Текст и перевод песни Ghemon feat. DJ Tsura - Uomo D'acqua Dolce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uomo D'acqua Dolce
Freshwater Man
Più
su
di
un
metro,
More
than
a
meter
above,
Guardo
gli
altri
dall′alto
e
gli
spiego
il
plateau...
I
look
down
on
the
others
and
explain
the
plateau...
Chi
può
mai
sconfessare
le
cose
in
cui
credo?
Who
can
ever
deny
the
things
I
believe
in?
Non
sarà
il
loro
male
qui
a
farmi
voltare
indietro,
Their
evil
won't
make
me
turn
back,
MC
per
definizione
come
Kweli
e
Mos
MC
by
definition
like
Kweli
and
Mos
La
tua
vasca
degli
squali
per
me
è
Mykonos
Your
shark
tank
is
Mykonos
to
me
Dicono
che
sono
Mic
Spitz,
parto,
adios,
nuoto
They
say
I'm
Mic
Spitz,
I'm
leaving,
adios,
I
swim
No,
volo
nel
vuoto,
chiamami
Derrick
Rose
No,
I
fly
in
the
void,
call
me
Derrick
Rose
Giochi
al
piccolo
Gordon
Gekko
You
play
the
little
Gordon
Gekko
E
poi
tra
dieci
anni
non
puoi
più
guardarti
allo
specchio
And
then
in
ten
years
you
can't
look
at
yourself
in
the
mirror
anymore
Sottovaluti
la
potenza
di
questo
mezzo,
You
underestimate
the
power
of
this
medium,
Svaluti
un
regalo,
e
un
regalo
non
ha
prezzo!
You
devalue
a
gift,
and
a
gift
is
priceless!
Di
me
voi
avete
paura
perché
io
sono
vero
e
sono
di
rottura,
You
are
afraid
of
me
because
I
am
real
and
I
am
disruptive,
Uomo
d'acqua
dolce
trasformo
in
poesia
pura
Freshwater
man,
I
transform
into
pure
poetry
Tutto
il
fango
e
l′amaro,
e
non
parlo
di
angostura
All
the
mud
and
the
bitter,
and
I'm
not
talking
about
Angostura
Devono
inventarsi
di
una
notte
in
questura
They
have
to
invent
a
night
in
the
police
station
Ma
la
loro
è
impostura
But
theirs
is
a
sham
Fermi
sul
posto
mentre
imposto
l'andatura
Standing
still
while
I
set
the
pace
L'arrivo
in
dirittura
The
arrival
straight
ahead
Battiato
sul
beat,
kiddo,
questa
è
"La
Cura"
Battiato
on
the
beat,
kiddo,
this
is
"La
Cura"
Quest′energia
la
negatività
elimina
This
energy
eliminates
negativity
"Afro
break
kick
& dope
funky
groove
in
linea"
"Afro
break
kick
& dope
funky
groove
in
line"
"Pura
Algebra"
ma
a
voi
manca
la
chimica,
"Pure
Algebra"
but
you
lack
the
chemistry,
Mettiti
a
sedere
che
stiamo
facendo
il
cinema...
Sit
down,
we're
making
a
movie...
Mi
piglia
bene!
Se
a
te
ti
piglia
bene
It
gets
me
good!
If
it
gets
you
good
Dici:
"Mi
piglia
bene!"
"Oooh
Mi
piglia
bene!"
You
say:
"It
gets
me
good!"
"Oooh
It
gets
me
good!"
Mi
piglia
bene!
Se
a
te
ti
piglia
bene
It
gets
me
good!
If
it
gets
you
good
Dici:
"Mi
piglia
bene!"
"Oooh
Mi
piglia
bene!"
You
say:
"It
gets
me
good!"
"Oooh
It
gets
me
good!"
Il
vostro
ghetto
è
un
fatto
mentale
Your
ghetto
is
a
mental
thing
Mi
ricordate
un
esercito
paramilitare
You
remind
me
of
a
paramilitary
army
Chi
non
ha
la
divisa
o
s′isola
o
è
da
isolare
Those
who
don't
have
the
uniform
are
either
isolated
or
should
be
isolated
E
chi
prima
si
idolatra,
poi
viene
costretto
a
scivolare,
And
those
who
are
first
idolized,
then
forced
to
slip,
E
ora
che
vi
siete
fissati
e
che
il
vostro
generale
And
now
that
you're
fixated
and
your
general
Vi
ha
detto
che
l'Hip
Hop
è
da
sfigati
Told
you
Hip
Hop
is
for
losers
Io
devo
disertare
e
farmi
levare
i
gradi,
I
have
to
desert
and
have
my
ranks
removed,
Ma
resterò
un
b-boy
anche
nei
miei
dischi
cantati.
But
I
will
remain
a
b-boy
even
in
my
sung
records.
Non
devo
vergognarmi
se
a
volte
mi
commuovo,
I
shouldn't
be
ashamed
if
I
get
emotional
sometimes,
Questo
non
mi
fa
meno
uomo
That
doesn't
make
me
less
of
a
man
Perché
sono
sicuro
di
chi
sono
e
cosa
muovo
Because
I'm
sure
of
who
I
am
and
what
I
move
è
più
dubbio
chi
per
non
farsi
fraintendere
deve
dire
"no
homo"
It's
more
doubtful
who,
in
order
not
to
be
misunderstood,
has
to
say
"no
homo"
Di
me
avete
paura,
perché
il
mio
progetto
è
integro
You
are
afraid
of
me,
because
my
project
is
whole
E
non
ha
una
scalfittura,
And
has
no
scratches,
Migliora
la
musica,
cresce
la
mia
scrittura,
The
music
improves,
my
writing
grows,
Il
vostro
darmi
addosso
è
tipico
della
gente
insicura
Your
attacking
me
is
typical
of
insecure
people
Piglia
bene
e
il
resto
non
esiste
It
gets
me
good
and
the
rest
doesn't
exist
è
un
manipolo
di
galli
sulla
spazzatura,
It's
a
handful
of
roosters
on
the
garbage,
Burattini
e
marionette
di
figura,
Puppets
and
marionettes
of
figure,
Avete
perso...
peccato,
per
un′incollatura!
You
lost...
too
bad,
by
a
hair!
Quest'energia
la
negatività
elimina
This
energy
eliminates
negativity
"Afro
break
kick
& dope
funky
groove
in
linea"
"Afro
break
kick
& dope
funky
groove
in
line"
Pura
Algebra
ma
a
voi
manca
la
chimica,
Pure
Algebra
but
you
lack
the
chemistry,
Mettiti
a
sedere
che
stiamo
facendo
il
cinema...
Sit
down,
we're
making
a
movie...
Mi
piglia
bene!
Se
a
te
ti
piglia
bene
It
gets
me
good!
If
it
gets
you
good
Dici:
"Mi
piglia
bene!"
"Oooh
Mi
piglia
bene!"
You
say:
"It
gets
me
good!"
"Oooh
It
gets
me
good!"
Mi
piglia
bene!
Se
a
te
ti
piglia
bene
It
gets
me
good!
If
it
gets
you
good
Dici:
"Mi
piglia
bene!"
"Oooh
Mi
piglia
bene!"
You
say:
"It
gets
me
good!"
"Oooh
It
gets
me
good!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Picariello Giovanni Luca, Orza Fabio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.