Текст и перевод песни Ghetto Phénomène - Trop de vice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trop de vice
Слишком много порока
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Trop
de
vice,
lalalala
Слишком
много
порока,
ляляля
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Lalala,
lalala
Ляляля,
ляляля
Alors
j'ai
fait
tout
ça
pour
mon
GP
Я
сделал
все
это
ради
моей
банды
Con
d'tes
morts,
la
dalle
en
effet,
totalement
pété
Будь
ты
проклята,
голод
давит,
совсем
обдолбанный
Tu
avances
pas
même
si
tu
es
dans
la
merde
Ты
не
продвинешься,
даже
если
ты
в
дерьме
Ouais
faut
garder
le
moral
Да,
нужно
сохранять
боевой
дух
Pour
50€
c'est
la
chienneté
За
50
евро
- это
собачья
жизнь
Alors
j'essaie,
j'ai
pas
pour
la
féfé
Так
что
я
пытаюсь,
у
меня
нет
денег
для
тебя,
детка
Sur
pépé,
la
dalle
en
effet,
ça
nique
la
CB
Клянусь
дедом,
голод
давит,
это
опустошает
карту
A
ton
daron,
chacun
pense
à
soi
К
твоему
отцу,
каждый
думает
о
себе
J'en
ai
rien
à
foutre
de
tes
blablablas
Мне
плевать
на
твою
болтовню
Cause
pas
trop
à
moi
Не
лезь
ко
мне
Tu
vas
recevoir
des...
Ты
получишь...
J'lève
mon
majeur,
j'reste
pas
sous
l'eau,
j'avance
Я
поднимаю
средний
палец,
я
не
останусь
на
дне,
я
иду
вперед
Tu
es
pleins
d'manières,
on
galère,
tu
t'pavanes
У
тебя
полно
замыслов,
мы
страдаем,
ты
важничаешь
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Trop
de
vice,
lalalala
Слишком
много
порока,
ляляля
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Lalala,
lalala
Ляляля,
ляляля
On
a
la
cheup,
ils
ont
la
poise
У
нас
удача,
у
них
невезение
Jette
l'oeil
à
ta
grand-mère
Посмотри
на
свою
бабушку
Tu
nous
verras
au
fond
d'la
boite
Ты
увидишь
нас
в
глубине
клуба
C'est
l'Ghetto
Phénomène,
frère
Это
Ghetto
Phénomène,
брат
J'ai
toujours
gardé
le
moral
Я
всегда
сохранял
боевой
дух
Comme
mes
fréros
condamnés
Как
мои
осужденные
братья
Sur
le
terrain
ça
débite
des
kilos
На
площадке
продают
килограммы
Comme
on
débite
sur
le
beat
pour
s'en
aller
Как
мы
читаем
рэп
на
бите,
чтобы
уйти
On
veut
être
meilleur
Мы
хотим
быть
лучше
Elle
veut
les
lovés
Она
хочет
бабки
On
regarde
pas
derrière
Мы
не
оглядываемся
назад
On
continue
d'innover
Мы
продолжаем
вводить
новшества
Ghetto
Phénomène,
quoi
Ghetto
Phénomène,
вот
так
On
garde
le
moral
et
ils
ont
la
mort
Мы
держимся,
а
их
ждет
смерть
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Trop
de
vice,
lalalala
Слишком
много
порока,
ляляля
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Lalala,
lalala
Ляляля,
ляляля
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Trop
de
vice,
lalalala
Слишком
много
порока,
ляляля
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Lalala,
lalala
Ляляля,
ляляля
On
garde
le
moral
dans
la
cité
Мы
сохраняем
боевой
дух
в
квартале
Oui,
chaque
jour,
on
est
incité
Да,
каждый
день
нас
подстрекают
Oui,
Jul,
sheitan
on
a
plus
(?)
Да,
Jul,
черт,
у
нас
больше
нет
(?)
On
fait
les
fous,
les
fous,
mama
Мы
сходим
с
ума,
с
ума,
мама
On
fonce
droit
dans
le
four,
y'a
nada
Мы
идем
прямо
в
пекло,
там
ничего
нет
Poto,
tu
crains
d'empiler
Братан,
ты
боишься
накопить
Tu
fume
du
vert
pillé
Ты
куришь
ворованную
травку
Moi,
j'vois
personne
briller
Я
не
вижу,
чтобы
кто-то
блистал
Les
jaloux,
faut
les
(?)
Завистников
нужно
(?)
Elle
fait
sa
folle,
elle
veut
le
Panamera
Она
строит
из
себя
дуру,
она
хочет
Панамеру
Lui,
c'est
un
bandeur
d'homme,
il
veut
ta
femme
comme
(?)
Он
- бабник,
он
хочет
твою
женщину,
как
(?)
J'lève
mon
majeur,
j'reste
pas
sous
l'eau,
j'avance
Я
поднимаю
средний
палец,
я
не
останусь
на
дне,
я
иду
вперед
Tu
es
pleins
d'manières,
on
galère,
tu
t'pavanes
У
тебя
полно
замыслов,
мы
страдаем,
ты
важничаешь
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Trop
de
vice,
lalalala
Слишком
много
порока,
ляляля
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Lalala,
lalala
Ляляля,
ляляля
J'aime
bien
mon
sang,
posé
au
fond
d'la
salle
Я
люблю
свою
кровь,
сидя
в
глубине
зала
Accompagné
d'mes
sales,
on
tue
si
on
est
on
sent
le
seum
В
сопровождении
моих
отморозков,
мы
убиваем,
если
чувствуем
злобу
Tu
m'casses
les
couilles,
oh
lala,
t'as
la
boco
Ты
меня
достал,
о
ляля,
у
тебя
есть
травка
Ouais,
ouais
j'en
ai
que
foutre
sur
moi
tu
parles
y'en
a
beaucoup
Да,
да,
мне
плевать,
про
меня
много
говорят
Ah
j't'ai
donné
ma
confiance
et
j'ai
fini
parano
Ах,
я
доверился
тебе,
и
в
итоге
стал
параноиком
T'avais
raison,
j'ai
répondu
à
l'autre
par
allô
Ты
был
прав,
я
ответил
другому
"алло"
Alors
j'me
taille,
taré
j'm'en
fous
de
tout
Так
что
я
ухожу,
псих,
мне
все
равно
Ouais
j'garde
espoir,
j'm'en
fous
de
tout
Да,
я
не
теряю
надежды,
мне
все
равно
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Trop
de
vice,
lalalala
Слишком
много
порока,
ляляля
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Lalala,
lalala
Ляляля,
ляляля
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Trop
de
vice,
lalalala
Слишком
много
порока,
ляляля
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Lalala,
lalala
Ляляля,
ляляля
J'lève
mon
majeur,
j'reste
pas
sous
l'eau,
j'avance
Я
поднимаю
средний
палец,
я
не
останусь
на
дне,
я
иду
вперед
Tu
es
pleins
d'manières,
on
galère,
tu
t'pavanes
У
тебя
полно
замыслов,
мы
страдаем,
ты
важничаешь
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Trop
de
vice,
lalalala
Слишком
много
порока,
ляляля
Lalala,
pleins
d'nanana
Ляляля,
полно
нанана
Lalala,
lalala
Ляляля,
ляляля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Friz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.