Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trop de vice
Zu viel Laster
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Trop
de
vice,
lalalala
Zu
viel
Laster,
lalalala
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Lalala,
lalala
Lalala,
lalala
Alors
j'ai
fait
tout
ça
pour
mon
GP
Also
hab
ich
all
das
für
meine
Crew
gemacht
Con
d'tes
morts,
la
dalle
en
effet,
totalement
pété
Deine
Toten,
richtig
hungrig,
komplett
drauf
Tu
avances
pas
même
si
tu
es
dans
la
merde
Du
kommst
nicht
voran,
selbst
wenn
du
in
Scheiße
steckst
Ouais
faut
garder
le
moral
Ja,
die
Moral
muss
bleiben
Pour
50€
c'est
la
chienneté
Für
50
Euro
ist’s
Hundeleben
Alors
j'essaie,
j'ai
pas
pour
la
féfé
Also
versuch
ich’s,
hab
nichts
für
die
Extravaganz
Sur
pépé,
la
dalle
en
effet,
ça
nique
la
CB
Auf
Opa,
hungrig
wie
sonstwas,
das
killt
die
Karte
A
ton
daron,
chacun
pense
à
soi
Dein
Alte,
jeder
denkt
an
sich
J'en
ai
rien
à
foutre
de
tes
blablablas
Dein
Gelaber
juckt
mich
nicht
Cause
pas
trop
à
moi
Laber
nicht
so
viel
mit
mir
Tu
vas
recevoir
des...
Sonst
kriegst
du
was...
J'lève
mon
majeur,
j'reste
pas
sous
l'eau,
j'avance
Ich
zeig
den
Stinkefinger,
geh’
nicht
unter,
ich
mach
weiter
Tu
es
pleins
d'manières,
on
galère,
tu
t'pavanes
Du
bist
voller
Manieren,
wir
strugglen,
du
tust
lässig
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Trop
de
vice,
lalalala
Zu
viel
Laster,
lalalala
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Lalala,
lalala
Lalala,
lalala
On
a
la
cheup,
ils
ont
la
poise
Wir
haben
die
Moves,
sie
haben
die
Nerven
Jette
l'oeil
à
ta
grand-mère
Schau
mal
bei
deiner
Oma
vorbei
Tu
nous
verras
au
fond
d'la
boite
Du
siehst
uns
hinten
im
Club
C'est
l'Ghetto
Phénomène,
frère
Das
ist
Ghetto
Phénomène,
Bro
J'ai
toujours
gardé
le
moral
Ich
hab
immer
die
Moral
behalten
Comme
mes
fréros
condamnés
Wie
meine
verurteilten
Brüder
Sur
le
terrain
ça
débite
des
kilos
Auf
den
Straßen
verkaufen
wir
Kilo
Comme
on
débite
sur
le
beat
pour
s'en
aller
Wie
wir
auf
dem
Beat
droppen,
um
abzuhauen
On
veut
être
meilleur
Wir
wollen
besser
sein
Elle
veut
les
lovés
Sie
will
das
Geld
On
regarde
pas
derrière
Wir
schauen
nicht
zurück
On
continue
d'innover
Wir
machen
weiter
was
Neues
Ghetto
Phénomène,
quoi
Ghetto
Phénomène,
was
On
garde
le
moral
et
ils
ont
la
mort
Wir
halten
die
Moral
und
sie
haben
den
Tod
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Trop
de
vice,
lalalala
Zu
viel
Laster,
lalalala
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Lalala,
lalala
Lalala,
lalala
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Trop
de
vice,
lalalala
Zu
viel
Laster,
lalalala
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Lalala,
lalala
Lalala,
lalala
On
garde
le
moral
dans
la
cité
Wir
halten
die
Moral
im
Block
Oui,
chaque
jour,
on
est
incité
Ja,
jeden
Tag
werden
wir
provoziert
Oui,
Jul,
sheitan
on
a
plus
(?)
Ja,
Jul,
Satan,
wir
haben
mehr
(?)
On
fait
les
fous,
les
fous,
mama
Wir
machen
verrückte
Sachen,
Mama
On
fonce
droit
dans
le
four,
y'a
nada
Wir
gehen
direkt
ins
Feuer,
da
ist
nichts
Poto,
tu
crains
d'empiler
Alter,
du
hast
Angst
aufzustocken
Tu
fume
du
vert
pillé
Du
rauchst
gestrecktes
Gras
Moi,
j'vois
personne
briller
Ich
seh’
niemanden
glänzen
Les
jaloux,
faut
les
(?)
Die
Neider,
die
muss
man
(?)
Elle
fait
sa
folle,
elle
veut
le
Panamera
Sie
spielt
verrückt,
sie
will
den
Panamera
Lui,
c'est
un
bandeur
d'homme,
il
veut
ta
femme
comme
(?)
Er
ist
ein
Männer-Anbeter,
will
deine
Frau
wie
(?)
J'lève
mon
majeur,
j'reste
pas
sous
l'eau,
j'avance
Ich
zeig
den
Stinkefinger,
geh’
nicht
unter,
ich
mach
weiter
Tu
es
pleins
d'manières,
on
galère,
tu
t'pavanes
Du
bist
voller
Manieren,
wir
strugglen,
du
tust
lässig
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Trop
de
vice,
lalalala
Zu
viel
Laster,
lalalala
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Lalala,
lalala
Lalala,
lalala
J'aime
bien
mon
sang,
posé
au
fond
d'la
salle
Ich
mag
meine
Leute,
relaxt
hinten
im
Raum
Accompagné
d'mes
sales,
on
tue
si
on
est
on
sent
le
seum
Begleitet
von
meinen
Schmuddeligen,
wir
töten
wenn
wir
Wut
spüren
Tu
m'casses
les
couilles,
oh
lala,
t'as
la
boco
Du
nervst
mich,
oh
lala,
hast
die
Fresse
Ouais,
ouais
j'en
ai
que
foutre
sur
moi
tu
parles
y'en
a
beaucoup
Ja,
ja,
es
juckt
mich
nicht,
viel
Gerede
über
mich
Ah
j't'ai
donné
ma
confiance
et
j'ai
fini
parano
Ah,
ich
hab
dir
vertraut
und
wurde
paranoid
T'avais
raison,
j'ai
répondu
à
l'autre
par
allô
Du
hattest
recht,
ich
hab
dem
anderen
mit
"Hallo"
geantwortet
Alors
j'me
taille,
taré
j'm'en
fous
de
tout
Also
hau
ich
ab,
ich
scheiß
auf
alles
Ouais
j'garde
espoir,
j'm'en
fous
de
tout
Ja,
ich
halte
die
Hoffnung,
ich
scheiß
auf
alles
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Trop
de
vice,
lalalala
Zu
viel
Laster,
lalalala
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Lalala,
lalala
Lalala,
lalala
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Trop
de
vice,
lalalala
Zu
viel
Laster,
lalalala
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Lalala,
lalala
Lalala,
lalala
J'lève
mon
majeur,
j'reste
pas
sous
l'eau,
j'avance
Ich
zeig
den
Stinkefinger,
geh’
nicht
unter,
ich
mach
weiter
Tu
es
pleins
d'manières,
on
galère,
tu
t'pavanes
Du
bist
voller
Manieren,
wir
strugglen,
du
tust
lässig
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Trop
de
vice,
lalalala
Zu
viel
Laster,
lalalala
Lalala,
pleins
d'nanana
Lalala,
voll
mit
Nanana
Lalala,
lalala
Lalala,
lalala
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Friz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.