Текст и перевод песни Ghetto Phénomène feat. Jul - En chaleur
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Ils
sont
en
chaleur,
en
chaleur
(En
chaleur)
They're
in
heat,
in
heat
(In
heat)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Ils
sont
en
chaleur,
en
chaleur
(En
chaleur)
They're
in
heat,
in
heat
(In
heat)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Ils
sont
en
chaleur,
en
chaleur
(En
chaleur)
They're
in
heat,
in
heat
(In
heat)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Ils
sont
en
chaleur,
en
chaleur
(En
chaleur)
They're
in
heat,
in
heat
(In
heat)
[XXX]
en
moto
[XXX]
on
a
motorbike
J'les
laisse
faire
la
photo
I
let
them
take
the
picture
Tu
gère
mon
poto
You
handle
it,
my
friend
Bavette,
tu
vas
toucher
l'dos
Careful,
you'll
touch
the
back
J'fais
du
rap,
je
fais
d'tout
I
do
rap,
I
do
everything
Planète
Rap
je
nique
tout
Planète
Rap
I
kill
it
all
Viens
faire
le
bisous
Come
give
a
kiss
Tu
as
faim
j'te
[XXX]
You're
hungry
I'll
[XXX]
Akha
les
banalisés
Akha
the
undercover
cops
Ils
veulent
nous
verbaliser
They
want
to
ticket
us
J'peux
te
dire
que
t'iras
pas
loin
I
can
tell
you
you
won't
get
far
Si
ta
caisse
est
balisée
If
your
car
is
marked
Bienvenue
dans
l'ghetto
Welcome
to
the
ghetto
J'suis
fidèle
aux
potos
I'm
loyal
to
my
friends
Mes
locas
mes
locos
My
crazy
buddies
De
Marseille
à
Rio
From
Marseille
to
Rio
Pour
les
gens
qu'on
[XXX]
entrain
de
quitter
la
[XXX]
For
the
people
we
[XXX]
leaving
the
[XXX]
Que
des
numéros
9 on
est
pas
sur
la
touche
Only
number
9s,
we're
not
on
the
sidelines
On
a
quittés
le
porche
pour
un
meilleur
décor
We
left
the
Porsche
for
a
better
setting
Pour
leur
fermer
leur
bouche
et
reconnaître
leur
torts
To
shut
their
mouths
and
admit
they
were
wrong
Moi
j't'emmène
en
voyage
toute
l'année
GP
D'or
et
de
platine
Me,
I'll
take
you
on
a
trip
all
year
round,
GP
Gold
and
Platinum
Prépare
tes
bagages
pour
planer,
bientôt
faudra
partir
Pack
your
bags
to
soar,
soon
we'll
have
to
leave
Fais
pas
le
mec
deter',
je
t'ai
vu
Don't
act
tough,
I
saw
you
Tu
sais
avec
qui
faire
le
youv'
You
know
who
to
do
the
youv'
with
J'fais
du
son
[XXX]
I
make
music
[XXX]
Cherche
pas
la
merde
tu
la
trouve
Don't
look
for
trouble,
you'll
find
it
Rentre
dans
le
mouv'
Get
into
the
movement
Dans
mon
mouv'
Into
my
movement
Fuis
pas
ton
destin
Don't
run
from
your
destiny
Met
du
son
t'inquiète
rentre
dans
le
mouv'
Put
on
some
music,
don't
worry,
get
into
the
movement
Rentre
dans
le
mouv'
on
va
t'emmener
Get
into
the
movement,
we'll
take
you
Fais
pas
le
youv'
coco
dans
le
nez
Don't
do
the
youv'
coco
in
the
nose
On
connait
tes
potos
c'est
des
pou-pou
We
know
your
friends,
they're
pushovers
Y'a
des
armes
ça
fait
boum
boum
There
are
weapons,
it
goes
boom
boom
Ouais
pour
la
miss
tu
fais
l'toutou
Yeah,
for
the
girl
you're
a
puppy
Elle
a
plus
de
shit,
quand
tu
vas
[XXX]
She
has
no
more
hash,
when
you're
gonna
[XXX]
Ouais
dans
la
zik
on
fait
tout
tout
Yeah,
in
music
we
do
everything
Mais
t'inquiète
gros
la
roue
tourne
But
don't
worry
bro,
the
wheel
turns
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Ils
sont
en
chaleur,
en
chaleur
(En
chaleur)
They're
in
heat,
in
heat
(In
heat)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Ils
sont
en
chaleur,
en
chaleur
(En
chaleur)
They're
in
heat,
in
heat
(In
heat)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Ils
sont
en
chaleur,
en
chaleur
(En
chaleur)
They're
in
heat,
in
heat
(In
heat)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Ils
sont
en
chaleur,
en
chaleur
(En
chaleur)
They're
in
heat,
in
heat
(In
heat)
Les
petits
du
barrio-o
The
kids
from
the
barrio-o
Azonto
dans
le
bloc
yeah
Azonto
in
the
block
yeah
Ghetto
fait
d'Or
et
de
Platine
Ghetto
made
of
Gold
and
Platinum
Effet
5 balles
du
barillet
5-bullet
effect
from
the
barrel
Jaloux
veulent
nous
fo-lo-llow
Jealous
people
want
to
fo-lo-llow
Madame
[XXX]
Madame
[XXX]
Grosse
équipe
sur
le
rrain-té
Big
team
on
the
field-té
On
a
le
bon
viens
faire
la
queuleuleu
We
have
the
good
stuff,
come
do
the
queuleuleu
On
les
pètes
on
t'allume
et
on
kick
le
beat
We
break
them,
light
you
up
and
kick
the
beat
Met
toi
à
se-l'ai
l'ai
Put
yourself
at
se-l'ai
l'ai
Disons
que
ça
panique
depuis
qu'on
débite
Let's
say
it's
been
panicking
since
we've
been
delivering
Sur
n'importe
quel
prod
à
l'aise
On
any
track,
at
ease
J'ai
dis
Wesh
Alors?!
I
said
Wesh
Alors?!
Comment
tu
vas
ma
lady?
How
are
you
doing,
my
lady?
J'aime
quand
t'es
en
chaleur
I
love
it
when
you're
in
heat
J'ai
besoin
de
ton
boule
pour
m'aider
I
need
your
body
to
help
me
Ton
corps
c'est
pas
de
l'eau
Your
body
is
not
water
J'suis
à
2 doigts
de
me
noyer
I'm
two
fingers
away
from
drowning
Et
encore
rebelote
And
again,
here
we
go
again
Pourtant
j'ai
rien
demandé
Yet
I
didn't
ask
for
anything
Elle
me
fait
mais
tourner
She
makes
me
turn
Mais
tourner
mais
tourner
Turn,
turn
Mais
tourner
mais
tourner
la
tête
Turn,
turn
my
head
Elle
veut
qu'j'donne
tout
pour
elle
mais
bon
She
wants
me
to
give
everything
for
her
but
well
J'lâcherais
pas
mes
potes
I
won't
let
go
of
my
friends
Elle
me
détourne
me
détourne
She
distracts
me,
distracts
me
Me
détourne
me
détourne
Distracts
me,
distracts
me
Me
détourne
me
détourne
Distracts
me,
distracts
me
Me
détourne
me
détourne
Distracts
me,
distracts
me
Elle
voudrait
que
je
quitte
tout
pour
elle
She
would
like
me
to
leave
everything
for
her
Mais
je
lâche
rien
But
I'm
not
letting
go
of
anything
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
D'or
et
de
Platine
Gold
and
Platinum
Ghetto
Phénomène
Ghetto
Phénomène
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Ils
sont
en
chaleur,
en
chaleur
(En
chaleur)
They're
in
heat,
in
heat
(In
heat)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Ils
sont
en
chaleur,
en
chaleur
(En
chaleur)
They're
in
heat,
in
heat
(In
heat)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Ils
sont
en
chaleur,
en
chaleur
(En
chaleur)
They're
in
heat,
in
heat
(In
heat)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Wesh
Alors?!
Wesh
Alors?!
(Wesh
Alors)
Ils
sont
en
chaleur,
en
chaleur
(En
chaleur)
They're
in
heat,
in
heat
(In
heat)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: djamel fezari, aurélien mazin, kore, dj kore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.