viettää
kovalla
työllä
Неужели
годы
жизни
обязательно
проводить
в
тяжелом
труде?
Mieluummin
etin
pakotietä
oravanpyörään
Я
лучше
поищу
лазейку
в
этом
колесе
сансары,
Osaan
vaan
lyödä
siks
en
puhu
enkä
itke,
häh
Я
умею
только
бить,
поэтому
не
говорю
и
не
плачу,
хах,
Tai
pelkää
pahinta,
vaan
hullut
pelkää
itteensä
Или
боюсь
худшего,
но
сумасшедшие
боятся
самих
себя,
Pysytelly
piilos
kulmilla
silti
kaikki
pomon
tunnistaa
Держался
в
тени,
но
все
равно
все
узнают
босса,
Yks
biisi:
viisi
kuningast
Один
трек:
пять
королей,
Mielentila
pipoon
prodeerattuna
Состояние
души,
вышитое
на
шапке,
Tykkään
loopeista
jos
ne
naksuvat
Мне
нравятся
петли,
если
они
щелкают,
Oon
se
2000
-luvun
alun
lapsuutta
muisteleva
og
Я
тот
самый
OG,
вспоминающий
детство
начала
2000-х,
Joka
ei
pode
vanhuutta
vaikka
mistään
ei
ole
varmuutta
Который
не
чувствует
старости,
хотя
ни
в
чем
нет
уверенности,
Kuhan
rullaan
ei
hommat
tuu
tukahtumaan
Пока
я
качусь,
дела
не
задохнутся,
Labraan
tullaan
vaan
jos
otat
kulkuluvan
mukaan
В
лабораторию
попадешь,
только
если
возьмешь
с
собой
пропуск,
Uutta
kuumaa
vanhalla
reseptil
Новый
жар
по
старому
рецепту,
Vanhemmat
alkavat
kastaa
lapsii
masaks
ja
van
hegeniks
Родители
начинают
называть
детей
Masaks
и
Van
Hegen,
Pää
on
välil
tyhjä
ku
tukut
mun
kamast
Голова
иногда
пуста,
как
пакеты
с
моим
товаром,
Mut
ku
hamstraan
pus
karmaa
syytä
pitää
puku
puhtaana
Но
когда
я
коплю
карму,
есть
причина
держать
костюм
в
чистоте,
Aina
aihe
juhlaan
ja
sen
voi
jo
tuntee
Всегда
есть
повод
для
праздника,
и
это
уже
чувствуется,
Mut
ei
roilotukseen,
ryyppy
vaihtuu
voittoputkeen
Но
не
для
разгула,
пьянка
сменяется
победной
серией,
Low
key,
kaihtimet
kii
Low
key,
жалюзи
закрыты,
Älä
soita,
numerot
salasii
Не
звони,
номера
скрыты,
Älä
koodaa
offline
and
everything
Не
кодируй
офлайн
и
все
такое,
Liikkeet
pysyy
nii
low
keyn
Движения
остаются
такими
low
key,
Koputa,
kun
tuut
ineen
Постучи,
когда
зайдешь,
Ei
oves
lue,
sukunimee
На
двери
нет
моей
фамилии,
Joka
huone
pimeen
В
каждой
комнате
темно,
Vaa
studiossa
valot
Только
в
студии
свет,
Tehään
liikkeit
varjois
piilos
Делаем
движения
в
тени,
скрытно,
Laitan
kaihtmet
kii,
ja
valon
takas
pääl
Закрываю
жалюзи
и
снова
включаю
свет,
Oon
iltapäivä
G,
mut
naapuri
ei
nää
Я
дневной
гангстер,
но
соседи
не
видят,
Se
parisataa
vei,
kun
kotipitsa
toi
Двести
баксов
ушли,
когда
доставили
пиццу,
Mut
silti
kaiken
tein,
fuck
it,
kerranki
mä
voin
man
Но
все
равно
все
сделал,
к
черту,
хоть
раз
могу,
чувак,
Tili
tsekataan
vaa
viikottain
ain
Счет
проверяю
только
еженедельно,
Vaikkei
aina
ihan
kiinnostais
tai
Хотя
не
всегда
интересно,
Vaikka
mieluummin
vaa
hiillostais
ice
Хотя
лучше
бы
просто
охладиться
со
льдом,
Ja
laskuja
piilottais
kai
И
счета
спрятать,
Liian
(hani?)
päällä
all
day
Слишком
(нажата
кнопка?)
весь
день,
Älä
vedä
muita
roolei,
mitä
sul
on
moodei
Не
играй
другие
роли,
какие
у
тебя
есть
режимы,
Miksen
nauttis
mun
telegrammi
koodei
Почему
бы
мне
не
насладиться
моим
Telegram-кодом,
Jäbä
älä
juo
muiden
takii
boolei
Братан,
не
пей
за
других,
Mä
oon
nenukki,
sä
hide
outis
Я
ночной
житель,
ты
прядишься,
Koska
viiden
päivän
loma
on
vaan
ihan
vitun
kova
Потому
что
пятидневный
отпуск
- это
просто
чертовски
круто,
Status
taas
mun
citys
ei
oo
jokee
Статус
в
моем
городе
снова
без
реки,
En
noki
yläfemmoja,
leivon
douppii
Не
даю
пять,
пеку
травку,
Mä
rappaan
mielelläni
nurkot
akat
pitkii
käärii
Я
с
удовольствием
читаю
рэп,
телки
длинные
косяки
крутят,
Mun
homiet
vierelläni
rullaamassa
pitkin
läänii
Мои
братья
рядом
со
мной
катаются
по
округе,
Ilman
määrän
päätä,
suunnittelematta
planii
Без
цели,
не
планируя
ничего,
Mul
on
kaikki
hyvin
voisiksä
pitää
sun
pään
kii
У
меня
все
хорошо,
не
мог
бы
ты
держать
свою
голову,
Jos
kaikki
olis
mahollista,
voisin
aikaa
kelata
Если
бы
все
было
возможно,
я
мог
бы
отмотать
время
назад,
Elämä
on
peli,
jotai
sun
on
pakko
pelata
Жизнь
- это
игра,
в
которую
ты
должен
играть,
Mun
pitäs
olla
hiljaa,
palata
äkkii
takas
hoodeil
Мне
следует
помолчать,
быстро
вернуться
в
район,
Nyky
räppi
viinaa,
ämmii,
rahaa
sekä
huumeit
Современный
рэп
- это
выпивка,
телки,
деньги
и
наркотики,
Ei
mitään
tunteit
mun
vihaajii
kohtaan
Никаких
чувств
к
моим
хейтерам,
Ilman
niitä,
en
mä
pääsis
finaaliin
koskaan
Без
них
я
бы
никогда
не
попал
в
финал,
Mut
mä
haluun
duunaa
musaa
enkä
ikinä
muut
Но
я
хочу
делать
музыку
и
никогда
не
меняться,
Musta
lopulta
kuullaan,
vaik
ei
tiliä
tuu
Обо
мне
в
конце
концов
услышат,
даже
если
денег
не
будет,
Mä
oon
radalla
taas
ja
aina
mikissä
smooth
Я
снова
на
треке
и
всегда
плавно
на
микрофоне,
Dallaan
vapaana
vaan
ja
samal
piiritän
muut
Просто
свободно
катаюсь
и
одновременно
окружаю
других,
Meil
on
kaikki
hyvin,
kuninkaat
omistaa
kruunun
У
нас
все
хорошо,
короли
владеют
короной,
Kaikki
mitä
tarvitaan,
ei
meiltä
mitään
puutu
Все,
что
нужно,
у
нас
есть,
нам
ничего
не
не
хватает,
Low
key,
kaihtimet
kii
Low
key,
жалюзи
закрыты,
Älä
soita,
numerot
salasii
Не
звони,
номера
скрыты,
Älä
koodaa
offline
and
everything
Не
кодируй
офлайн
и
все
такое,
Liikkeet
pysyy
nii
low
keyn
Движения
остаются
такими
low
key,
Koputa,
kun
tuut
ineen
Постучи,
когда
зайдешь,
Ei
oves
lue,
sukunimee
На
двери
нет
моей
фамилии,
Joka
huone
pimeen
В
каждой
комнате
темно,
Vaa
studiossa
valot
Только
в
студии
свет,
Tehään
liikkeit
varjois
piilos
Делаем
движения
в
тени,
скрытно,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Robert Laukkanen
Альбом
17
дата релиза
23-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.