Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הכפתור האפור
Der graue Knopf
הייתי
שוכב
במיטה
הגדולה
Ich
lag
im
großen
Bett,
ילד
קטן
ein
kleiner
Junge,
מחכה
שהזמן
יעבור
wartete,
dass
die
Zeit
vergeht,
מתגלגל
אל
הקיר
rollte
mich
zur
Wand
וחוזר
לחלון
und
zurück
zum
Fenster,
הידיים
עמוק
בכיסים
die
Hände
tief
in
den
Taschen,
לא
לחשוב
לא
לחשוב
nicht
denken,
nicht
denken.
תלחץ
על
הכפתור
האפור
Drück
auf
den
grauen
Knopf,
ותבוא
ציפור
und
ein
Vogel
wird
kommen,
כנף
צבעונית
בלילה
שחור
ein
bunter
Flügel
in
schwarzer
Nacht,
ותדליק
את
האור
und
das
Licht
einschalten.
את
איתי
ושנינו
עומדים
Du
bist
bei
mir
und
wir
beide
stehen,
אנשים
בעולם
הגדול
Menschen
in
der
großen
Welt,
מה
שסחבתי
כמעט
נעלם
was
ich
trug,
ist
fast
verschwunden,
וכשאת
עוצמת
עיניים
und
wenn
du
deine
Augen
schließt
ואני
שוב
לבד
und
ich
wieder
allein
bin,
מתגלגל
אל
הקיר
rolle
ich
mich
zur
Wand
וחוזר
לחלום
und
kehre
zum
Träumen
zurück.
תלחץ
על
הכפתור
האפור
Drück
auf
den
grauen
Knopf,
ותבוא
ציפור
und
ein
Vogel
wird
kommen,
כנף
צבעונית
בלילה
שחור
ein
bunter
Flügel
in
schwarzer
Nacht,
ותדליק
את
האור
und
das
Licht
einschalten.
תלחץ
על
הכפתור
האפור
Drück
auf
den
grauen
Knopf,
ותבוא
ציפור
und
ein
Vogel
wird
kommen,
כנף
צבעונית
בלילה
שחור
ein
bunter
Flügel
in
schwarzer
Nacht,
ותדליק
את
האור
und
das
Licht
einschalten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רייז אסף, שחף יפתח, אלון גבע, לב עמיר, דבוסק צורעד צוק, וינוקור אורי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.