Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
que
quieres
conmigo
Ich
weiß,
dass
du
es
mit
mir
willst
Y
que
casualidad
que
también
yo
quiero
contigo
Und
was
für
ein
Zufall,
dass
ich
es
auch
mit
dir
will
Se
nota
cuando
yo
te
miro
que
quieres
conmigo
Man
merkt
es,
wenn
ich
dich
ansehe,
dass
du
es
mit
mir
willst
Y
que
casualidad
que
también
yo
quiero
contigo
Und
was
für
ein
Zufall,
dass
ich
es
auch
mit
dir
will
Y
es
solo
contigo
Und
es
ist
nur
mit
dir
Oye
nena
escucha
bien
mi
propuesta
Hey
Mädel,
hör
gut
zu,
was
ich
dir
vorschlage
Yo
se
que
tienes
pena
y
que
por
eso
te
cuesta
Ich
weiß,
du
bist
schüchtern
und
es
fällt
dir
deshalb
schwer
Toma
un
shot
de
jagger
Nimm
einen
Shot
Jägermeister
Paq
te
sientas
suelta,
a
ver
que
se
manifiesta
Damit
du
dich
locker
fühlst,
mal
sehen,
was
passiert
Y
ya,
no
puedes
con
el
disimulo
Und
schon,
kannst
du
es
nicht
mehr
verbergen
Tu
me
miras
yo
te
miro
y
asi
te
calcúlo
Du
siehst
mich
an,
ich
sehe
dich
an
und
so
schätze
ich
dich
ein
Y
mientras,
el
tiempo
pasa
y
mas
ganas
de
acumulo
Und
währenddessen,
vergeht
die
Zeit
und
ich
sammle
mehr
Lust
an
Y
eso
te
lo
aseguro
Und
das
versichere
ich
dir
Mmm.
nos
atraemos,
asi
es
la
vida
Mmm,
wir
ziehen
uns
an,
so
ist
das
Leben
Yo
soy
tu
bandido,
tu
mi
bandida
Ich
bin
dein
Bandit,
du
meine
Banditin
Vuelvete
loca
toda
una
atrevida
Werd
verrückt,
sei
ganz
frech
Que
vamos
a
culpar
a
la
bebida
Wir
werden
dem
Alkohol
die
Schuld
geben
Se
que
quieres
conmigo
Ich
weiß,
dass
du
es
mit
mir
willst
Y
que
casualidad
que
también
yo
quiero
contigo
Und
was
für
ein
Zufall,
dass
ich
es
auch
mit
dir
will
Se
nota
cuando
yo
te
miro
que
quieres
conmigo
Man
merkt
es,
wenn
ich
dich
ansehe,
dass
du
es
mit
mir
willst
Y
que
casualidad
que
también
yo
quiero
contigo
Und
was
für
ein
Zufall,
dass
ich
es
auch
mit
dir
will
Y
es
solo
contigo
Und
es
ist
nur
mit
dir
Y
todo
fue
asi,
a
plena
vista
Und
alles
war
so,
ganz
offensichtlich
Que
se
nos
activó
esa
chispa
Dass
dieser
Funke
zwischen
uns
übergesprungen
ist
No
lo
niegues
ma,
no
no
seas
egoísta
Leugne
es
nicht,
sei
nicht
egoistisch
Yo
se
que
para
mi
tu
estás
lista
Ich
weiß,
dass
du
für
mich
bereit
bist
Que
vamos
hacer?
dime
mujer.
Was
sollen
wir
tun?
Sag
es
mir,
Frau.
Que
contigo
yo
quiero
amanecer
Dass
ich
mit
dir
aufwachen
will
A
punta
de
besos
te
quiero
comer
Mit
Küssen
will
ich
dich
verschlingen
Y
se
que
también
lo
quieres
hacer
Und
ich
weiß,
dass
du
es
auch
tun
willst
Así
que
baby
dejate
de
ese
trama
Also
Baby,
lass
das
Drama
Que
nos
vamos
a
entender
en
la
cama
Dass
wir
uns
im
Bett
verstehen
werden
Yo
se
que
aqui
tu
eres
una
dama
Ich
weiß,
dass
du
hier
eine
Dame
bist
Pero
dentro
de
ti
yo
...
Aber
in
deinem
Inneren...
Se
que
quieres
conmigo
Ich
weiß,
dass
du
es
mit
mir
willst
Y
que
casualidad
que
también
yo
quiero
contigo
Und
was
für
ein
Zufall,
dass
ich
es
auch
mit
dir
will
Se
nota
cuando
yo
te
miro
que
quieres
conmigo
Man
merkt
es,
wenn
ich
dich
ansehe,
dass
du
es
mit
mir
willst
Y
que
casualidad
que
también
yo
quiero
contigo
Und
was
für
ein
Zufall,
dass
ich
es
auch
mit
dir
will
Y
es
solo
contigo
Und
es
ist
nur
mit
dir
Oye
nena
escucha
bien
mi
propuesta
Hey
Mädel,
hör
gut
zu,
was
ich
dir
vorschlage
Yo
se
que
tienes
pena
y
que
por
eso
te
cuesta
Ich
weiß,
du
bist
schüchtern
und
es
fällt
dir
deshalb
schwer
Toma
un
shot
de
jagger
Nimm
einen
Shot
Jägermeister
Paq
te
sientas
suelta,
a
ver
que
se
manifiesta
Damit
du
dich
locker
fühlst,
mal
sehen,
was
passiert
Y
ya,
no
puedes
con
el
disimulo
Und
schon,
kannst
du
es
nicht
mehr
verbergen
Tu
me
miras
yo
te
miro
y
asi
te
calcúlo
Du
siehst
mich
an,
ich
sehe
dich
an
und
so
schätze
ich
dich
ein
Y
mientras,
el
tiempo
pasa
y
mas
ganas
de
acumulo
Und
währenddessen,
vergeht
die
Zeit
und
ich
sammle
mehr
Lust
an
Y
eso
te
lo
aseguro
Und
das
versichere
ich
dir
Mmm.
nos
atraemos,
asi
es
la
vida
Mmm,
wir
ziehen
uns
an,
so
ist
das
Leben
Yo
soy
tu
bandido,
tu
mi
bandida
Ich
bin
dein
Bandit,
du
meine
Banditin
Vuelvete
loca
toda
una
atrevida
Werd
verrückt,
sei
ganz
frech
Que
vamos
a
culpar
a
la
bebida
Wir
werden
dem
Alkohol
die
Schuld
geben
Se
que
quieres
conmigo
Ich
weiß,
dass
du
es
mit
mir
willst
Y
que
casualidad
que
también
yo
quiero
contigo
Und
was
für
ein
Zufall,
dass
ich
es
auch
mit
dir
will
Se
nota
cuando
yo
te
miro
que
quieres
conmigo
Man
merkt
es,
wenn
ich
dich
ansehe,
dass
du
es
mit
mir
willst
Y
que
casualidad
que
también
yo
quiero
contigo
Und
was
für
ein
Zufall,
dass
ich
es
auch
mit
dir
will
Y
es
solo
contigo...
Und
es
ist
nur
mit
dir...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Contigo
дата релиза
23-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.