Ghetts feat. Giggs - Who Said Dat - перевод текста песни на немецкий

Who Said Dat - Ghetts feat. Giggsперевод на немецкий




Who Said Dat
Wer hat das gesagt?
What? Is that my man? Spin the whip
Was? Ist das mein Mann? Dreh den Wagen um
Right there jumping out a white van in the bits
Da drüben, springt aus einem weißen Van in der Gegend
Park up, ask Buck, give me the ting
Park ein, frag Buck, gib mir das Ding
One arm up, starstruck, ring-a-ling
Ein Arm hoch, starstruck, ring-a-ling
Hard nut, guard up, I'm in the ring
Harte Nuss, Deckung hoch, ich bin im Ring
This is it
Das ist es
Light work, my mind works militant
Leichte Arbeit, mein Verstand arbeitet militant
I'll burst mine first, finish him
Ich werde meinen zuerst abfeuern, ihn erledigen
Man wanna insult badman? (Bun him)
Man will Badman beleidigen? (Erschieß ihn)
Don't make me involve Mad Max
Bring mich nicht dazu, Mad Max einzubeziehen
I can make him do a backflip
Ich kann ihn dazu bringen, einen Rückwärtssalto zu machen
And I can make him go handstand
Und ich kann ihn dazu bringen, einen Handstand zu machen
(What does that remind you of?) Gynmastics
(Woran erinnert dich das?) Gymnastik
The way the new ting kicks is so Van Damme
Die Art, wie das neue Ding tritt, ist so Van Damme
Giggs ad-lib
Giggs Ad-lib
After I wind down windows and bang
Nachdem ich die Fenster runterkurbel und knalle
Yes darg, stay tuned
Ja, mein Schatz, bleib dran
Cause I wouldn't have wanted nobody missing the best part
Denn ich wollte nicht, dass jemand den besten Teil verpasst
I came alone, Game of Thrones
Ich kam allein, Game of Thrones
No one's safe, not even man like Ned Stark
Niemand ist sicher, nicht einmal ein Mann wie Ned Stark
Raise the chrome, invade your dome
Hebe das Chrom an, dringe in deine Kuppel ein
Look at that, I let my enemies know the benchmark
Schau dir das an, ich lasse meine Feinde den Maßstab wissen
Rate the bloke and you ain't as cold
Schätze den Kerl ein und du bist nicht so cool
I pull it back and let my enemies know my head gone
Ich ziehe es zurück und lasse meine Feinde wissen, dass mein Kopf weg ist
Danger zone, it's a danger zone
Gefahrenzone, es ist eine Gefahrenzone
Fully gassed but you know that's just how the ends are
Völlig aufgepumpt, aber du weißt, dass es in der Gegend so läuft
Same result
Gleiches Ergebnis
Goody bags from a hard day's work man a spend fast
Goodie-Bags von harter Arbeit, Mann, gib es schnell aus
These are end bars
Das sind End-Bars
Kill an MC, M-charge
Töte einen MC, M-Ladung
Game over for them, red card
Game over für sie, rote Karte
Who told you you could trespass?
Wer hat dir gesagt, dass du unerlaubt betreten darfst?
Man gave me his CD
Mann gab mir seine CD
I can't hear cause my head's hard
Ich kann nicht hören, weil mein Kopf hart ist
My ego's too big for my
Mein Ego ist zu groß für meine
And why would he give me his CD
Und warum sollte er mir seine CD geben
When everyone knows my name's Ghetto, not Ben Scarr?
Wenn jeder weiß, dass mein Name Ghetto ist, nicht Ben Scarr?
And how can you call them friends
Und wie kannst du sie Freunde nennen
When all they say is "yeah fam, you went hard"?
Wenn alles, was sie sagen, ist: "Ja, Kumpel, du warst hart"?
What? Who said dat?
Was? Wer hat das gesagt?
Don't lie, swear down
Lüg nicht, schwör schon
Don't make me get mad
Bring mich nicht dazu, wütend zu werden
Don't make me get mad
Bring mich nicht dazu, wütend zu werden
What? Who said dat?
Was? Wer hat das gesagt?
Don't lie, swear down
Lüg nicht, schwör schon
Don't make me get mad
Bring mich nicht dazu, wütend zu werden
Don't make me get mad
Bring mich nicht dazu, wütend zu werden
Yeah, when they attack, fuck the rules
Ja, wenn sie angreifen, scheiß auf die Regeln
Come with MAC-10s and all sorts
Komm mit MAC-10s und allem Drum und Dran
All talk, this my empire, the boardwalk
Alles Gerede, das ist mein Imperium, die Promenade
Kickback slippers and real white Dior shorts
Kickback-Slipper und echte weiße Dior-Shorts
Got man's chick on the phone, fuck the small talk
Hab das Mädchen eines Mannes am Telefon, scheiß auf den Smalltalk
Watch man sit on the throne, pop some more corks
Sieh zu, wie man auf dem Thron sitzt, lass noch mehr Korken knallen
Movie, chilling at home, pop some more corks
Film, zu Hause chillen, lass noch mehr Korken knallen
Told me she live in the east but she's born North
Sagte mir, sie lebt im Osten, aber sie ist im Norden geboren
Quick, get the money nonstop
Schnell, hol das Geld nonstop
This life's enticing
Dieses Leben ist verlockend
This that shit that the gun pop
Das ist der Scheiß, bei dem die Waffe knallt
Slice and dice em
Schneide und würfle sie
Click click, can I get a gunshot?
Klick klick, kann ich einen Schuss hören?
9 for piping
9 für Pfeifen
This that cake with the cherry on top
Das ist der Kuchen mit der Kirsche obendrauf
And it tastes nice with icing
Und er schmeckt gut mit Zuckerguss
Fuck that, don't give a fuck 'bout opinions
Scheiß drauf, scheiß auf Meinungen
Bap bap, don't give a fuck 'bout civilians
Bap bap, scheiß auf Zivilisten
Wiping our crack with the millions
Wischen unseren Crack mit den Millionen ab
Link man, then we can chat 'bout some millions
Verbinde den Mann, dann können wir über ein paar Millionen reden
Man had to crack that Da Vinci code
Mann musste diesen Da Vinci Code knacken
Soldiers up in the tent like Red Indians
Soldaten oben im Zelt wie rote Indianer
Crackheads up in the crack house syringing
Crackheads oben im Crackhaus spritzen
Spend it, hatatata, spend kit
Gib es aus, hatatata, gib das Kit aus
Get that ganja, sprinkle it
Hol das Ganja, streu es
Pour that Cognac, drink it
Gieß den Cognac ein, trink ihn
Watch that nigga stunting, pinky
Sieh dir diesen Nigga an, der angibt, Pinky
Watch that nigga's jumpy and kinky
Sieh dir diesen Nigga an, der nervös und versaut ist
This ain't Made in Chelsea with Binky
Das ist nicht Made in Chelsea mit Binky
It's game over, Tinchy
Es ist vorbei, Tinchy
Caught that nigga dumping, stinky
Erwischte diesen Nigga beim Wegwerfen, stinkend
Straight silk, that's the money man socks
Reine Seide, das sind die Socken des Geldmannes
Rider, Michael Knight ting
Rider, Michael Knight Ding
Tick tick, that's the money man watch
Tick ​​Tick, das ist die Uhr des Geldmannes
I like to buy things
Ich kaufe gerne Dinge
Old school shit with the goody gumdrops
Old-School-Scheiße mit den Goody Gumdrops
Know this bitch wanna come and get cock
Weiß, dass diese Schlampe kommen und Schwanz bekommen will
And I gon' slice it nicely
Und ich werde es schön aufschneiden
What? Who said dat?
Was? Wer hat das gesagt?
Don't lie, swear down
Lüg nicht, schwör schon
Don't make me get mad
Bring mich nicht dazu, wütend zu werden
Don't make me get mad
Bring mich nicht dazu, wütend zu werden
What? Who said dat?
Was? Wer hat das gesagt?
Don't lie, swear down
Lüg nicht, schwör schon
Don't make me get mad
Bring mich nicht dazu, wütend zu werden
Don't make me get mad
Bring mich nicht dazu, wütend zu werden





Авторы: Justin Clarke, Silvano Stuurman, Nathaniel Thompson, Roy Merchant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.