Ghemon & The Love 4Tet - Storie Senza Fine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ghemon & The Love 4Tet - Storie Senza Fine




Storie Senza Fine
Бесконечные истории
Lui volle vederla subito
Он хотел увидеть ее немедленно
"Stupido" pensava lei
"Глупый" - думала она,
"Dubito, ma verrei sai...
"Сомневаюсь, но, знаешь, я бы пришла...
Ogni dubbio lo decuplico
Каждое сомнение усиливается в десять раз,
E quando ti vorrei poi rimugino..."
И когда я хочу тебя видеть, потом раздумываю..."
Lui insiste, la invita, la convince
Он настаивает, приглашает, убеждает,
Sortita per due pizze margherita
Вылазка за двумя пиццами "Маргарита".
"E' triste..." ma lei fatica
"Это грустно..." - но она старается,
E lui mangia la sua pedina
А он играет своей пешкой.
"Sai, un cinema e poi all'uscita, possiamo tirare tardi
"Знаешь, кино, а потом на выходе, можем задержаться допоздна
O chiudere la partita..."
Или закончить партию..."
E l'incontro è di sotto alle scale giù al corso
И встреча у подножия лестницы, внизу, на проспекте,
Otto e mezza con il fiato corto
Половина девятого, с замиранием сердца.
Lui coi fiori, lei che apprezza molto
Он с цветами, она очень ценит,
Cena fuori, è tutto così ovvio
Ужин вне дома, все так очевидно.
Lei sbadiglia, a lui gli è preso il sonno
Она зевает, его клонит в сон.
Orologio tardi! presto! il conto"
Часы "Поздно! Скорее! Счет!"
Trenta euro per un pollo, venti di risotto
Тридцать евро за цыпленка, двадцать за ризотто,
Poi si discute di salute, fumo, droghe conosciute
Потом обсуждают здоровье, курение, известные наркотики,
Tra frasi rivendute e battute che non fanno ridere a nessuno
Среди перепроданных фраз и шуток, которые никого не смешат.
Lei vorrebbe degli abbracci
Она хочет объятий,
Lui come tutti i maschi pensa se può starci
Он, как и все мужчины, думает, может ли это быть,
Para i suoi attacchi e buca i punti nevralgici come un cavatappi
Парирует ее атаки и попадает в болевые точки, как штопор.
Poi le spiega dell'invito
Потом объясняет причину приглашения,
E lei gli dice Sei un cretino
А она ему говорит: "Ты кретин,
Un grezzo porco pervertito...
Грубый, грязный извращенец...
L'avevo mezzo capito
Я это почти поняла."
Lui strabuzza gli occhi stupito
Он изумленно таращит глаза.
Oh, ma forse ti ho infastidito...
О, но, возможно, я тебе надоел...
Lei lo bacia sulle labbra e gli mette una mano sotto al vestito...
Она целует его в губы и кладет руку ему под одежду...
E poi arrivano i vigili e non so cosa succede,
А потом приезжают полицейские, и я не знаю, что происходит,
E poi... non lo so... succedono casini, sopralluoghi, e poi finisce...
А потом... не знаю... происходят неприятности, осмотры, а потом все заканчивается...
Cioè non so più...
То есть, я больше не знаю...





Авторы: Hilpold Johannes, Picariello Giovanni Luca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.