Текст и перевод песни Ghetto y Gastan - Abusadora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
és
para
ti,
girl
This
is
for
you,
girl
What
up,
gato?
What
up,
kitty?
Yal,
vente
conmigo
Yal,
come
with
me
Ya
no
quiero
ser
tu
amigo
I
don't
want
to
be
your
friend
anymore
Te
vienes
ahora
You're
coming
now
Que
tu
eres
la
abusadora
Because
you're
the
abuser
(La
abusadora-dora)
(The
abuser)
Yal,
vente
conmigo
Yal,
come
with
me
Ya
no
quiero
ser
tu
amigo
I
don't
want
to
be
your
friend
anymore
Te
vienes
ahora
You're
coming
now
Que
tu
eres
la
abusadora
Because
you're
the
abuser
(La
abusadora-dora)
(The
abuser)
Dale,
mami,
sueltate
y
acercate
Come
on,
baby,
let
go
and
come
closer
Dejate
llevar
por
mi,
calientame
Let
yourself
be
carried
away
by
me,
warm
me
up
Mirame
a
los
ojos,
mai,
y
envuelvete
Look
me
in
the
eyes,
baby,
and
get
involved
Que
solo
lo
que
quiero
es
hacerte
mi
mujer
Because
all
I
want
is
to
make
you
my
woman
Quitate
de
todo
mai
Get
rid
of
everything,
baby
Por
que
no
puedas
parar
Because
you
can't
stop
Y
ya
no
hay
tiempo
para
mirar
atras
And
there's
no
time
to
look
back
Te
aseguro
que
vas
a
regresar
I
assure
you
that
you
will
come
back
Y
estoy
dispuesta
a
hablarte
mas
y
mas,
nena
And
I'm
willing
to
talk
to
you
more
and
more,
baby
Ahora
sin
pena,
tu
sabes
que
valio
la
pena
Now
without
shame,
you
know
it
was
worth
it
Este
negrito
no
juega,
que
te
hice
mia
una
noche
entera
This
little
black
boy
doesn't
play,
I
made
you
mine
for
a
whole
night
Conmigo
no
hay
problema,
yo
te
dare
lo
que
quieras
No
problem
with
me,
I'll
give
you
whatever
you
want
Tu
sabes,
negrita,
que
tu
eres
mi
nena
You
know,
little
black
girl,
that
you're
my
baby
Me
gusta
como
desayuno
por
la
ma
ana
I
like
how
I
have
breakfast
in
the
morning
Tu
me
levantas,
me
acaricias,
y
me
lo
paras
You
wake
me
up,
you
caress
me,
and
you
stop
me
El
corazon
cuando
me
brincas
sobre
la
cama
My
heart
when
you
jump
on
the
bed
Te
gusta
como
getto
te
tira,
y
como
te
jala
You
like
how
getto
throws
you,
and
how
he
pulls
you
Me
gusta,
mami,
cuando
lo
haces
de
prisa
I
like
it,
mommy,
when
you
do
it
in
a
hurry
Con
una
sonrisa
te
quitas
la
falda,
tambien
la
camisa
With
a
smile
you
take
off
your
skirt,
also
the
shirt
Ella
es
candela,
no
se
tranquiliza
She's
fire,
she
doesn't
calm
down
Pero
por
mas
que
saca
pecho,
cuando
le
meto
como
quiera
grita
But
no
matter
how
much
she
sticks
out
her
chest,
when
I
put
it
in,
she
still
screams
Te
tienes
que
soltar,
mujer
You
have
to
let
go,
woman
(Habla
claro,
mami)
(Speak
clearly,
mommy)
Dime
que
quieres
hacer
Tell
me
what
you
want
to
do
(Dale
hasta
abajo,
mami)
(Hit
it
down,
baby)
Que
para
mi
es
un
placer
That
for
me
is
a
pleasure
(No
vamos
de
crucero)
(We're
not
going
on
a
cruise)
O
nos
quedamos
en
el
hotel,
mujer
Or
we
stay
at
the
hotel,
woman
Te
tienes
que
soltar,
mujer
You
have
to
let
go,
woman
(Habla
claro,
mami)
(Speak
clearly,
mommy)
Dime
que
quieres
hacer
Tell
me
what
you
want
to
do
(Dale
hasta
abajo,
mami)
(Hit
it
down,
baby)
Que
para
mi
es
un
placer
That
for
me
is
a
pleasure
(No
vamos
de
crucero)
(We're
not
going
on
a
cruise)
O
nos
quedamos
en
el
hotel,
mujer
Or
we
stay
at
the
hotel,
woman
(La
abusadora-dora)
(The
abuser)
(La
abusadora-dora)
(The
abuser)
(La
abusadora-dora)
(The
abuser)
Tu
eres
la
abusadora,
ma'
You're
the
abuser,
babe
(La
abusadora-dora)
(The
abuser)
Diamond
music
Diamond
music
(La
abusadora-dora)
(The
abuser)
Here's
another
one
Here's
another
one
"Segundo
imperio",
pa'
"Second
empire",
for
(You
know
me)
(You
know
me)
(Getto
y
gastam)
(Getto
and
gastam)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Llandel Veguilla Malave, Juan Luis Morera Luna, Marco E Masis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.