Ghemon - Vola alto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ghemon - Vola alto




Vola alto
Fly High
Signore e Signori, voi state per essere i testimoni.
Ladies and gentlemen, you are about to witness...
...
...
Qui gira tutto come se fosse un video
Everything spins here like a video
Il vento spira forte sul viso
The wind blows hard against my face
La tensione sibila, il suo fischio mi mantiene vivo
Tension hisses, its whistle keeps me alive
La tensione è alta come il Paradiso
The tension is high, like Heaven
Concentrato coi pensieri sotto zero, quasi congelati
Focused with my thoughts below zero, almost frozen
Qui niente frasi messaggi cifrati.
No encrypted phrases or messages here.
Gira il posto, chiama lo schema, scivola ai lati
The place spins, calls the play, slips to the sides
Scendo in campo in tuta con gli inserti acetati
I step onto the field in a tracksuit with acetate inserts
Le vene pulsano, il mio sangue è caldo
My veins pulsate, my blood is hot
Mi spuntano dal collo quando mi contraggo
They pop out of my neck when I contract
Esplodo quando salto.
I explode when I jump.
In attacco la mia stella brilla è cristallo
In attack, my star shines, it's crystal
Sei pazzo se tieni per le briglie il cavallo
You're crazy if you hold the horse by the reins
Conta il gioco non il nome
The game counts, not the name
E' come se la strada segnasse il suo nome
It's as if the street marked its name
Nella competizione non conta la perfezione
Perfection doesn't matter in competition
Ma il tabellone, chi vince ha sempre ragione
But the scoreboard, whoever wins is always right
Ho tutti gli occhi su di me
All eyes are on me
Qualcuno mi grida: "Non ti arrendere!"
Someone shouts: "Don't give up!"
...
...
Per questo io sfido il fuoco e brucio per quest'attimo.
That's why I defy the fire and burn for this moment.
...
...
Questo è il racconto delle nostre gesta
This is the story of our deeds
Bravi ragazzi con le mosse da gangsta
Good guys with gangster moves
Guarda i miei leoni che diventano un'orchestra
Look at my lions becoming an orchestra
La mia squadra è molesta, la tua squadra è modesta
My team is fierce, your team is modest
E' persa, superiorità manifesta
It's lost, manifest superiority
Siamo faraoni qui per l'oro e la festa
We are pharaohs here for the gold and the party
E poi dei paragoni a chi interessa
And then who cares about comparisons
Tanto i nostri eroi o sono morti o hanno già perso la testa.
So much so that our heroes are either dead or have already lost their minds.
Gara moste
Sad races
Attacco il ferro
I attack the iron
Sospeso in aria trovo tutte le risposte
Suspended in the air I find all the answers
E volo, sali a fare un giro sulle giostre
And I fly, come up for a ride on the rides
E scegliti la faccia da avere sopra al mio poster
And choose the face to have on my poster
E poi domani non ci troveranno
And then tomorrow they won't find us
Li guardiamo dall'alto, ma che facce fanno
We look at them from above, what faces they make
Tornate a mani vuote, speravate altro?
You come back empty-handed, were you hoping for something else?
Beh, potete riprovarci dal prossimo anno.
Well, you can try again next year.
Ho tutti gli occhi su di me
All eyes are on me
...
...
Qualcuno mi grida: "Non ti arrendere!"
Someone shouts: "Don't give up!"
...
...
Per questo io sfido il fuoco e brucio per quest'attimo.
That's why I defy the fire and burn for this moment.
...
...
Un giorno porterà solo buone nuove
One day it will only bring good news
...
...
Ed il cielo vi dirà chiaro come il sole
And the sky will tell you clearly like the sun
...
...
Che noi siamo, siamo la gente che farà storia
That we are, we are the people who will make history
...
...
Nati con l'obbligo della vittoria
Born with the obligation of victory
Faranno sempre fatica a capire
They will always struggle to understand
Ma non è roba che impari dai libri
But it's not something you learn from books
I sacrifici, nemici respinti e un giorno vinci.
The sacrifices, enemies repelled and one day you win.
...
...
Ho tutti gli occhi su di me
All eyes are on me
...
...
Qualcuno mi grida: "Non ti arrendere!"
Someone shouts: "Don't give up!"
Per questo io sfido il fuoco e brucio per quest'attimo.
That's why I defy the fire and burn for this moment.
...
...





Авторы: RAMIRO LEVY, RAFFAELE SCOGNA, GIOVANNI LUCA PICARIELLO, ROBERTO DRAGONETTI, MATTEO MARCHESE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.