Текст и перевод песни Ghetto Phénomène - Vida Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dinga,
t'as
sniffé,
t'as
franchi
la
ligne
Dinga,
you
sniffed,
you
crossed
the
line
Ah,
ouais
t'en
voulais
voir
la
dégaine
Ah,
yeah,
you
wanted
to
see
the
madness
Ouais
on
les
fucks,
oui
on
est
forts
et
on
veut
de
l'or
en
lingots
Yeah,
we
fuck
them,
yes
we're
strong
and
we
want
gold
in
bars
Ouais
ça
trahit,
ta
confiance
ça
va
trop
vite
Yeah,
they
betray,
your
trust
goes
too
fast
Ah,
malgré
tout
j'm'en
remets
Ah,
despite
everything
I
recover
J'm'en
remets,
J'ai
mal
mais
j'm'en
remets
I
recover,
I'm
hurt
but
I
recover
Confiance
qu'à
ma
reu-mé
Trust
only
my
crew
J'm'en
remets,
ouais
des
XXX,
ça
sort
en
boite
armé,
han
I
recover,
yeah,
guys
with
guns
come
out
at
night,
han
Pour
des
regards
de
travers,
'y'a
des
XXX
For
crooked
looks,
there
are
guys
with
guns
Pour
une
pute,
là
on
met
For
a
bitch,
we
put
in
Qu'est-ce
que
t'as?
Qu'est-ce
que
tu
f'rai
pour
mi?
What's
wrong?
What
would
you
do
for
me?
Si
'y'en
a
pour
un,
ouais,
'y'en
a
pour
mille,
Hoooo
If
there's
enough
for
one,
yeah,
there's
enough
for
a
thousand,
Hoooo
T'es
dans
le
vent,
Hooooo
You're
in
the
wind,
Hoooo
Ma
loca,
ma
bella,
Vida
Loca,
ma
bella
My
crazy
girl,
my
beautiful,
Crazy
Life,
my
beautiful
Ma
loca,
ma
bella,
Vida
Loca,
ma
bella
My
crazy
girl,
my
beautiful,
Crazy
Life,
my
beautiful
La
Vida
Loca,
la
j'suis
posé
au
calme
The
Crazy
Life,
here
I
am,
chilling
La
Vida
Loca,
ne
te
presse
pas,
j'vais
pas
te
XXX
The
Crazy
Life,
don't
rush,
I'm
not
gonna
hurt
you
Hoooo,
Triste
et
le
sort
faut
qu'on
s'en
sorte
Hoooo,
Sad
and
the
fate
we
gotta
get
out
of
it
Hoooo,
ouais
j'suis
trop
miamiama
Hoooo,
yeah
I'm
too
hot
Rare,
pas
personne
qui
tourne
pour
l'euro
Rare,
not
anyone
who
turns
for
the
euro
J'ai
délivré,
ils
veulent
XXX
I
delivered,
they
want
more
Je
vais
t'livrer,
hein,
billets,
billets
I'm
gonna
deliver
you,
huh,
bills,
bills
Tu
veux
de
la
bonne
'y'en
a,
des
litrons
'y'en
a
You
want
some
good
stuff
there
is,
liters
there
are
On
vend
tout,
tu
veux
t'faire
un
nom
We
sell
everything,
you
wanna
make
a
name
Va
la
faire
à
un
autre,
on
ment
pas
Go
do
it
to
someone
else,
we
don't
lie
On
m'a
dit
s'il
t'font
des
manières,
c'est
simplement
qu'ils
sont
jaloux
They
told
me
if
they
give
you
attitude,
it's
simply
because
they're
jealous
J'resterai
vrai
jusqu'à
ma
mort,
ils
parlent,
ils
parlent
mais
ils
font
walou
I'll
stay
true
until
I
die,
they
talk,
they
talk
but
they
do
nothing
Parano,
en
ce
moment
tout
m'énerve,
j'ai
l'impression
d'devenir
fou
Paranoid,
lately
everything
annoys
me,
I
feel
like
I'm
going
crazy
Ouais
j'ai
besoin
de
peu
d'herbe,
c'est
le
GP,
viens
avec
nous
Yeah,
I
need
a
little
weed,
it's
the
GP,
come
with
us
Ma
loca,
ma
bella,
Vida
Loca,
ma
bella
My
crazy
girl,
my
beautiful,
Crazy
Life,
my
beautiful
Ma
loca,
ma
bella,
Vida
Loca,
ma
bella
My
crazy
girl,
my
beautiful,
Crazy
Life,
my
beautiful
La
Vida
Loca,
la
j'suis
posé
au
calme
The
Crazy
Life,
here
I
am,
chilling
La
Vida
Loca,
ne
te
presse
pas,
j'vais
pas
te
XXX
The
Crazy
Life,
don't
rush,
I'm
not
gonna
hurt
you
Hoooo,
Triste
et
le
sort
faut
qu'on
s'en
sorte
Hoooo,
Sad
and
the
fate
we
gotta
get
out
of
it
Hoooo,
ouais
j'suis
trop
miamiama
Hoooo,
yeah
I'm
too
hot
On
a
pas
100
façons
de
se
faire
de
l'oseille
We
don't
have
100
ways
to
make
money
J'suis
sur
l'terrain
mais
j'joue
pas
à
l'OM
I'm
on
the
field
but
I
don't
play
for
OM
Ma
mère
me
voyait
méd'cin
ou
avocat
My
mother
saw
me
as
a
doctor
or
a
lawyer
Mes
10
ans
plus
tard,
'y'a
dans
ta
bocca,
bocca
My
10
years
later,
there's
in
your
mouth,
mouth
On
a
grandi
sans
repère,
ouais,
tu
l'sais,
dehors
c'est
la
fosse
aux
lions
We
grew
up
without
landmarks,
yeah,
you
know,
outside
it's
the
lion's
den
Déja
tout
petit,
on
essaie
d'tout
XXX,
d'se
faire
un
nom
Already
as
a
child,
we
try
to
take
everything,
to
make
a
name
Discret
ou
pas,
ils
t'verront
Discreet
or
not,
they'll
see
you
Mais
tu
veux
la
Bugatti
Veyron,
hou
But
you
want
the
Bugatti
Veyron,
hou
Si
c'est
pas
ces
fils
de
pute
qui
donnent
le
go
If
it's
not
these
sons
of
bitches
who
give
the
go
Ils
t'attendront
un
jour
...
They'll
wait
for
you
one
day
...
Ma
loca,
ma
bella,
Vida
Loca,
ma
bella
My
crazy
girl,
my
beautiful,
Crazy
Life,
my
beautiful
Ma
loca,
ma
bella,
Vida
Loca,
ma
bella
My
crazy
girl,
my
beautiful,
Crazy
Life,
my
beautiful
La
Vida
Loca,
la
j'suis
posé
au
calme
The
Crazy
Life,
here
I
am,
chilling
La
Vida
Loca,
ne
te
presse
pas,
j'vais
pas
te
XXX
The
Crazy
Life,
don't
rush,
I'm
not
gonna
hurt
you
Hoooo,
Triste
et
le
sort
faut
qu'on
s'en
sorte
Hoooo,
Sad
and
the
fate
we
gotta
get
out
of
it
Hoooo,
ouais
j'suis
trop
miamiama
Hoooo,
yeah
I'm
too
hot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurélien Mazin, Dj Kore, Houari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.