Ghetto Phénomène - J'ai rêvé d'elle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ghetto Phénomène - J'ai rêvé d'elle




J'ai rêvé d'elle
Мне снилась она
Sous l'soleil, j'suis bien
Под солнцем, я здесь
Elle met du Monoï sur son joli corps
Ты наносишь Моной на свое прекрасное тело
Avec elle, j'regarde le ciel
С тобой я смотрю на небо
Ses bisous ont le goût du miel
Твои поцелуи со вкусом меда
J'ai beau avoir des plans par-ci, par-là
У меня, конечно, есть планы то тут, то там
J'aime quand elle fait sa belle et quand elle danse
Мне нравится, когда ты наряжаешься и танцуешь
Elle dit que j'ai bien fait d'passer par
Ты говоришь, что я правильно сделал, что зашел сюда
J'me vois lui dire "c'est toi et pas une autre"
Я вижу себя говорящим тебе: "Это ты, и никто другой"
Ah j'ai tourné dans la tess, y'a rien à faire, ça change pas
Ах, я крутился по району, делать нечего, ничего не меняется
Ah j'ai tourné dans la tess, oh
Ах, я крутился по району, ох
Elle m'a fait mal à la tête, elle veut que j'lui mette la bague au doigt
Ты мне вскружила голову, ты хочешь, чтобы я надел тебе кольцо на палец
Elle m'a fait mal à la tête, ouh
Ты мне вскружила голову, ух
Toute la nuit j'ai rêvé d'elle, d'elle
Всю ночь мне снилась ты, ты
Elle m'a dit "tu veux pas mon tél', tél'?"
Ты сказала: "Не хочешь мой номер, номер?"
Je l'ai vu passer à fond dans l'ciel
Я видел, как ты пронеслась по небу
Comme si son cœur battait pas pour moi
Как будто твое сердце не бьется для меня
Elle m'a dit que l'amour, elle veut le célébrer
Ты сказала, что хочешь праздновать любовь
Mais y'a que du mauvais œil par
Но вокруг только дурной глаз
Dans ma tête y'a tout qui s'est accéléré
В моей голове все ускорилось
Les potos m'ont dit "ignore-la"
Друзья сказали мне: "Забей на нее"
La beauté de cette femme me fait mal à la tête
Красота этой женщины сводит меня с ума
À ses côtés, plus rien ne m'arrête
Рядом с тобой меня ничто не остановит
Elle a comblé tous les vides, elle a soigné mon mal être
Ты заполнила всю пустоту, ты исцелила мою боль
Tombé sous son charme
Попал под твое очарование
La nuit, la nuit, la nuit tôt
Ночью, ночью, рано ночью
J'gamberge, j'gamberge, j'en ai marre
Я размышляю, размышляю, мне это надоело
La nuit, la nuit, la nuit dans le noir
Ночью, ночью, ночью в темноте
Personne pour m'aider en rien
Никто не может мне ничем помочь
Ah j'ai tourné dans la tess, y'a rien à faire, ça change pas
Ах, я крутился по району, делать нечего, ничего не меняется
Ah j'ai tourné dans la tess, oh
Ах, я крутился по району, ох
Elle m'a fait mal à la tête, elle veut que j'lui mette la bague au doigt
Ты мне вскружила голову, ты хочешь, чтобы я надел тебе кольцо на палец
Elle m'a fait mal à la tête, ouh
Ты мне вскружила голову, ух
Oh ma belle, mais vas-tu comme ça?
О, моя красавица, куда ты идешь так?
Tu m'fais d'la peine, j'ferai pas ma vie sans toi
Ты причиняешь мне боль, я не проживу без тебя
Et tu sais dans la ville j'te cherche à la mort, cherche à la mort
И ты знаешь, в городе я ищу тебя до смерти, ищу до смерти
Tu fais tout pour m'éviter
Ты делаешь все, чтобы избежать меня
Dans la ville j'te cherche à la mort, cherche à la mort
В городе я ищу тебя до смерти, ищу до смерти
Sans personne pour me guider
Без кого-либо, кто мог бы меня направить
Toute la nuit j'ai rêvé d'elle, d'elle
Всю ночь мне снилась ты, ты
Elle m'a dit "tu veux pas mon tél', tél'?"
Ты сказала: "Не хочешь мой номер, номер?"
Je l'ai vu passer à fond dans l'ciel
Я видел, как ты пронеслась по небу
Comme si son cœur battait pas pour moi
Как будто твое сердце не бьется для меня
Elle m'a dit que l'amour, elle veut le célébrer
Ты сказала, что хочешь праздновать любовь
Mais y'a que du mauvais œil par
Но вокруг только дурной глаз
Dans ma tête y'a tout qui s'est accéléré
В моей голове все ускорилось
Les potos m'ont dit "ignore-la"
Друзья сказали мне: "Забей на нее"
Elle t'a freiné, tu prends des années
Ты меня затормозила, ты отнимаешь годы
Des tas d'mimiques auxquelles t'as trop succombées
Куча ужимок, которым ты слишком поддался
Tu perds ton temps, t'es pas conscient
Ты теряешь время, ты не осознаешь
T'es jamais content et ça, ça fait longtemps
Ты никогда не доволен, и это продолжается уже давно
Elle veut l'hôtel, le restau' tout paga
Ты хочешь отель, ресторан, все оплачено
Elle fait ses manies, elle veut du Balanciaga
Ты капризничаешь, ты хочешь Balenciaga
Ah ya malade, elle veut m'présenter sa dar'
Ах, ты больная, ты хочешь познакомить меня со своей матерью
Mais moi j'veux des sous, j'veux pas finir au placard
Но мне нужны деньги, я не хочу закончить в шкафу
Ah j'ai tourné dans la tess, y'a rien à faire, ça change pas
Ах, я крутился по району, делать нечего, ничего не меняется
Ah j'ai tourné dans la tess, oh
Ах, я крутился по району, ох
Elle m'a fait mal à la tête, elle veut que j'lui mette la bague au doigt
Ты мне вскружила голову, ты хочешь, чтобы я надел тебе кольцо на палец
Elle m'a fait mal à la tête, ouh
Ты мне вскружила голову, ух
Toute la nuit j'ai rêvé d'elle, d'elle
Всю ночь мне снилась ты, ты
Elle m'a dit "tu veux pas mon tél', tél'?"
Ты сказала: "Не хочешь мой номер, номер?"
Je l'ai vu passer à fond dans l'ciel
Я видел, как ты пронеслась по небу
Comme si son cœur battait pas pour moi
Как будто твое сердце не бьется для меня
Elle m'a dit que l'amour, elle veut le célébrer
Ты сказала, что хочешь праздновать любовь
Mais y'a que du mauvais œil par
Но вокруг только дурной глаз
Dans ma tête y'a tout qui s'est accéléré
В моей голове все ускорилось
Les potos m'ont dit "ignore-la"
Друзья сказали мне: "Забей на нее"





Авторы: Dj Erise, Ghetto Phénomène, Leo Brousset


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.