Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
б
полетіла
на
Марс
Ich
würde
zum
Mars
fliegen
Щоб
повернутись
ще
раз
Um
noch
einmal
zurückzukehren
Аби
зустріти
тебе
Um
dich
zu
treffen
Як
було
в
перший
раз
Wie
beim
ersten
Mal
Я
б
полетіла
на
Марс
Ich
würde
zum
Mars
fliegen
Щоб
повернутись
ще
раз
Um
noch
einmal
zurückzukehren
Аби
зустріти
тебе
Um
dich
zu
treffen
Як
було
в
перший
раз
Wie
beim
ersten
Mal
Я
в
любові
Ich
bin
verliebt
Я
в
любові
Ich
bin
verliebt
Не
вистачає
слів
описати
ту
біль
Mir
fehlen
die
Worte,
um
diesen
Schmerz
zu
beschreiben
Мені
здається
в
цьому
світі
немає
любові
Mir
scheint,
es
gibt
keine
Liebe
in
dieser
Welt
Все
що
раніше
було
Alles,
was
früher
war
Там
літала
любов
Dort
schwebte
die
Liebe
Але
я
була
десь
так
далеко
Aber
ich
war
irgendwo
so
weit
weg
Я
ховаю
вірші
Ich
verstecke
Gedichte
Та
змінюю
напрям
Und
ändere
die
Richtung
Мене
дратують
вони
Sie
irritieren
mich
Але
тут
так
гарно
Aber
hier
ist
es
so
schön
Де
б
я
не
була
Wo
auch
immer
ich
bin
Я
сумую
за
тобою
правда
Ich
vermisse
dich,
wirklich
Квіти
у
волоссі
Blumen
im
Haar
Я
знаю
як
ти
чекаєш
на
мене
досі
Ich
weiß,
wie
du
immer
noch
auf
mich
wartest
Дівчина
ховає
лице
Das
Mädchen
versteckt
ihr
Gesicht
Дістаю
телефон
Ich
hole
mein
Telefon
heraus
Я
хочу
ще
одне
фото
Ich
möchte
noch
ein
Foto
"На
Марсі"
альбом
"Auf
dem
Mars"
Album
Аби
ти
була
поряд
Wenn
du
nur
bei
mir
wärst
Нарешті
ми
вдвох
Endlich
sind
wir
zu
zweit
Вимикай
телефони
Schalte
die
Telefone
aus
Здається,
ми
тут
надовго
Es
scheint,
wir
bleiben
lange
hier
Я
в
любові
Ich
bin
verliebt
Я
в
любові
Ich
bin
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: владислава лепшина, дмитро штанько олександрович
Альбом
НА МАРС
дата релиза
18-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.