Ghetto Phénomène - Soulever - перевод текста песни на немецкий

Soulever - Ghetto Phénomèneперевод на немецкий




Soulever
Hochheben
Ils veulent te soulever
Sie wollen dich hochheben
Ils veulent te soulever
Sie wollen dich hochheben
Ils veulent te soulever
Sie wollen dich hochheben
Ils veulent te soulever
Sie wollen dich hochheben
Ils veulent te soulever
Sie wollen dich hochheben
Ils veulent te soulever
Sie wollen dich hochheben
Ils veulent te soulever
Sie wollen dich hochheben
Ils veulent te soulever
Sie wollen dich hochheben
Pour le biff je bicrave rien n'a
Für Kohle deal ich, nichts da
Trop d'jaloux qui me porte l'3ain
Zu viele Neider, die mir böse gucken
J'fais ma vie, moi j'suis ailleurs
Ich leb mein Leben, bin woanders
J'mets ma weed sur mon grinder
Leg mein Weed auf den Grinder
On t'a fait un son on t'a dit "On est Trop"
Wir machen einen Song, sagen "Wir sind zu viel"
Tu demande qui c'est? Phénomène du Ghetto
Du fragst wer das ist? Ghetto Phänomen
Ressers-moi un verre, belek n'en mets pas trop
Füll mein Glas nochmal, pass nur nicht zu viel
Trop, trop, trop, on est trop
Zu viel, zu viel, zu viel, wir sind zu viel
Tu nous fais le fou mais pourquoi?
Du machst den Wilden, aber warum?
Négro tu sens la tchoin
Alter, du stinkst nach Tussi
Ah bon tu veux jouer les yous-voi?
Ah, du willst den Yuss spielen?
T'inquiète on sait sortir le machin
Keine Sorge, wir wissen was zu tun ist
Ghetto Phénomène on va les soulever
Ghetto Phänomen, wir heben sie hoch
Sans frapper à la porte
Ohne anzuklopfen
On vient faire que des combos
Wir kommen nur für die Combos
Ils blablatent comme Hanouna
Sie labern wie Hanouna
Fuck leurs com's
Scheiß auf ihre Kommis
Bah oui qu'on les baise
Ja, wir ficken sie
Bah oui qu'on les baise
Ja, wir ficken sie
G.H.E.2.T.O Phénomène ouais c'est nous my man
G.H.E.2.T.O Phänomen ja das sind wir, mein Mann
Salope, tu galopes quand on sort
Schlampe, du rennst wenn wir kommen
Le nouveau titre ah bah ouais
Der neue Track, ah ja genau
Un peu de tout tekass on sait le faire ah ouais
Ein bisschen von allem, Tekass, wir können das, ah ja
Sachez même depuis qu'on est sur l'périph
Wisst selbst seit wir auf dem Périph sind
Mais on s'en bat les...
Aber es ist uns scheißegal...
C'est la street qui vient faire bouger le quartier
Es ist die Straße, die das Viertel bewegt
Des baffes à la fenêtre
Ohrfeigen am Fenster
La promenade est calée
Der Spaziergang ist geregelt
Fallait pas chercher
Hättest nicht suchen sollen
Fallait pas chercher
Hättest nicht suchen sollen
Ils veulent nous soulever
Sie wollen uns hochheben
Ils veulent nous soulever
Sie wollen uns hochheben
Ils veulent nous soulever
Sie wollen uns hochheben
Ils veulent nous soulever
Sie wollen uns hochheben
Ils veulent te soulever
Sie wollen dich hochheben
Tes sous mon vieux sont surveillé
Dein Geld, Alter, wird überwacht
Le machin sous l'oreiller tu dors pas sur tes lauriers
Das Ding unterm Kissen, du schläfst nicht auf Lorbeeren
Y veulent la moula, mon rap, mon crew, mon tout la
Sie wollen die Kohle, meinen Rap, meine Crew, mein ganzes Zeug
Billaye mon gars on changera pas pour du [XXX]
Billaye mein Junge, wir wechseln nicht für [XXX]
Je suis le cours du dollar
Ich folge dem Dollarkurs
Nous on fuit la taule
Wir fliehen vor dem Knast
On veut la tonne
Wir wollen die Tonne
La villa à Tony pour la daronne et le daron
Die Villa wie Tony für Mama und Papa
On rappe comme ton père depuis tempête y verront
Wir rappen wie dein Vater seit Tempes sehen sie
Y va t'faire ta fête sur la tête à Calimero
Er macht dir die Hölle heiß auf Calimeros Kopf
Ghetto Phénomène on va les soulever
Ghetto Phänomen, wir heben sie hoch
Sans frapper à la porte
Ohne anzuklopfen
On vient faire que des combos
Wir kommen nur für die Combos
Ils blablatent comme Hanouna
Sie labern wie Hanouna
Fuck leurs com's
Scheiß auf ihre Kommis
Bah oui qu'on les baise
Ja, wir ficken sie
Bah oui qu'on les baise
Ja, wir ficken sie
G.H.E.2.T.O Phénomène ouais c'est nous my man
G.H.E.2.T.O Phänomen ja das sind wir, mein Mann
Salope, tu galopes quand on sort
Schlampe, du rennst wenn wir kommen
Le nouveau titre ah bah ouais
Der neue Track, ah ja genau
Un peu de tout tekass on sait le faire ah ouais
Ein bisschen von allem, Tekass, wir können das, ah ja
Sachez même depuis qu'on est sur l'périph
Wisst selbst seit wir auf dem Périph sind
Mais on s'en bat les...
Aber es ist uns scheißegal...
C'est la street qui vient faire bouger le quartier
Es ist die Straße, die das Viertel bewegt
Des baffes à la fenêtre
Ohrfeigen am Fenster
La promenade est calée
Der Spaziergang ist geregelt
Fallait pas chercher
Hättest nicht suchen sollen
Fallait pas chercher
Hättest nicht suchen sollen
Et ouais si tes méchant
Und ja wenn du böse bist
Tu l'sais personne va broncher
Weißt du, keiner wird was sagen
N'fais pas n'importe quoi même si pour t'as le grand chèque
Mach keinen Quatsch auch wenn du den großen Check hast
Ne te fais pas avoir par ce jolie déhanché
Lass dich nicht täuschen von diesem schönen Hüftschwung





Авторы: Djamel Fezari, Nasser Mounder, Aurelien Louis Mazin, Mohamed Houari Arif, Sandro Nicolas Sordier, Johan Bouanane, Darryl Herve Ngabala Kamalandua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.