Ghetto Phénomène - Benef benef (feat. Alonzo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ghetto Phénomène - Benef benef (feat. Alonzo)




Benef benef (feat. Alonzo)
Benef benef (feat. Alonzo)
Bénéf′, bénéf', dans la cité, ça attire les problèmes et la flicaille
Benefits, benefits, in the hood, it attracts trouble and the cops
Béné, béné, prends un ticket si tu voulais taper ma chica
Benefits, benefits, get a ticket if you wanted to hit on my girl
Akha des ténèbres,
Shadows of darkness,
ça crie dans l′tieks, ça raisonne, ça réveille mamacita
screaming in the building, echoing, waking up my baby
Poussette, poussette,
Pushing, pushing,
ça te monte la tête, pour te pousser à sortir la guitare
it goes to your head, makes you want to pull out the gun
Ailleurs quand j'fume la beuh, tu m'l′as fait une fois, pas deux
Somewhere else when I smoke weed, you did it to me once, not twice
Ils m′font les Yakuzas, 'kuzas, ′kuzas,
They play the Yakuzas, 'kuzas, 'kuzas,
Mais qu'est-ce j′en ai à foutre moi, d'eux?
But what do I care about them?
Potos au mitard, fument le shit, ah,
Homies in the slammer, smoking hash, ah,
Eh, lui il est max, il profite pas, eh
Eh, he's maxed out, he's not enjoying it, eh
Vodka, Red Bull dans l′canida, eh, écoute les conseils d'mamacita, eh
Vodka, Red Bull in the can, eh, listen to my baby's advice, eh
Survêt' et paire d′Asics,
Tracksuit and a pair of Asics,
Faut qu′j'fasse un putain d′chiffre c'tte année
I gotta make a damn good number this year
Bandits dans GSXR, en deuxième, ça m′met droit toute l'allée
Bandits in GSXRs, in second gear, it straightens out the whole alley
Fais la mala, vas-y (eh), et garde ton honneur, ma sista, eh
Do the wrong thing, go ahead (eh), and keep your honor, my sister, eh
Pour l′bénéf', ça s'assassine (eh),
For the benefits, they kill each other (eh),
ça crise quand y a plus de shit, ah, eh
there's a crisis when there's no more shit, ah, eh
Bénéf′, bénéf′, dans la cité, ça attire les problèmes et la flicaille
Benefits, benefits, in the hood, it attracts trouble and the cops
Béné, béné, prends un ticket si tu voulais taper ma chica
Benefits, benefits, get a ticket if you wanted to hit on my girl
Akha des ténèbres,
Shadows of darkness,
ça crie dans l'tieks, ça raisonne, ça réveille mamacita
screaming in the building, echoing, waking up my baby
Poussette, poussette,
Pushing, pushing,
ça te monte la tête, pour te pousser à sortir la guitare
it goes to your head, makes you want to pull out the gun
Piste, en équipe,
On the track, as a team,
On est tous bien sapés, on gère la ne-zo, avec Papé
We're all well-dressed, we're handling the ne-zo, here with Papé
J′sors, j'ai mon 9 et j′ai pas mes papiers,
I go out, I have my 9 and I don't have my papers,
J'ai la combinaison gagnante pour l′épater, yeah
I have the winning combination to impress her, yeah
J'suis dans l'auto′, chiffres gagnants du loto (ouais, ouais, ouais)
I'm in the car, winning lottery numbers (yeah, yeah, yeah)
Calma poto, sous mâche, tu as trop la boco
Calm down bro, under your armpit, you have too much boco
Le charbon et les cross, ouais, tout est à nous nous)
The coal and the bikes, yeah, it's all ours (ours)
On fait sucer ton boss, ne l′a fait pas à nous (pas à nous)
We make your boss suck, don't do it to us (not to us)
Dans la gari, mon gosse conduit sur mes genoux
In the whip, my kid is driving on my lap
Et on a perdu des proches, ouais, Allah y rahmo (y rahmo)
And we lost loved ones, yeah, Allah y rahmo (y rahmo)
On déplace tout un secteur en moins d'un
We move a whole sector in less than a
Quart d′heure (moins d'un quart d′heure)
Quarter of an hour (less than a quarter of an hour)
Y a les coups de foudre et y a les coups de taser (de taser)
There are lightning strikes and there are taser shots (taser)
Y a les coups de foudre et y a les coups de taser (de taser)
There are lightning strikes and there are taser shots (taser)
Surveille pas ce que je fais, surveille le cul de ta sœur, aïe
Don't watch what I do, watch your sister's ass, ouch
Bénéf', bénéf′, dans la cité, ça attire les problèmes et la flicaille
Benefits, benefits, in the hood, it attracts trouble and the cops
Béné, béné, prends un ticket si tu voulais taper ma chica
Benefits, benefits, get a ticket if you wanted to hit on my girl
Akha des ténèbres,
Shadows of darkness,
ça crie dans l'tieks, ça raisonne, ça réveille mamacita
screaming in the building, echoing, waking up my baby
Poussette, poussette,
Pushing, pushing,
ça te monte la tête, pour te pousser à sortir la guitare
it goes to your head, makes you want to pull out the gun
Fais la mala, mala, pas de prise de tête (eh, eh)
Do the wrong thing, wrong thing, no stress (eh, eh)
Tu portes la mala, mala, passe-moi juste ma 'teille (eh, eh)
You wear the wrong thing, wrong thing, just pass me my bottle (eh, eh)
J′suis sous moula (j′suis sous niak), j'suis sous jaune caramel
I'm under moula (I'm under niak), I'm under caramel yellow
Fais-moi fura (fais-moi fura), j′suis dans mon monde parallèle
Make me fura (make me fura), I'm in my parallel world
Bénéf', bénéf′, dans la cité, ça attire les problèmes et la flicaille
Benefits, benefits, in the hood, it attracts trouble and the cops
Béné, béné, prends un ticket si tu voulais taper ma chica
Benefits, benefits, get a ticket if you wanted to hit on my girl
Akha des ténèbres,
Shadows of darkness,
ça crie dans l'tieks, ça raisonne, ça réveille mamacita
screaming in the building, echoing, waking up my baby
Poussette, poussette,
Pushing, pushing,
ça te monte la tête, pour te pousser à sortir la guitare
it goes to your head, makes you want to pull out the gun
Bénéf′, bénéf', dans la cité, ça attire les problèmes et la flicaille
Benefits, benefits, in the hood, it attracts trouble and the cops
Béné, béné, prends un ticket si tu voulais taper ma chica
Benefits, benefits, get a ticket if you wanted to hit on my girl
Akha des ténèbres,
Shadows of darkness,
ça crie dans l'tieks, ça raisonne, ça réveille mamacita
screaming in the building, echoing, waking up my baby
Poussette, poussette,
Pushing, pushing,
ça te monte la tête, pour te pousser à sortir la guitare
it goes to your head, makes you want to pull out the gun





Авторы: Alonzo, Bilk, Friz, Houari, Jul, Veazy

Ghetto Phénomène - Benef benef
Альбом
Benef benef
дата релиза
02-10-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.