Ghemon - Ogni parte di te - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ghemon - Ogni parte di te




Ogni parte di te
Every Part of You
Parte tutto dalla testa: l′amore, gli istinti
It all starts from the head: love, instincts
La testa fa la trama, la disfa, fa i ritmi
The head creates the plot, unravels it, makes the rhythms
Quando partono gli impulsi sul come trovare le cose da dirsi
When the impulses start on how to find things to say to each other
Tipo me adesso, capisci?
Like me now, you understand?
Parte tutto da dentro, basta cacciarlo fuori
It all starts from within, just get it out
Ma manca spesso il coraggio come a quei genitori
But courage is often lacking, like those parents
Che sfamano un terzo incomodo solo con due pensioni
Who feed a third wheel with only two pensions
Perché a 38 anni è presto per stare soli
Because at 38 it's too early to be alone
La bocca, la lingua, i denti
The mouth, the tongue, the teeth
Parte tutto dalla bocca: i suoni, i tempi
It all starts from the mouth: the sounds, the timing
Se è vero che la morale è orale
If it's true that morality is oral
È falso che in Italia c'è spirito nazionale
It's false that there's national spirit in Italy
Se fossi un minimo più razionale diresti che se la bocca parla di interessi
If I were a little more rational, you'd say that if the mouth speaks of interests
La lingua è fissa sopra al posto su cui sedersi
The tongue is fixed on the place to sit
E nella guerra dei sessi
And in the war of the sexes
Lei non scende, ma s′inginocchia, a compromessi
She doesn't come down, but kneels, to compromises
Ogni parte di te parla
Every part of you speaks
E tu non puoi far finta di non ascoltarla
And you can't pretend not to listen to it
È il tuo corpo e tu non senti che parla
It's your body and you don't feel it speaking
È la tua testa non puoi sempre distrarla
It's your head, you can't always distract it
È il tuo corpo, e tu non senti che
It's your body, and you don't feel that
La forza sta nelle mani, le dita, i palmi
Strength is in the hands, fingers, palms
Quando sei caduto a terra e devi rialzarti
When you've fallen to the ground and you have to get up
Nelle mani c'è la vita, la linea che la descrive
In the hands there is life, the line that describes it
E se una mano regge il foglio è l"ltra mano che lo scrive
And if one hand holds the sheet, it's the other hand that writes it
È l'italiano che mi è ostile
It's the Italian that is hostile to me
Se lo intendiamo come mani che tendiamo a un nuovo artista che trova cose da dire
If we understand it as hands that we extend to a new artist who finds things to say
Ma se attendiamo che sia il vero ad uscire
But if we wait for the truth to come out
Le mani vanno alla pancia Perché il vero non si sa digerire
The hands go to the belly Because the truth is not known how to digest
Il vero è difficile da ingerire
The truth is difficult to swallow
La verità è ingestibile per chi non deve soffrire
The truth is unmanageable for those who don't have to suffer
E le bugie sono esaustive
And lies are exhaustive
E la tua pancia è tanto piena che ho visto qualche bottone partire
And your belly is so full that I saw some buttons pop
È non è segno di poca salute
And it's not a sign of poor health
S.p.a. truffano con tutta la fame di belve ma più evolute
S.p.a.s cheat with all the hunger of beasts but more evolved
Verità taciute, e l′odio è il tasso d′interesse
Unspoken truths, and hate is the interest rate
Che c'abbiamo guadagnato dal cambiavalute
That we earned from the money changer
Ogni parte di te parla, e tu
Every part of you speaks, and you
Non puoi far finta di non ascoltarla
Can't pretend not to listen to it
È il tuo corpo e tu non senti che parla
It's your body and you don't feel it speaking
È la tua testa non puoi sempre distrarla
It's your head, you can't always distract it
È il tuo corpo, e tu non senti che
It's your body, and you don't feel that
L′equilibrio sta nelle gambe, le cosce, i piedi
Balance is in the legs, thighs, feet
Le gambe fanno le corse, e pure i freni
The legs do the running, and also the braking
Ed a gambe levate scappi dai tuoi problemi
And you run away from your problems
Non sai come confrontarti con i massimi sistemi
You don't know how to confront the greatest systems
E puoi muoverti in diagonale, o dritto
And you can move diagonally, or straight
Vivere tutto in modo radicale, essere in gamba, restandotene zitto
Live everything radically, be smart, stay silent
E ancora rinnegare Cristo e quell'occhio triangolare
And still deny Christ and that triangular eye
Ed impazzire alla visuale angolare di uno spazio inguinale
And go crazy at the angular view of an inguinal space
Che quanta gente ha voluto dilapidare gli sforzi di questa vita
How many people have wanted to squander the efforts of this life
Con la fretta di andare all′altare?
In a hurry to go to the altar?
Ed è attaccato a una catena, per colpa di una vita stretta e di un bel fondoschiena
And he's attached to a chain, because of a tight life and a nice butt
E gli anni passano mentre vi si fredda la cena
And the years go by as your dinner gets cold
Ormai non c'è appetito più
There's no more appetite anymore
Mentre recrimini che i soldi sono un cazzo di problema
While you complain that money is a fucking problem
Ma il cazzo non lo usi, preferisci averci il culo sulla sedia
But you don't use your dick, you'd rather have your ass on the chair
Si si si si, va così, yo
Yes yes yes yes, that's how it goes, yo
Si si si si, va così, yo
Yes yes yes yes, that's how it goes, yo
Si si si si, va così, yo
Yes yes yes yes, that's how it goes, yo
Si si si si, va così, yo
Yes yes yes yes, that's how it goes, yo
Ogni parte di te parla
Every part of you speaks
E tu non puoi far finta di non ascoltarla
And you can't pretend not to listen to it
È il tuo corpo e tu non senti che parla
It's your body and you don't feel it speaking
È la tua testa non puoi sempre distrarla
It's your head, you can't always distract it
È il tuo corpo, e tu non senti che
It's your body, and you don't feel that





Авторы: Picariello Giovanni Luca, Serafini Giuseppe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.