Текст и перевод песни Ghalil Einstein - Hollywood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
be
these
people
я
не
хочу
быть
как
эти
люди.
I
don't
wanna
look
like
them
Я
не
хочу
быть
похожим
на
них.
Like
I'm
helly
weird
Как
будто
я
чертовски
странный.
I
don't
want
that
helly
weird
Я
не
хочу
быть
таким
странным.
Never
been
never
will
Никогда
не
был
и
никогда
не
буду.
See
see
see
see
I'm
going
to
Hollywood
Видишь,
видишь,
видишь,
я
еду
в
Голливуд.
I
see
the
blood
on
the
floor
people
stepping
on
it
Я
вижу
кровь
на
полу,
люди
ходят
по
ней.
I
see
this
blood
on
the
floor
they
call
it
red
Carpet
Я
вижу
эту
кровь
на
полу,
они
называют
ее
красной
дорожкой.
So
God
forgives
u
for
your
sins
if
you
here
in
Hollywood
Так
что
Бог
простит
тебе
твои
грехи,
если
ты
здесь,
в
Голливуде.
Hollywood
helly
weird
hallelujah
Голливуд,
чертовски
странный,
аллилуйя.
Helly
weird,
Hollywood
so
hallelujah
Чертовски
странный
Голливуд,
так
что
аллилуйя.
I'm
the
witness,
I'm
the
witness
Я
свидетель,
я
свидетель.
Everything
that
happens
in
Hollywood
I'm
the
witness
Всего,
что
происходит
в
Голливуде,
я
свидетель.
Accept
Jesus
Christ
as
your
savior
and
you
gonna
be
like
me
Прими
Иисуса
Христа
как
своего
спасителя,
и
ты
станешь
таким
же,
как
я.
I'm
just
me
and
you
know
that
I'm
the
messenger
Я
просто
я,
и
ты
знаешь,
что
я
посланник.
Hollywood
going
down
I'm
not
talking
about
that
Michael
Jackson
Голливуд
рушится,
я
не
говорю
о
том
Майкле
Джексоне.
Hollywood
is
not
everything
you
know
u
need
to
learn
some
more
Голливуд
- это
еще
не
все,
знаешь,
тебе
нужно
узнать
больше.
It's
a
shame
to
worship
the
devil
in
this
Hollywood
Позорно
поклоняться
дьяволу
в
этом
Голливуде.
They
say
they
gonna
change
the
world
with
this
Hollywood
I
know
it's
stupid
Они
говорят,
что
изменят
мир
с
помощью
этого
Голливуда,
я
знаю,
это
глупо.
Everything
stupid,
everything
they
doing
now
it's
stupid
Все
глупо,
все,
что
они
делают
сейчас,
глупо.
I
can't
believe
they
now
selling
blood
for
all
the
money
Не
могу
поверить,
что
они
теперь
продают
кровь
за
все
деньги.
Like
I
said
in
the
previous
line
of
you
do
that
you
must
be
stupid
Как
я
уже
сказал
в
предыдущей
строке,
если
ты
это
делаешь,
ты,
должно
быть,
глуп.
They
doing
anything
for
the
money
when
I
look
at
it
it's
funny
Они
делают
все
ради
денег,
когда
я
смотрю
на
это,
это
смешно.
See
see
see
see
I'm
going
to
Hollywood
Видишь,
видишь,
видишь,
я
еду
в
Голливуд.
I
see
the
blood
on
the
floor
people
stepping
on
it
Я
вижу
кровь
на
полу,
люди
ходят
по
ней.
I
see
this
blood
on
the
floor
they
call
it
red
Carpet
Я
вижу
эту
кровь
на
полу,
они
называют
ее
красной
дорожкой.
So
God
forgives
u
for
your
sins
if
you
here
in
Hollywood
Так
что
Бог
простит
тебе
твои
грехи,
если
ты
здесь,
в
Голливуде.
Hollywood
helly
weird
hallelujah
Голливуд,
чертовски
странный,
аллилуйя.
Helly
weird,
Hollywood
so
hallelujah
Чертовски
странный
Голливуд,
так
что
аллилуйя.
I'm
being
me
Я
остаюсь
собой.
So
just
be
you
Так
что
просто
будь
собой.
I'm
praying
God
for
having
me
Я
молюсь
Богу
за
то,
что
он
дал
мне
жизнь.
Pray
for
me,
I
will
pray
for
you
Молись
за
меня,
я
буду
молиться
за
тебя.
So
helly
weird
I'm
praying
for
you
Так
что,
странная
ты
моя,
я
молюсь
за
тебя.
They
make
you
think
that
Hollywood
is
haven
man
no
it's
not
Они
заставляют
тебя
думать,
что
Голливуд
- это
рай,
дорогая,
нет,
это
не
так.
Just
a
dirty
town
in
this
village
called,
Los
Angeles
Просто
грязный
городок
в
этой
деревне
под
названием
Лос-Анджелес.
Everything
lost,
people
lost
we
need
to
praise
our
lord
Все
потеряно,
люди
потеряны,
нам
нужно
восхвалять
нашего
Господа.
So
when
J.C
back
he
will
tryna
forgive
everything
wrong
we
do
Так
что,
когда
Иисус
вернется,
он
попытается
простить
все
плохое,
что
мы
делаем.
Hollywood
could
be
something
better
but
forget
that
Голливуд
мог
бы
быть
чем-то
лучшим,
но
забудь
об
этом.
Hollywood
like
Sodom
and
Gomorrah
God
forbid
that
Голливуд
как
Содом
и
Гоморра,
Боже
упаси.
Time
to
go
to
heaven
Hollywood
will
be
shutting
down
Время
отправляться
на
небеса,
Голливуд
закроется.
Ain't
no
heaven
on
this
earth
don't
let
them
lie
to
ya
На
этой
земле
нет
рая,
не
позволяй
им
лгать
тебе.
See
see
see
see
I'm
going
to
Hollywood
Видишь,
видишь,
видишь,
я
еду
в
Голливуд.
I
see
the
blood
on
the
floor
people
stepping
on
it
Я
вижу
кровь
на
полу,
люди
ходят
по
ней.
I
see
this
blood
on
the
floor
they
call
it
red
Carpet
Я
вижу
эту
кровь
на
полу,
они
называют
ее
красной
дорожкой.
So
God
forgives
u
for
your
sins
if
you
here
in
Hollywood
Так
что
Бог
простит
тебе
твои
грехи,
если
ты
здесь,
в
Голливуде.
Hollywood
helly
weird
hallelujah
Голливуд,
чертовски
странный,
аллилуйя.
Helly
weird,
Hollywood
so
hallelujah
Чертовски
странный
Голливуд,
так
что
аллилуйя.
We
don't
want
that
helly
weird
thing
around
here
man
Мы
не
хотим
этой
чертовщины
здесь,
дорогая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ghalil Einstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.