Ghali - Boulevard - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ghali - Boulevard




Boulevard
Boulevard
Su Instagram i tuoi concerti
Your concerts on Instagram
In certi sembra che twerki
At some, it seems you twerk
Anche se non parlo comprendi dai gesti
Even if I don't speak, you understand from my gestures
Come Charlie Chaplin
Like Charlie Chaplin
Mi dicono: "Tu non entri"
They tell me: "You can't come in"
Ma dentro suonano i miei pezzi
But my tracks are playing inside
I miei ragazzi hanno grandi progetti
My boys have big plans
Ehi, meglio se rispetti
Hey, you better show some respect
Tu non sei gangsta, ti trovo sexy
You're not gangsta, I find you sexy
Io sono Coca e tu sei Pepsi
I'm Coca-Cola and you're Pepsi
Bisogna farlo protetti per evitare referti
We gotta do it safe to avoid reports
Telefoni tutti spenti per evitare reperti
Phones all off to avoid evidence
Allah Imima
Allah Imima
Por toda la vida
Por toda la vida
Allah yahdina
Allah yahdina
Fuck le Shaitan
Fuck le Shaitan
Mano di Fatima contro il tuo malocchio, eh
Fatima's hand against your evil eye, eh
Serve una fatina, perché sei un Pinocchio, eh
Need a fairy, 'cause you're a Pinocchio, eh
Corriamo il rischio
We're taking a risk
Boom! Fuori col disco
Boom! Out with the album
Io non ti disso, ti disfo
I won't diss you, I'll disintegrate you
Se cresci povero diventi ricco
If you grow up poor, you become rich
Fanculo 'ste zozze che fanno gli screenshot
Fuck these bitches taking screenshots
Inciso in circo
Engraved in a circle
Social addicted mi fanno i bocch-*smack* col filtro: romanticismo
Social media addicts blowing me kisses with the filter: romanticism
Baby, lo sai, siamo bimbi
Baby, you know, we're kids
Non abbiamo bisogno di bimbe
We don't need girls
Fumiamo cose top secret
We smoke top-secret stuff
Scambiamo chicken per kitchen
We trade chicken for kitchen
Sai che mastichiamo cicche
You know we chew gum
Come le puttane ricche
Like rich whores
La scena a novanta su un flipper
The scene at ninety on a pinball machine
In mano un microfono, nell'altra il business
A microphone in one hand, business in the other
Ahh
Ahh
Avvisa le autorità
Alert the authorities
C'è una nuova superstar
There's a new superstar
Welcome nel gran boulevard, boulevard
Welcome to the grand boulevard, boulevard
Boulevard, boulevard
Boulevard, boulevard
Sono in boulevard come un pobre diablo (Sto)
I'm on the boulevard like a pobre diablo (I am)
Con Giancarlo parlo e con Pablo hablo (Hola)
I talk with Giancarlo and I speak with Pablo (Hola)
Frère Jacques dormez vous?
Frère Jacques dormez vous?
Al rendez-vous sono già in ritardo
I'm already late for the rendezvous
Ehi, ehi, ehi, il flow è Ghalileo Ghalilei
Hey, hey, hey, the flow is Galileo Galilei
Lo faccio solo per i miei
I do it only for my people
Fumo spinaci, Popeye
Smoking spinach, Popeye
Uh, ehi, squali dentro il backstage
Uh, hey, sharks in the backstage
Cosa vogliono dai miei?
What do they want from my guys?
Noi siamo l'independence day
We are Independence Day
Game over, game over
Game over, game over
Ti serve un gettone
You need a token
Mi trovi altrove
You'll find me elsewhere
Io e i miei amici in giro come i Blues Brothers
Me and my friends around like the Blues Brothers
Senza pedigree, sim sala bim
Without pedigree, sim sala bim
Oh mio dio quanti titoli, sembra l'inizio di un film
Oh my god, so many titles, it's like the beginning of a movie
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Scappa dalle cucaracha
Run from the cucaracha
Scrivi "aiuto" sulla spiaggia
Write "help" on the beach
Ehi, hola, sei passato di moda e ora?
Hey, hola, you're out of fashion, what now?
Volevi fare un buco nell'ozono
You wanted to make a hole in the ozone
E invece hai fatto un buco nella zona
And instead you made a hole in the zone
Ahh
Ahh
Avvisa le autorità
Alert the authorities
C'è una nuova superstar
There's a new superstar
Welcome nel gran boulevard, boulevard
Welcome to the grand boulevard, boulevard
Boulevard, boulevard
Boulevard, boulevard
Sono in boulevard come un pobre diablo (Sto)
I'm on the boulevard like a pobre diablo (I am)
Con Giancarlo parlo e con Pablo hablo (Hola)
I talk with Giancarlo and I speak with Pablo (Hola)
Frère Jacques dormez vous?
Frère Jacques dormez vous?
Al rendez-vous sono già in ritardo
I'm already late for the rendezvous
Sono in boulevard come un pobre diablo (Sto)
I'm on the boulevard like a pobre diablo (I am)
Con Giancarlo parlo e con Pablo hablo (Hola)
I talk with Giancarlo and I speak with Pablo (Hola)
Frère Jacques dormez vous?
Frère Jacques dormez vous?
Al rendez-vous sono già in ritardo
I'm already late for the rendezvous





Авторы: p. monachetti, g. amdouni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.