Gezweirdo - Дурепа - перевод текста песни на немецкий

Дурепа - Gezweirdoперевод на немецкий




Дурепа
Dummkopf
Я така дурепа
Ich bin so ein Dummkopf
Стільки наробила
Habe so viel angestellt
Ми з тобою дивом
Es ist ein Wunder, dass wir beide
Одне одного не вбили
Uns nicht gegenseitig umgebracht haben
Ми з тобою бурі
Wir sind wie Stürme
Ми з тобою шторми
Wir sind wie Unwetter
Але щоб там не було
Aber was auch immer passiert
Я завжди з тобою
Ich bin immer bei dir
Я така дурепа
Ich bin so ein Dummkopf
Стільки наробила
Habe so viel angestellt
Ми з тобою дивом
Es ist ein Wunder, dass wir beide
Одне одного не вбили
Uns nicht gegenseitig umgebracht haben
Ми з тобою бурі
Wir sind wie Stürme
Ми з тобою шторми
Wir sind wie Unwetter
Але щоб там не було
Aber was auch immer passiert
Я завжди з тобою
Ich bin immer bei dir
Знаю, що таке любов
Ich weiß, was Liebe ist
Коли тільки ми вдвох
Wenn wir nur zu zweit sind
На двох наші думки
Unsere Gedanken für zwei
Бажання на зірки
Wünsche an die Sterne
Що падають у темряві
Die in der Dunkelheit fallen
Бо бачиш тільки ти, ти, ти
Denn nur du siehst, du, du
Удвох нам більше диму
Zu zweit mehr Rauch
Удвох тепло каміна
Zu zweit die Wärme des Kamins
У двох красиве тіло
Zu zweit einen schönen Körper
Удвох цього хотіти
Zu zweit das wollen
Разом
Zusammen
Я така дурепа
Ich bin so ein Dummkopf
Стільки наробила
Habe so viel angestellt
Ми з тобою дивом
Es ist ein Wunder, dass wir beide
Одне одного не вбили
Uns nicht gegenseitig umgebracht haben
Ми з тобой бурі
Wir sind wie Stürme
Ми з тобою шторми
Wir sind wie Unwetter
Але щоб там не було
Aber was auch immer passiert
Я завжди з тобою
Ich bin immer bei dir
Я така дурепа
Ich bin so ein Dummkopf
Стільки наробила
Habe so viel angestellt
Ми з тобою дивом
Es ist ein Wunder, dass wir beide
Одне одного не вбили
Uns nicht gegenseitig umgebracht haben
Ми з тобою бурі
Wir sind wie Stürme
Ми з тобою шторми
Wir sind wie Unwetter
Але щоб там не було
Aber was auch immer passiert
Я завжди з тобою
Ich bin immer bei dir
Світло у кінці
Licht am Ende
Кризи не для всіх
Krisen sind nicht für alle
Дівчина з усіх
Das Mädchen von allen
Найкраща що була
Das Beste, das es je gab
Я напевно псих
Ich bin wahrscheinlich verrückt
Ховаю ті іскри
Verstecke diese Funken
Але що робить
Aber was soll ich machen
Коли тебе нема
Wenn du nicht da bist
Мама мама
Mama, Mama
Я така дурепа
Ich bin so ein Dummkopf
Стільки наробила
Habe so viel angestellt
Ми з тобою дивом
Es ist ein Wunder, dass wir beide
Одне одного не вбили
Uns nicht gegenseitig umgebracht haben
Ми з тобой бурі
Wir sind wie Stürme
Ми з тобою шторми
Wir sind wie Unwetter
Але щоб там не було
Aber was auch immer passiert
Я завжди з тобою
Ich bin immer bei dir
Я така дурепа
Ich bin so ein Dummkopf
Стільки наробила
Habe so viel angestellt
Ми з тобою дивом
Es ist ein Wunder, dass wir beide
Одне одного не вбили
Uns nicht gegenseitig umgebracht haben
Ми з тобою бурі
Wir sind wie Stürme
Ми з тобою шторми
Wir sind wie Unwetter
Але щоб там не було
Aber was auch immer passiert
Я завжди з тобою
Ich bin immer bei dir
Я така дурепа
Ich bin so ein Dummkopf
Стільки наробила
Habe so viel angestellt
Ми з тобою дивом
Es ist ein Wunder, dass wir beide
Одне одного не вбили
Uns nicht gegenseitig umgebracht haben
Ми з тобою бурі
Wir sind wie Stürme
Ми з тобою шторми
Wir sind wie Unwetter
Але щоб там не було
Aber was auch immer passiert
Я завжди з тобою
Ich bin immer bei dir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.