Ghemon, The Love 4Tet & Hyst - Sogni (feat. Hyst) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ghemon, The Love 4Tet & Hyst - Sogni (feat. Hyst)




Sogni (feat. Hyst)
Мечты (feat. Hyst)
Scivola veloce via
Скользит быстро прочь,
Se quello che ti stritola e che stride con la tua fantasia
Если то, что тебя душит, что не соответствует твоим мечтам,
è quello che fa attrito con le tue necessità
Это то, что трется о твои потребности,
Tu corri via
Ты бежишь прочь.
Un uomo è ciò che fa e tu sei hai scelta scegli la qualità
Мужчина это то, что он делает, и у тебя есть выбор, выбирай качество.
Quando ti dicono "un uomo è ciò che sa"
Когда тебе говорят: "мужчина это то, что он знает",
Non avere dubbi sii vero scegli la verità resta sincero
Не сомневайся, будь настоящей, выбирай правду, оставайся искренней.
Quando la realtà ti vuole serio
Когда реальность требует от тебя серьезности,
Zero acidità, sclero...
Ноль кислотности, никакого склероза...
Sorridi! qualcuno ti sorriderà
Улыбнись! Кто-то улыбнется тебе в ответ.
Fissa degli obbiettivi...
Ставь перед собой цели...
E per ognuno che hai mancato prepara dei correttivi
И для каждой, которую ты упустила, готовь коррективы.
Studia dei diversivi
Изучай альтернативы.
Sappi che ogni ferita ha i suoi motivi e per qualcuna non basta
Знай, что у каждой раны есть свои причины, и для некоторых не хватит
Neanche una vita a riformare dei tessuti connettivi
Даже целой жизни, чтобы восстановить соединительные ткани.
Vivi con delle regole
Живи по правилам,
Ma non scordare mai che se vorrai potrai correggerle
Но никогда не забывай, что если захочешь, сможешь их исправить.
E non scordare neanche che ogni volta che riscrivi
И не забывай также, что каждый раз, когда переписываешь,
Tradisci te stesso e su questo dovrai riflettere
Ты предаешь себя, и над этим тебе придется поразмыслить.
Rit.
Припев:
Sai, forse dovrai riflettere
Знаешь, возможно, тебе придется поразмыслить,
Se il caso o no di smettere
Стоит ли бросать,
Se è il caso di riprendere da zero
Стоит ли начинать с нуля,
Se sai che puoi riprenderti terreno
Если ты знаешь, что можешь вернуть себе позиции.
Dimmi se lo sai
Скажи мне, знаешь ли ты.
E' tutto un fatto di bisogni
Все дело в потребностях,
E pare che si passino le notti a farsi i conti
И кажется, что ночи проводятся за подсчетами.
Il realismo ti imporrà di stare sveglio come molti
Реализм заставит тебя бодрствовать, как многих.
La fame chiama cibo e quando il frigo sarà vuoto
Голод требует еды, и когда холодильник будет пуст,
Tu non puoi mangiarti i sogni
Ты не сможешь питаться мечтами.
Ma allora chi è riuscito a realizzarli è un alieno?
Но тогда тот, кому удалось их реализовать, инопланетянин?
E fammi capire, tu che cos'hai in meno?
И дай мне понять, чего тебе не хватает?
Tu vivi con il freno schiacciato
Ты живешь с нажатым тормозом,
Spiazzato dalle critiche di chi ha le serpi in seno
Сбитая с толку критикой тех, у кого змеи в груди,
E che col suo veleno ti ha gia dato per spacciato
И кто своим ядом уже списал тебя со счетов.
Dimostragli che si è sbagliato
Докажи им, что они ошиблись.
Dico dimostragli che non è vero
Я говорю, докажи им, что это неправда.
Dritto sul tuo sentiero
Прямо по своему пути
Mantieni il ritmo sia quando c'è il sereno
Держи ритм, когда светит солнце,
Sia quando il cielo è grigio
И когда небо серое.
Non possono impedirti di pensare
Они не могут помешать тебе думать.
Non possono dirti più come e se ce la puoi fare
Они не могут больше указывать тебе, как и сможешь ли ты справиться.
Non possono più toglierti terreno ma tu sappi ascoltare
Они больше не могут отнимать у тебя землю, но ты должна уметь слушать,
Che se hai capito il trick
Что если ты поняла трюк,
Non ti potranno più ingannare
Они больше не смогут тебя обмануть.





Авторы: GIOVANNI LUCA PICARIELLO, JOHANNES HILPOLD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.