Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שנינו זה לא סתם
Wir beide, das ist nicht einfach so
לאן
הפלגנו
ובאיזה
ים
Wohin
sind
wir
gesegelt
und
auf
welchem
Meer
בתוך
שניות
נעלמו
כולם
Innerhalb
von
Sekunden
sind
alle
verschwunden
נשארנו
לבד
יד
ביד
מול
העולם
Wir
blieben
allein,
Hand
in
Hand,
vor
der
Welt
עיניי
בעינייך
Meine
Augen
in
deinen
ההורים
אומרים
למה
עד
לשם
Die
Eltern
sagen,
warum
bis
dorthin
כשחם
אני
מסכים
איתם
Wenn
es
heiß
ist,
stimme
ich
ihnen
zu
אמרנו
כשהגענו
ניתן
לזה
עוד
זמן
Wir
sagten,
als
wir
ankamen,
geben
wir
dem
noch
Zeit
עיניי
בעינייך
Meine
Augen
in
deinen
על
גזע
עץ
זקן
Auf
einem
alten
Baumstamm
יושבים
אל
מול
אגם
Sitzen
wir
vor
einem
See
זה
רק
חלום
או
באמת
אנחנו
כאן
Ist
das
nur
ein
Traum
oder
sind
wir
wirklich
hier
בתוך
מראת
המים
גם
הרווח
נעלם
Im
Spiegelbild
des
Wassers
verschwindet
auch
der
Abstand
את
ואני
יודעים
Du
und
ich
wissen
ששנינו
זה
לא
סתם
Dass
wir
beide
nicht
einfach
so
sind
האדמה
בוערת
האדמה
תבער
Die
Erde
brennt,
die
Erde
wird
brennen
חיים
טסים
ולא
נשאר
דבר
Das
Leben
fliegt
dahin
und
nichts
bleibt
übrig
לאט
הבוקר
לא
יהיה
כזה
מחר
Langsam,
der
Morgen
wird
nicht
so
sein
wie
morgen
עיניי
בעינייך
Meine
Augen
in
deinen
על
גזע
עץ
זקן
Auf
einem
alten
Baumstamm
יושבים
אל
מול
אגם
Sitzen
wir
vor
einem
See
זה
רק
חלום
או
באמת
אנחנו
כאן
Ist
das
nur
ein
Traum
oder
sind
wir
wirklich
hier
בתוך
מראת
המים
גם
הרווח
נעלם
Im
Spiegelbild
des
Wassers
verschwindet
auch
der
Abstand
את
ואני
יודעים
Du
und
ich
wissen
ששנינו
זה
לא
סתם
Dass
wir
beide
nicht
einfach
so
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אלון גבע, לב עמיר
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.