Ghali - Dimmi La Verità - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ghali - Dimmi La Verità




Dimmi La Verità
Tell Me The Truth
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Quando dico che son cambiato non scherzo affatto (non scherzo un cazzo)
When I say I've changed, I'm not kidding at all (I'm not kidding)
Ti ho chiamata alle quattro e un quarto perché ero fatto (ero strafatto)
I called you at four fifteen because I was high (I was really high)
E non dico cazzate, no, sai che le faccio (sai cosa ho fatto)
And I'm not talking nonsense, no, you know I do them (you know what I did)
Con te volevo fare un figlio, per questo non l'ho fatto (questo no)
I wanted to have a child with you, that's why I didn't do it (not this)
Quando passa l'indiano delle rose io e te che siamo (cosa siamo?)
When the rose seller passes by, what are you and I? (what are we?)
Tu vuoi vestirmi di bianco, quando ti parlo non sono mai chiaro
You want to dress me in white, when I talk to you I'm never clear
Diamoci un bacio o diamoci un taglio
Let's kiss or let's break up
Dimmi la verità (la verità)
Tell me the truth (the truth)
Non hai trovato un altro come me
You haven't found another one like me
Ora sono con lei (con lei)
Now I'm with her (with her)
Girando tutta la città (tutta la città)
Driving all over the city (all over the city)
A dir la verità (la verità)
To tell the truth (the truth)
Tu sei il mio passato ormai
You are my past now
Questa notte con lei (con lei)
Tonight with her (with her)
Nel letto facciamo fuego (fuego), fuego (fuego)
In bed we make fire (fire), fire (fire)
Fa effеtto (fa effetto)
It has an effect (it has an effect)
Vedermi con lei tonight (lеi tonight)
Seeing me with her tonight (her tonight)
Chi ha detto (chi ha detto)
Who said (who said)
Che chi lascia non soffre mai (non soffre mai)
That whoever leaves never suffers (never suffers)
Ho smesso di dire che ho smesso
I stopped saying that I quit
Co-con le mmh e le perdite di tempo
Wi-with the mmh's and the wasted time
Mi scusi, signora Jackson
I'm sorry, Mrs. Jackson
Non volevo questo
I didn't want this
Dimmi la verità (la verità)
Tell me the truth (the truth)
Non hai trovato un altro come me
You haven't found another one like me
Ora sono con lei (con lei)
Now I'm with her (with her)
Girando tutta la città (tutta la città)
Driving all over the city (all over the city)
A dir la verità (la verità)
To tell the truth (the truth)
Tu sei il mio passato ormai
You are my past now
Questa notte con lei (con lei)
Tonight with her (with her)
Nel letto facciamo fuego (fuego), fuego (fuego)
In bed we make fire (fire), fire (fire)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.