Ghetto Phénomène - Mama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ghetto Phénomène - Mama




Mama
Mama
J'veux pas qu'elle s'enfuie
I don't want her to run away
Si elle meurt je vois la vie en pire
If she dies, I see life as worse
Oh Mama, s'teuplait ne pars pas
Oh Mama, please don't leave
J'me sens si seul dans ce drôle de monde
I feel so alone in this strange world
J'veux pas qu'il s'enfuie
I don't want him to run away
S'il meurt je vois la vie en pire
If he dies, I see life as worse
Oh Papa, s'teuplait ne pars pas
Oh Papa, please don't leave
J'oublie pas qu'c'est toi qui m'a donné mon nom
I don't forget that you gave me my name
Oh Maman, Maman, Maman
Oh Mama, Mama, Mama
Mais comment te dire que je t'aime?
But how do I tell you that I love you?
J'crois qu'on XXX centaine
I think we're XXX hundred
Pas besoin de stylo ni de texte
No need for pen or text
Ouais je suis love, pour toi j'irai loin
Yeah, I'm in love, for you I'll go far
XXX
XXX
Pour un minimum bah je fais le job
For a minimum, well, I do the job
Oh Papa, Papa, Papa
Oh Papa, Papa, Papa
Antillais et fier de l'être
West Indian and proud of it
Counia Manman'w, ou ja konet'
Counia Manman'w, you know it'
J'ferais tout pour soigner ton mal être
I would do anything to cure your ill being
Papa, ouais je suis là, pour toi j'irai haut
Papa, yeah I'm here, for you I'll go high
XXX
XXX
Pour un minimum bah je fais le job
For a minimum, well, I do the job
J'veux pas qu'elle s'enfuie
I don't want her to run away
Si elle meurt je vois la vie en pire
If she dies, I see life as worse
Oh Mama, s'teuplait ne pars pas
Oh Mama, please don't leave
J'me sens si seul dans ce drôle de monde
I feel so alone in this strange world
J'veux pas qu'il s'enfuie
I don't want him to run away
S'il meurt je vois la vie en pire
If he dies, I see life as worse
Oh Papa, s'teuplait ne pars pas
Oh Papa, please don't leave
J'oublie pas qu'c'est toi qui m'a donné mon nom
I don't forget that you gave me my name
Oh Mama, Mama, Mama eh
Oh Mama, Mama, Mama eh
Mama, Mama, Mama eh
Mama, Mama, Mama eh
Mama, Mama, Mama eh, Mama
Mama, Mama, Mama eh, Mama
Y'en a pas deux comme toi
There's no one like you
Dur de trouver les mots
Hard to find the words
J'ai les mêmes yeux qu'toi
I have the same eyes as you
J'veux partir avant toi
I want to leave before you
Le Paradis est sous tes pieds
Paradise is under your feet
J'protège ta paire de Nike
I protect your pair of Nike
Dans ma vie y'a le rap, le G.P
In my life there is rap, the G.P
Mama, j'suis malade quand j'te vois pas la night
Mama, I'm sick when I don't see you at night
T'as le cœur sur la main comme Papa
You have your heart on your hand like Papa
J'vous aime trop et j'peux même pas l'exprimer
I love you both so much and I can't even express it
Des fois on s'parle pas et on s'voit peu
Sometimes we don't talk and we see each other little
J'suis désolé j'me suis mis à l'aimer Mama
I'm sorry I started to love her Mama
Plus l'temps passe, plus je remercie le Bon Dieu
The more time passes, the more I thank the Good Lord
Mama qu'est-c'que j'ferais sans toi?
Mama what would I do without you?
J't'ai trop fait couler des larmes
I made you cry too many tears
Malgré ça toujours pour moi
Despite that, always there for me
À m'faire rigoler dans les coups bas
Making me laugh in the low blows
Quand ils m'regardaient comme un coupable
When they looked at me like a culprit
Toi tu n'as pas douté de moi
You didn't doubt me
Ou de mes choix
Or my choices
Ah ouais tu es ma reine
Ah yes you are my queen
La seule qui connaît mes faiblesses et mes peines
The only one who knows my weaknesses and my sorrows
Je sais, tu veux des petits fils
I know, you want grandsons
Mais dis-moi celle qui t'arrivera à la cheville?
But tell me, who will ever live up to you?
Bah ouais, trop de sentiments
Well yeah, too many feelings
J'en ai pas les mots
I don't have the words
Ouais c'est vrai, j'te l'dis pas souvent
Yeah it's true, I don't tell you often
Mais I love you Mama
But I love you Mama
J'veux pas qu'elle s'enfuie
I don't want her to run away
Si elle meurt je vois la vie en pire
If she dies, I see life as worse
Oh Mama, s'teuplait ne pars pas
Oh Mama, please don't leave
J'me sens si seul dans ce drôle de monde
I feel so alone in this strange world
J'veux pas qu'il s'enfuie
I don't want him to run away
S'il meurt je vois la vie en pire
If he dies, I see life as worse
Oh Papa, s'teuplait ne pars pas
Oh Papa, please don't leave
J'oublie pas qu'c'est toi qui m'a donné mon nom
I don't forget that you gave me my name





Авторы: houari arif, friz, sandro sordier, johan bouanane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.