Текст и перевод песни Ghea Indrawari - Jiwa Yang Bersedih
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jiwa Yang Bersedih
Уставшая душа
(Ta-na-na-na,
ha)
(Та-на-на-на,
ха)
Singgah
dulu
sebentar
Задержись
на
мгновение,
Perjalananmu
jauh
Долгий
твой
путь,
Tak
ada
tempat
berteduh
И
негде
укрыться
от
бури.
Kan
kau
juga
manusia
Ведь
ты
тоже
человек,
Mana
ada
yang
bisa
berlarut-larut
Никто
не
может
вечно
Berpura-pura
sempurna
Притворяться
идеальным.
Sampaikan
pada
jiwa
yang
bersedih
Передай
своей
уставшей
душе,
Begitu
dingin
dunia
yang
kauhuni
Как
холоден
мир,
в
котором
ты
живешь.
Jika
tak
ada
tempatmu
kembali
Если
некуда
тебе
вернуться,
Bawa
lukamu,
biar
aku
obati
Принеси
свою
боль,
я
излечу
ее.
Tidakkah
letih
kakimu
berlari?
Разве
не
устали
твои
ноги
бежать?
Ada
hal
yang
tak
mereka
mengerti
Есть
вещи,
которых
они
не
понимают.
Beri
waktu
'tuk
bersandar
sebentar
Дай
себе
время
опереться
на
chwilę,
S'lama
ini
kau
hebat,
hanya
kau
tak
didengar
Всё
это
время
ты
был
сильным,
просто
тебя
не
слышали.
Ho,
menangislah
О,
поплачь,
Kan
kau
juga
manusia
Ведь
ты
тоже
человек,
Mana
ada
yang
bisa
berlarut-larut
Никто
не
может
вечно
Berpura-pura
sempurna
Притворяться
идеальным.
Sampaikan
pada
jiwa
yang
bersedih
Передай
своей
уставшей
душе,
Begitu
dingin
dunia
yang
kauhuni
Как
холоден
мир,
в
котором
ты
живешь.
Jika
tak
ada
tempatmu
kembali
Если
некуда
тебе
вернуться,
Bawa
lukamu,
biar
aku
obati
Принеси
свою
боль,
я
излечу
ее.
Tidakkah
letih
kakimu
berlari?
Разве
не
устали
твои
ноги
бежать?
Ada
hal
yang
tak
mereka
mengerti
Есть
вещи,
которых
они
не
понимают.
Beri
waktu
'tuk
bersandar
sebentar
Дай
себе
время
опереться
на
мгновение,
S'lama
ini
kau
hebat,
hanya
kau
tak
didengar
Всё
это
время
ты
был
сильным,
просто
тебя
не
слышали.
(Ha-ha,
ha-ha-ha)
uh-uh-uh-uh-uh
(Ха-ха,
ха-ха-ха)
у-у-у-у-у
(Ha-ha,
ha-ha-ha)
(Ха-ха,
ха-ха-ха)
(Ha-ha,
ha-ha-ha)
uh-uh-uh-uh-uh
(Ха-ха,
ха-ха-ха)
у-у-у-у-у
(Ha-ha,
ha-ha-ha)
(Ха-ха,
ха-ха-ха)
Sampaikan
pada
(jiwa
yang
bersedih)
Передай
(своей
уставшей
душе),
(Begitu
dingin
dunia
yang
kauhuni)
(Как
холоден
мир,
в
котором
ты
живешь).
Jika
tak
ada
(tempatmu
kembali)
Если
некуда
(тебе
вернуться),
(Bawa
lukamu,
biar
aku
obati)
(Принеси
свою
боль,
я
излечу
ее).
Tidakkah
letih
(kakimu
berlari?)
Разве
не
устали
(твои
ноги
бежать?)
M'reka
tak
mengerti
(ada
hal
yang
tak
mereka
mengerti)
Они
не
понимают
(есть
вещи,
которых
они
не
понимают).
Beri
waktu
('tuk
bersandar
sebentar)
Дай
себе
время
(опереться
на
мгновение),
Selama
ini
kau
hebat,
hanya
kau
tak
didengar
Всё
это
время
ты
был
сильным,
просто
тебя
не
слышали.
(Sampaikan
pada
jiwa
yang
bersedih)
(Передай
своей
уставшей
душе),
(Begitu
dingin
dunia
yang
kauhuni)
tak
didengar
(Как
холоден
мир,
в
котором
ты
живешь)
не
слышали.
(Jika
tak
ada
tempatmu
kembali)
(Если
некуда
тебе
вернуться),
(Bawa
lukamu,
biar
kuobati)
(Принеси
свою
боль,
я
излечу
ее).
Tidakkah
letih
kakimu
berlari?
Разве
не
устали
твои
ноги
бежать?
Ada
hal
yang
tak
mereka
mengerti
Есть
вещи,
которых
они
не
понимают.
Beri
waktu
'tuk
bersandar
sebentar
Дай
себе
время
опереться
на
мгновение,
S'lama
ini
kau
hebat,
hanya
kau
tak
didengar
Всё
это
время
ты
был
сильным,
просто
тебя
не
слышали.
S'lama
ini
kau
hebat,
kau
pasti
'kan
didengar
Всё
это
время
ты
был
сильным,
тебя
обязательно
услышат.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ghea Indrawari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.