Ghemon Scienz - Quando tutto cade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ghemon Scienz - Quando tutto cade




Quando tutto cade
Когда все рушится
Yeah, questa è la mia lettera, da me a te.
Да, это мое письмо, от меня к тебе.
Quelle parole non girano, fanno piroette
Эти слова не витают, они делают пируэты
Ad ogni lettera che scrivo e che la biro mette
С каждой буквой, которую я пишу, и которую ставит ручка
Con il destino nel cestino e le mie insicurezze
С судьбой в корзине и моими неуверенностями
Proprio ad un metro dall'arrivo il battito che corre si genuflette
Прямо в метре от финиша сердцебиение, которое бежит, преклоняет колени
Cambia la luce nello sguardo quando calibro l'altro
Свет в глазах меняется, когда я калибрую их
Il vento è contrario e se l'assalto sa d'asfalto
Ветер встречный, а если штурм сродни асфальту
Sospeso perché tutto è in forse, le mie risposte
В подвешенном состоянии, потому что все под вопросом, мои ответы
Metto un punto, tiro una linea, alfabeto morse.
Ставлю точку, провожу линию, азбука Морзе.
Non so come finirà e il computer mi distrae
Не знаю, чем все закончится, а компьютер меня отвлекает
A volte vorrei essere normale e smettere di pensare
Иногда мне хочется быть нормальным и перестать думать
Un attimo ti da il Natale
Одним моментом дарит тебе Рождество
Un altro è letale, gli fa da contrattare.
Другой смертелен, торгует им.
L'acqua gorgheggia
Вода журчит
Ma il messaggio è ancora nella bottiglia e galleggia
Но послание все еще в бутылке и плавает
Fino a che il vetro non si assottiglia
Пока стекло не истончится
E la carta non diventa poltiglia
И бумага не превратится в кашу
Qui fuori albeggio e questa è la mia postilla.
Здесь я на рассвете, и это мое примечание.
Quando tutto cade, quando niente va come deve andare
Когда все рушится, когда все идет не так, как надо
Non ci vedremo per settimane
Мы не увидимся неделями
Ti penserò come mia madre
Я буду думать о тебе, как о своей матери
Perché appartengo alle tue strade.
Потому что я принадлежу твоим дорогам.
E quando tutto cade, quando questo male mi pervade e persuade
И когда все рушится, когда это зло пронизывает и убеждает меня
Starò lontano per più di un'estate
Я буду держаться подальше больше лета
Poi ditele che l'amo e che appartengo alle sue strade.
Потом скажите ей, что я люблю ее и что я принадлежу ее дорогам.
E un'andata è la più unica delle scopate
И уход - это самая уникальная из совокуплений
La più umida delle emozioni dimenticate
Самая влажная из забытых эмоций
Ogni ritorno nell'affaccio delle cartoline
Каждое возвращение на вид открыток
è un'analogia tra parto e partorire, alla fine
- это аналогия между рождением и родами, в конце концов
E non succede, certe cose sono come le comete
И этого не происходит, некоторые вещи подобны кометам
Puoi vederle chiare solo in certe sere
Ты можешь видеть их ясно только в определенные вечера
Aspettandole per lustri, per ere
Ожидая их годами, веками
Sperando che facciano al posto tuo tutto quello che ti compete
Надеясь, что они сделают за тебя все, что тебе положено
Ma non succede, perché la vita si riduce a un gamete
Но этого не произойдет, потому что жизнь сводится к гамете
Poi si siede ad affilare il machete
Затем она садится точить мачете
Ridendo di chi crede che si può navigare restando in rete
Смеясь над теми, кто верит, что можно плавать, оставшись в сети
O si può cavare il sangue dalle pietre
Или можно выжать кровь из камня
Non so come finirà e il diaframma si contrae
Не знаю, чем все закончится, а диафрагма сокращается
A volte vorrei essere normale e non battezzare male le giornate
Иногда мне хочется быть нормальным и не крестить плохо дни
Da un solitario perso se ho messo troppo latte a riscaldare
Одинокого, потерянного, если налил в молоко слишком много воды для подогрева
Quando tutto cade, quando niente va come deve andare
Когда все рушится, когда все идет не так, как надо
Non ci vedremo per settimane
Мы не увидимся неделями
Ti penserò come mia madre
Я буду думать о тебе, как о своей матери
Perché appartengo alle tue strade.
Потому что я принадлежу твоим дорогам.
E quando tutto cade, quando questo male mi pervade e persuade
И когда все рушится, когда это зло пронизывает и убеждает меня
Starò lontano per più di un'estate
Я буду держаться подальше больше лета
Poi ditele che l'amo e che appartengo alle sue strade.
Потом скажите ей, что я люблю ее и что я принадлежу ее дорогам.





Авторы: Giovanni Luca Picariello, Johannes Hilpold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.