Ghemon - Smisurata Preghiera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ghemon - Smisurata Preghiera




Smisurata Preghiera
Colossal Prayer
Alta sui naufragi
High above the shipwrecks
Dai belvedere delle torri
From the belvedere of the towers
China e distante sugli elementi del disastro
Far and Chinese over the elements of disaster
Dalle cose che accadono al disopra delle parole
Out of the things that happen above the words
Celebrative del nulla
Celebrating nothingness
Lungo un facile vento
Along a light wind
Di sazietà di impunità
Of satiety of impunity
Sullo scandalo metallico
On the metallic scandal
Di armi in uso e in disuso
Of weapons in use and in disuse
A guidare la colonna
To lead the column
Di dolore e di fumo
Of sorrow and of smoke
Che lascia le infinite battaglie al calar della sera
That leaves the infinite battles at nightfall
La maggioranza sta la maggioranza sta
The majority stands, the majority stands
Recitando un rosario
Muttering a rosary
Di ambizioni meschine
Of petty ambitions
Di millenarie paure
Of ancient fears
Di inesauribili astuzie
Of endless cunning
Coltivando tranquilla
Tranquilly cultivating
L'orribile varietà
The horrible variety
Delle proprie superbie
Of their own prides
La maggioranza sta
The majority stands
Come una malattia
Like a disease
Come una sfortuna
Like misfortune
Come un'anestesia
Like anesthesia
Come un'abitudine
Like a habit
Per chi viaggia in direzione ostinata e contraria
For those who travel in a stubborn and contrary direction
Col suo marchio speciale di speciale disperazione
With their special brand of special despair
E tra il vomito dei respinti muove gli ultimi passi
And between the vomit of the rejected, they take their last steps
Per consegnare alla morte una goccia di splendore
To deliver a drop of splendor to death
Di umanità di verità
Of humanity of truth
Per chi ad Aqaba curò la lebbra con uno scettro posticcio
For those who in Aqaba cured leprosy with a false scepter
E seminò il suo passaggio di gelosie devastatrici e di figli
And sowed their passage with devastating jealousies and children
Con improbabili nomi di cantanti di tango
With improbable names of tango singers
In un vasto programma di eternità
In a vast program of eternity
Ricorda Signore questi servi disobbedienti
Remember, Lord, these disobedient servants
Alle leggi del branco
To the laws of the pack
Non dimenticare il loro volto
Do not forget their face
Che dopo tanto sbandare
That after so much wandering
è appena giusto che la fortuna li aiuti
It is only fair that fortune should help them
Come una svista
Like an oversight
Come un'anomalia
Like an anomaly
Come una distrazione
Like a distraction
Come un dovere
Like a duty






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.