Текст и перевод песни Ghetto Phénomène - TDM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais,
c'est
l'ghetto
frère,
Ouais,
chez
nous
ça
va
mal
Да,
это
гетто,
брат,
да,
у
нас
всё
плохо
Ouais
chez
nous
ça
va
mal,
Ouais
pour
un
rien
ça
rafale
Да,
у
нас
всё
плохо,
да,
по
пустякам
палят
Faut
qu'tu
comprènes,
frère,
la
ç'est
pas
un
jeu
Ты
должна
понять,
сестра,
это
не
игра
La
ville
dans
les
faits
divers,
Marseille
tes
enfants
n'se
parlent
plus
Город
в
сводках
происшествий,
Марсель,
твои
дети
больше
не
разговаривают
друг
с
другом
Que
mes
frères
soient
libres,
que
mes
frères
soient
libres
Пусть
мои
братья
будут
свободны,
пусть
мои
братья
будут
свободны
On
veut
d'l'argent
qu'il
soit
sale
ou
propre
Мы
хотим
денег,
грязных
или
чистых
Les
p'tits
ont
grandis,
ils
sniffent
des
lignes
Малыши
выросли,
они
нюхают
дорожки
Oh,
toi
tu
vises
le
haut,
eux
ils
visent
le
top
О,
ты
стремишься
высоко,
они
стремятся
на
самый
верх
Ca
fait
des
descentes,
ça
tire,
ça
meurt
no
Происходят
облавы,
стреляют,
умирают,
нет
Tes
valeurs,
il
s'en
bat
les
couilles,
il
veut
des
sous
На
твои
ценности
ему
плевать,
он
хочет
денег
Pas
prendre
de
coups
quitte
à
dormir
dehors
Не
получать
удары,
даже
если
придётся
спать
на
улице
Beh
ouais,
'y
a
des
kalashs',
ça
rafale,
le
choc
Ну
да,
есть
калаши,
стрельба,
шок
Montée
en
l'air,
un
mec,
une
moto,
à
bientôt
Угон,
парень,
мотоцикл,
до
скорой
встречи
Tu
killes,
ah
bon?
Trop
de
blessés
encore
un
autre
tombe,
encore
un
autre
tombe
Ты
убиваешь,
а,
правда?
Слишком
много
раненых,
ещё
один
падает,
ещё
один
падает
Oh,
un
père,
une
mère,
une
soeur
qui
pleure
encore
un
autre
tombe,
encore
un
autre
tombe
О,
отец,
мать,
сестра
плачет,
ещё
один
падает,
ещё
один
падает
Il
reverra
plus
le
ciel,
non
Он
больше
не
увидит
неба,
нет
A
ceux
qui
sous
le
sol,
non
Тем,
кто
под
землёй,
нет
Hier
t'étais
là,
aujourd'hui
non
Вчера
ты
был
здесь,
сегодня
нет
T'as
fait
du
mal,
tu
payes,
les
anges
notent
Ты
причинил
боль,
ты
платишь,
ангелы
записывают
Tu
m'as
rafalé
pour
quelques
litres
Ты
расстрелял
меня
за
несколько
литров
Aujourd'hui,
ma
mif',
mes
amis
pleurent
ma
mort
Сегодня
моя
семья,
мои
друзья
оплакивают
мою
смерть
J'me
dirige
vers
la
voie
lactée
Я
направляюсь
к
Млечному
Пути
Les
anges
m'emmènent
et
j'm'envole
vers
eux
Ангелы
забирают
меня,
и
я
улетаю
к
ним
J'vous
verrais
plus
d'où
je
viens
Я
больше
не
увижу
вас
оттуда,
откуда
я
родом
Ouais
c'est
fini,
ma
vie
se
teint
Да,
всё
кончено,
моя
жизнь
меркнет
Pour
une,
pour
une,
pour
une,
pour
un
euro
За
один,
за
один,
за
один,
за
один
евро
Dans
le
Tahoe,
t'es
d'venu
complice
d'un
criminel
В
Tahoe
ты
стала
сообщницей
преступника
Beh
ouais,
'y
a
des
kalashs',
ça
rafale,
le
choc
Ну
да,
есть
калаши,
стрельба,
шок
Montée
en
l'air,
un
mec,
une
moto,
à
bientôt
Угон,
парень,
мотоцикл,
до
скорой
встречи
Tu
killes,
ah
bon?
Trop
de
blessés
encore
un
autre
tombe,
encore
un
autre
tombe
Ты
убиваешь,
а,
правда?
Слишком
много
раненых,
ещё
один
падает,
ещё
один
падает
Oh,
un
père,
une
mère,
une
soeur
qui
pleure
encore
un
autre
tombe,
encore
un
autre
tombe
О,
отец,
мать,
сестра
плачет,
ещё
один
падает,
ещё
один
падает
Il
reverra
plus
le
ciel,
non
Он
больше
не
увидит
неба,
нет
A
ceux
qui
sous
le
sol,
non
Тем,
кто
под
землёй,
нет
Hier
t'étais
là,
aujourd'hui
non
Вчера
ты
был
здесь,
сегодня
нет
T'as
fait
du
mal,
tu
payes,
les
anges
notent
Ты
причинил
боль,
ты
платишь,
ангелы
записывают
T'as
fait
l'amnésie
pour
quelques
litres
Ты
сделал
вид,
что
забыл,
за
несколько
литров
Les
mots
vite
confondent
les
bons
ennemis
Слова
быстро
смешивают
хороших
врагов
Nos
destins
sont
reliés
à
vie
Наши
судьбы
связаны
на
всю
жизнь
Le
jour
où
tu
verras
la
mort
en
vrai
В
тот
день,
когда
ты
увидишь
настоящую
смерть
Beh,
ouais
la
tu
regrettes
Ну
да,
тогда
ты
пожалеешь
Beh,
ouais
la
tout
s'arrête
Ну
да,
тогда
всё
остановится
Et
tu
demandes
comment
t'as
fait
pour
en
arriver
là
И
ты
спросишь,
как
ты
до
этого
дошла
Et
dans
le
dos,
tu
m'as
planté
quand
j'te
prenais
dans
mes
bras
И
в
спину
ты
меня
ударила,
когда
я
обнимал
тебя
Beh
ouais,
'y
a
des
kalashs',
ça
rafale,
le
choc
Ну
да,
есть
калаши,
стрельба,
шок
Montée
en
l'air,
un
mec,
une
moto,
à
bientôt
Угон,
парень,
мотоцикл,
до
скорой
встречи
Tu
killes,
ah
bon?
Trop
de
blessés
encore
un
autre
tombe,
encore
un
autre
tombe
Ты
убиваешь,
а,
правда?
Слишком
много
раненых,
ещё
один
падает,
ещё
один
падает
Oh,
un
père,
une
mère,
une
soeur
qui
pleure
encore
un
autre
tombe,
encore
un
autre
tombe
О,
отец,
мать,
сестра
плачет,
ещё
один
падает,
ещё
один
падает
Il
reverra
plus
le
ciel,
non
Он
больше
не
увидит
неба,
нет
A
ceux
qui
sous
le
sol,
non
Тем,
кто
под
землёй,
нет
Hier
t'étais
là,
aujourd'hui
non
Вчера
ты
был
здесь,
сегодня
нет
T'as
fait
du
mal,
tu
payes,
les
anges
notent
Ты
причинил
боль,
ты
платишь,
ангелы
записывают
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djamel Fezari, Nasser Mounder, Aurelien Louis Mazin, Mohamed Houari Arif, Sandro Nicolas Sordier, Johan Bouanane, Darryl Herve Ngabala Kamalandua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.