Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
degli
infami
They
are
infamous
Passano
i
giorni,
passano
gli
anni
Days
pass,
years
pass
Ma
loro
non
cambiano
mai
But
they
never
change
Restano
degli
infami
They
remain
infamous
E
li
guardo
in
mezzo
ai
guai
And
I
watch
them
in
trouble
Sopra
un
jet
come:
"In
The
Sky"
Above
a
jet
like:
"In
The
Sky"
Non
mi
chiede
"Come
stai?"
She
doesn't
ask
me
"How
are
you?"
Sempre
Fake!
Ahi,
Ahi,
Ahi,
Ahi
Always
Fake!
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
Sono
degli
infami
They
are
infamous
Passano
i
giorni,
passano
gli
anni
Days
pass,
years
pass
Ma
loro
non
cambiano
mai
But
they
never
change
Restano
degli
infami
They
remain
infamous
E
li
guardo
in
mezzo
ai
guai
And
I
watch
them
in
trouble
Sopra
un
jet
come:
"In
The
Sky"
Above
a
jet
like:
"In
The
Sky"
Non
mi
chiede
"Come
stai?"
She
doesn't
ask
me
"How
are
you?"
Sempre
Fake!
Ahi,
Ahi,
Ahi,
Ahi
Always
Fake!
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
Guardami,
sono
la
wave
Look
at
me,
I'm
the
wave
Mi
chiedono
"dove
sei?"
They
ask
me
"where
are
you?"
"Armani"
e
"amiri"
è
quello
che
io
miro
"Armani"
and
"amiri"
is
what
I
aim
for
Odi
me,
odi
tutta
la
gang
gang
Hate
me,
hate
the
whole
gang
gang
Anche
se
non
sono
famoso
Even
if
I'm
not
famous
Non
puoi
essere
mio
friend
You
can't
be
my
friend
Ora
giro
con
i
pezzi
da
50€
Now
I
roll
with
50€
bills
Non
fumo,
ma
io
ho
5G
nella
mia
tasca
I
don't
smoke,
but
I
have
5G
in
my
pocket
Sparo
"808"
sulla
tua
stupida
face
I
shoot
"808"
at
your
stupid
face
"Giovane
Miglio"
meglio
di
"Giovane
Rea"
"Giovane
Miglio"
is
better
than
"Giovane
Rea"
Ma
fare
cori
da
chiesa
con
FL
But
making
church
choirs
with
FL
Ma
dove
vai?
But
where
are
you
going?
Ti
sbucia
ancora
la
mela
mamma
Mom
still
peels
your
apple
Ma
dove
vai?
But
where
are
you
going?
29
anni
con
una
di
16
anni,
ah
29
years
old
with
a
16
year
old,
ah
Questa
era
meglio
non
dirla
That
was
better
left
unsaid
Sono
degli
infami
They
are
infamous
Passano
i
giorni,
passano
gli
anni
Days
pass,
years
pass
Ma
loro
non
cambiano
mai
But
they
never
change
Restano
degli
infami
They
remain
infamous
E
li
guardo
in
mezzo
ai
guai
And
I
watch
them
in
trouble
Sopra
un
jet
come:
"In
The
Sky"
Above
a
jet
like:
"In
The
Sky"
Non
mi
chiede
"Come
stai?"
She
doesn't
ask
me
"How
are
you?"
Sempre
Fake!
Ahi,
Ahi,
Ahi,
Ahi
Always
Fake!
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
Sono
degli
infami
They
are
infamous
Passano
i
giorni,
passano
gli
anni
Days
pass,
years
pass
Ma
loro
non
cambiano
mai
But
they
never
change
Restano
degli
infami
They
remain
infamous
E
li
guardo
in
mezzo
ai
guai
And
I
watch
them
in
trouble
Sopra
un
jet
come:
"In
The
Sky"
Above
a
jet
like:
"In
The
Sky"
Non
mi
chiede
"Come
stai?"
She
doesn't
ask
me
"How
are
you?"
Sempre
Fake!
Ahi,
Ahi,
Ahi,
Ahi
Always
Fake!
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
Bitch
infami,
skrt
skrt
Bitch
infamous,
skrt
skrt
Sono
uguali,
skrt
skrt
They
are
the
same,
skrt
skrt
Yah,
anche
lei
mi
vuole
come
boy
Yah,
she
also
wants
me
as
a
boy
Dammi
money,
poi
la
sbatto,
yeah
Give
me
money,
then
I'll
bang
her,
yeah
Faccio
soldi
fino
a
quando
non
li
sbratto
I
make
money
until
I
blow
it
all
Eh,
dimmi
come
fai
insieme
a
quell'altro
Eh,
tell
me
how
you
do
it
with
that
other
guy
Ti
giuro
non
lo
so
ma
nel
dubbio
cambio
lato
I
swear
I
don't
know
but
just
in
case
I
switch
sides
Della
strada,
hey
hey
Of
the
street,
hey
hey
Lean
nel
mio
bicchiere
Lean
in
my
glass
Io
non
fumo
merda,
resto
clean
I
don't
smoke
garbage,
I
stay
clean
Si,
come
tutte
le
sere
Yes,
like
every
night
Sono
degli
infami
They
are
infamous
Passano
i
giorni,
passano
gli
anni
Days
pass,
years
pass
Ma
loro
non
cambiano
mai
But
they
never
change
Restano
degli
infami
They
remain
infamous
E
li
guardo
in
mezzo
ai
guai
And
I
watch
them
in
trouble
Sopra
un
jet
come:
"In
The
Sky"
Above
a
jet
like:
"In
The
Sky"
Non
mi
chiede
"Come
stai?"
She
doesn't
ask
me
"How
are
you?"
Sempre
Fake!
Ahi,
Ahi,
Ahi,
Ahi
Always
Fake!
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
Sono
degli
infami
They
are
infamous
Passano
i
giorni,
passano
gli
anni
Days
pass,
years
pass
Ma
loro
non
cambiano
mai
But
they
never
change
Restano
degli
infami
They
remain
infamous
E
li
guardo
in
mezzo
ai
guai
And
I
watch
them
in
trouble
Sopra
un
jet
come:
"In
The
Sky"
Above
a
jet
like:
"In
The
Sky"
Non
mi
chiede
"Come
stai?"
She
doesn't
ask
me
"How
are
you?"
Sempre
Fake!
Ahi,
Ahi,
Ahi,
Ahi
Always
Fake!
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
Sono
degli
infami
They
are
infamous
Sono
degli
infami
They
are
infamous
Sono
degli
infami
They
are
infamous
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ghed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.