Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
m′faut
le
milli'-lli′
Ich
brauch
die
Millio'-o'
J'ai
bu
des
li-li-litres
Ich
hab
Liter
ge-trunken
Oui
j'ai
fait
nuit
blanche,
sorti
du
stud′
à
midi-di
Ja,
ich
hab
durchgemacht,
raus
aus
dem
Studio
um
Mitt-taag
C′est
pour
Jimmy
et
Beely
Das
ist
für
Jimmy
und
Beely
Poto
ça
teminik
Alter,
das
ist
krass
La
miss
en
avait
mare,
elle
est
partie
en
catimini
Die
Dame
hatte
die
Nase
voll,
sie
ist
heimlich
verschwunden
A
droite,
à
droite,
à
gauche,
tu
fais
pas
un,
tu
perds
le
temps
Nach
rechts,
nach
rechts,
nach
links,
du
schaffst
nichts,
du
verschwendest
Zeit
Faut
remplir
les
poches,
tu
m'as
trahi,
t′es
pas
le
sang
Taschen
müssen
voll
sein,
du
hast
mich
verraten,
du
bist
nicht
mein
Blut
Posé
sur
l'i-li-l′île,
en
taule
je
lis-lis-lis
Ruh'
auf
der
Insel-insel,
im
Knast
lese
lese
ich
Mon
son
je
prends
les
rênes,
pour
mon
GP,
je
médi-dite
Ich
übernehme
die
Zügel
für
mein
GP,
ich
meditiere-tiere
J'suis
dans
ma
vill-ille-ille,
le
quartier
qui
de-de-deal
Ich
bin
in
meiner
Stadt-Stadt,
das
Viertel,
das
dealt-dealt
La
miss
a
plus
le
temps,
elle
passe
en
balle
à
mini-ni-
Die
Dame
hat
keine
Zeit
mehr,
sie
zieht
ein
Minikleid
an-n
-Jupe,
mini-ni,
elle
est
trop
hneli
-Minikleid,
mini-ni,
sie
ist
zu
hneli
J′parle
plus
trop
avec
elle,
ouais
elle
est
plein
de
nananis
Ich
red
nicht
mehr
viel
mit
ihr,
ja,
sie
ist
voller
Nananis
A
droite,
à
droite,
à
gauche,
tu
fais
pas
un,
tu
perds
le
temps
Nach
rechts,
nach
rechts,
nach
links,
du
schaffst
nichts,
du
verschwendest
Zeit
Faut
remplir
les
poches,
tu
m'as
trahi,
t'es
pas
le
sang
Taschen
müssen
voll
sein,
du
hast
mich
verraten,
du
bist
nicht
mein
Blut
Un
coup
de
fil-il-il
Ein
Anruf-ruf-ruf
Changé
de
l′île-il-île
Insel
gewechselt-selt-selt
Des
fois,
je
pète
un
plomb
Manchmal
dreh
ich
durch
Hamdou′,
j'ai
pas
sniffé
de
lignes
Hamdou',
ich
hab
keine
Lines
gezogen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Friz, Houari Arif, Johan Bouanane, Kakou Amido, Sandro Sordier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.