Ghetto Phénomène - Soulever - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ghetto Phénomène - Soulever




Soulever
Поднять
Ils veulent te soulever
Они хотят тебя поднять
Ils veulent te soulever
Они хотят тебя поднять
Ils veulent te soulever
Они хотят тебя поднять
Ils veulent te soulever
Они хотят тебя поднять
Ils veulent te soulever
Они хотят тебя поднять
Ils veulent te soulever
Они хотят тебя поднять
Ils veulent te soulever
Они хотят тебя поднять
Ils veulent te soulever
Они хотят тебя поднять
Pour le biff je bicrave rien n'a
Ради бабла я торгую, ничего не поделаешь
Trop d'jaloux qui me porte l'3ain
Слишком много завистников, которые сглазили меня
J'fais ma vie, moi j'suis ailleurs
Я живу своей жизнью, я в другом мире
J'mets ma weed sur mon grinder
Кладу травку на свой гриндер
On t'a fait un son on t'a dit "On est Trop"
Мы сделали для тебя трек, сказали: "Мы крутые"
Tu demande qui c'est? Phénomène du Ghetto
Ты спрашиваешь, кто это? Феномен Гетто
Ressers-moi un verre, belek n'en mets pas trop
Налей мне еще, аккуратнее, не переборщи
Trop, trop, trop, on est trop
Слишком, слишком, слишком, мы слишком крутые
Tu nous fais le fou mais pourquoi?
Ты строишь из себя дурака, но зачем?
Négro tu sens la tchoin
Чувак, от тебя несет дешевкой
Ah bon tu veux jouer les yous-voi?
Ах, ты хочешь строить из себя крутого?
T'inquiète on sait sortir le machin
Не волнуйся, мы знаем, как достать пушку
Ghetto Phénomène on va les soulever
Феномен Гетто, мы их поднимем
Sans frapper à la porte
Без стука в дверь
On vient faire que des combos
Мы приходим только для комбо
Ils blablatent comme Hanouna
Они болтают, как Ануна
Fuck leurs com's
К черту их комменты
Bah oui qu'on les baise
Да, мы их поимеем
Bah oui qu'on les baise
Да, мы их поимеем
G.H.E.2.T.O Phénomène ouais c'est nous my man
G.H.E.2.T.O Феномен, да, это мы, мой друг
Salope, tu galopes quand on sort
Сучка, ты скачешь, когда мы выходим
Le nouveau titre ah bah ouais
Новый трек, ага, вот он
Un peu de tout tekass on sait le faire ah ouais
Понемногу всего, текас, мы умеем это делать, ага
Sachez même depuis qu'on est sur l'périph
Знайте, даже с тех пор, как мы на кольцевой
Mais on s'en bat les...
Но нам плевать...
C'est la street qui vient faire bouger le quartier
Это улица, которая заставляет район двигаться
Des baffes à la fenêtre
Пощечины в окно
La promenade est calée
Прогулка удалась
Fallait pas chercher
Не стоило искать
Fallait pas chercher
Не стоило искать
Ils veulent nous soulever
Они хотят нас поднять
Ils veulent nous soulever
Они хотят нас поднять
Ils veulent nous soulever
Они хотят нас поднять
Ils veulent nous soulever
Они хотят нас поднять
Ils veulent te soulever
Они хотят тебя поднять
Tes sous mon vieux sont surveillé
Твои деньги, старик, под наблюдением
Le machin sous l'oreiller tu dors pas sur tes lauriers
Пушка под подушкой, ты не почиваешь на лаврах
Y veulent la moula, mon rap, mon crew, mon tout la
Они хотят бабла, мой рэп, мою команду, все мое
Billaye mon gars on changera pas pour du [XXX]
Клянусь, парень, мы не изменимся ради какого-то [XXX]
Je suis le cours du dollar
Я слежу за курсом доллара
Nous on fuit la taule
Мы бежим из тюрьмы
On veut la tonne
Мы хотим тонну
La villa à Tony pour la daronne et le daron
Виллу Тони для мамы и папы
On rappe comme ton père depuis tempête y verront
Мы читаем рэп, как твой отец, со времен бури они увидят
Y va t'faire ta fête sur la tête à Calimero
Он устроит тебе праздник на голове у Цыпленка
Ghetto Phénomène on va les soulever
Феномен Гетто, мы их поднимем
Sans frapper à la porte
Без стука в дверь
On vient faire que des combos
Мы приходим только для комбо
Ils blablatent comme Hanouna
Они болтают, как Ануна
Fuck leurs com's
К черту их комменты
Bah oui qu'on les baise
Да, мы их поимеем
Bah oui qu'on les baise
Да, мы их поимеем
G.H.E.2.T.O Phénomène ouais c'est nous my man
G.H.E.2.T.O Феномен, да, это мы, мой друг
Salope, tu galopes quand on sort
Сучка, ты скачешь, когда мы выходим
Le nouveau titre ah bah ouais
Новый трек, ага, вот он
Un peu de tout tekass on sait le faire ah ouais
Понемногу всего, текас, мы умеем это делать, ага
Sachez même depuis qu'on est sur l'périph
Знайте, даже с тех пор, как мы на кольцевой
Mais on s'en bat les...
Но нам плевать...
C'est la street qui vient faire bouger le quartier
Это улица, которая заставляет район двигаться
Des baffes à la fenêtre
Пощечины в окно
La promenade est calée
Прогулка удалась
Fallait pas chercher
Не стоило искать
Fallait pas chercher
Не стоило искать
Et ouais si tes méchant
И да, если ты злодейка
Tu l'sais personne va broncher
Ты знаешь, никто не пикнет
N'fais pas n'importe quoi même si pour t'as le grand chèque
Не делай глупостей, даже если у тебя большой чек
Ne te fais pas avoir par ce jolie déhanché
Не дай себя обмануть этим красивым покачиванием бедер





Авторы: Djamel Fezari, Nasser Mounder, Aurelien Louis Mazin, Mohamed Houari Arif, Sandro Nicolas Sordier, Johan Bouanane, Darryl Herve Ngabala Kamalandua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.