Ghassan - Mesh Haseeb (feat. at1as) - перевод текста песни на немецкий

Mesh Haseeb (feat. at1as) - Ghassanперевод на немецкий




Mesh Haseeb (feat. at1as)
Ich werde nicht loslassen (feat. at1as)
كل ما تقرب اقرب
Immer wenn du näher kommst, komme ich näher.
ليه كل مرة انا اسيب؟
Warum lasse ich jedes Mal los?
رُحت تحت للمستنقع
Ich ging runter zum Sumpf.
لقيت كله تحت حقيقي
Ich fand alles da unten, wirklich.
قالتلي سيب ايدي قولتلها لا مش هسيب
Sie sagte, lass meine Hand los, ich sagte, nein, ich lasse nicht los.
كل ما اقرب لحد فجأة كل مرة بيبيع ليه؟
Immer wenn ich jemandem nahe komme, warum verkauft er mich jedes Mal plötzlich?
حب مكنش له نصيب
Liebe, die kein Schicksal hatte.
انا مش نافع حبيب
Ich tauge nicht als Liebhaber.
بقنع نفسي اني تمام و في الاخر بطلع عايز طبيب
Ich überzeuge mich selbst, dass es mir gut geht, und am Ende brauche ich einen Arzt.
ليه برجع انا للقديم
Warum kehre ich zum Alten zurück?
شايل جوة صناديق
Ich trage es in Kisten.
المشكلة فيا ولا فيك؟
Liegt das Problem bei mir oder bei dir?
صفقة تخلصلي بالشيك
Ein Deal, der für mich mit einem Scheck endet.
صاحبي قولي ايه الجديد
Mein Freund, sag mir, was gibt es Neues?
عايز منك استفيد
Ich möchte von dir profitieren.
دماغي رايحالي لبعيد
Mein Verstand geht weit weg.
انا اتجننت دة الاكيد
Ich bin verrückt geworden, das ist sicher.
بصتلي بين كل الناس
Sie sah mich zwischen all den Leuten an.
دلقت انا في كل كاس
Ich habe mich in jedes Glas ergossen.
فكست انا لكل الانجاس
Ich habe alle Schurken ausgetrickst.
منهم عرفت مفيش حاجة ببلاش
Von ihnen habe ich gelernt, dass es nichts umsonst gibt.
كل حاجة بتجيلي ببلاش
Alles kommt umsonst zu mir.
مشيلش فيزا اشيل انا كاش
Ich trage keine Visa, ich trage Bargeld.
جربت مليون طريقة ليه ملهاش
Ich habe eine Million Wege ausprobiert, warum funktioniert es nicht?
قالت كلمني بعد خمسة
Sie sagte, ruf mich nach fünf an.
مستنيه مني لمسة
Sie wartet auf eine Berührung von mir.
مكلماني على امبارح
Sie ruft mich wegen gestern an.
بس اكيد ازميلي هنسى
Aber sicher, mein Freund, werde ich vergessen.
الحق واضح ومش ناقص ملامح
Die Wahrheit ist klar und es fehlen keine Details.
مهمى كان السبب ف انا قلبي مش مسامح
Egal was der Grund ist, mein Herz vergibt nicht.
شوفت الف سكة وطريقك كان جارح
Ich sah tausend Wege, und deiner war verletzend.
قولي ازاي اعيش بكرة وقلبي عاش امبارح
Sag mir, wie soll ich morgen leben, wenn mein Herz gestern gelebt hat?
شيطاني واقف بيوزني
Mein Teufel steht da und verführt mich.
١٠٠ عدو ولا يهزني
100 Feinde, aber sie erschüttern mich nicht.
١٠٠ حوار ولا يهمني
100 Geschichten, aber sie interessieren mich nicht.
قريني في المراية بيشدني
Mein Begleiter im Spiegel zieht mich an.
ليه كل مرة اكون الشخص الاناني
Warum bin ich jedes Mal die egoistische Person?
ليه كل مرة اكون الشخص الآذاني
Warum bin ich jedes Mal die Person, die verletzt?
قولتلها السبب مش هنرجع ليه تاني
Ich sagte ihr den Grund, warum wir nicht wieder zusammenkommen werden.
مش انا اللي اخترت دة الحظ اللي جالي
Ich habe das nicht gewählt, das Schicksal hat mich gefunden.
بلعب الدور اللي جالي في افلامي
Ich spiele die Rolle, die mir in meinen Filmen gegeben wurde.
ليه كل ليلة بتجيلي في احلامي
Warum kommst du jede Nacht in meine Träume?
قالتلي انت السبب قولتلها انا مالي
Sie sagte, du bist schuld, ich sagte, was habe ich damit zu tun?
ولا ابالي ولا ابالي ولا ابالي
Es ist mir egal, es ist mir egal, es ist mir egal.





Авторы: Adam Ghassan, Aly Yehia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.