Ghantasala - Rikshavaalanu Nenu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ghantasala - Rikshavaalanu Nenu




Rikshavaalanu Nenu
Рикшавалан Нуену (Rikshavaalanu Nenu)
Minchaagi Neenu Baralu Ninthalliye Malegaala.
Без тебя мне грустно, словно молния в небесах.
Bechchage Nee Jothegiralu Koothalliye Chaligaala.
Хочу быть рядом с тобой, как тень, что всегда следует за тобой.
Virahada Bege Sudalu. Edeyali Besige Kaala.
Пламя разлуки жжёт. Кажется, это какое-то проклятие.
Innelli Nanage Uligaala.
Сегодня я спасен.
Minchaagi Neenu Baralu Ninthalliye Malegaala.
Без тебя мне грустно, словно молния в небесах.
Bechchage Nee Jothegiralu Koothalliye Chaligaala.
Хочу быть рядом с тобой, как тень, что всегда следует за тобой.
Naa Ninna Kanasige Chandaadaaranu.
Я луна для твоих глаз.
Chandaa Baaki Needalu Bande Baruvenu.
Луна, которая всегда вернется, чтобы вновь увидеть тебя.
Naa Nera Hrudayada Varadigaaranu.
Я пленник твоего нежного сердца.
Ninna Kanda Kshanadale Maathe Marevenu.
С того момента, как я увидел тебя, я не могу тебя забыть.
Kshamisu Nee Kinnari. Nudisale Ninnanu.
Прости меня, моя дорогая. Я искал тебя.
Heli Keli Modale Chooru Paapi Naanu.
С самого начала я был грешником, слушая и спрашивая о тебе.
Minchaagi Neenu Baralu Ninthalliye Malegaala.
Без тебя мне грустно, словно молния в небесах.
Bechchage Nee Jothegiralu Koothalliye Chaligaala.
Хочу быть рядом с тобой, как тень, что всегда следует за тобой.
Ninna Manada Kavithe Saala Padeva Naanu Saalagaara.
Я ученик, изучающий поэзию твоего сердца, и я учусь.
Kanna Koredu Dochikonda Nenapugalige Paaludaara.
Я защитник твоего нежного сердца, раненного взглядом.
Nannadee Vedane. Ninage Naa Needenu.
Моя боль это ты. Я нуждаюсь в тебе.
Heli Keli Modale Chooru Kalla Naanu.
С самого начала, слушая и спрашивая о тебе, я был вором.
Minchaagi Neenu Baralu Ninthalliye Malegaala.
Без тебя мне грустно, словно молния в небесах.
Bechchage Nee Jothegiralu Koothalliye Chaligaala.
Хочу быть рядом с тобой, как тень, что всегда следует за тобой.
Virahada Bege Sudalu. Edeyali Besige Kaala.
Пламя разлуки жжёт. Кажется, это какое-то проклятие.
Innelli Nanage Uligaala.
Сегодня я спасен.





Авторы: T. Chalapathy Rao, Dr. C Narayana Reddy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.