Текст и перевод песни Ghetts - Jess Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6 months
of
pains
in
my
leg
6 месяцев
боли
в
ноге,
Went
to
the
GP
and
they
gave
Пошел
к
врачу,
и
они
дали
Me
the
same
thing
again
Мне
то
же
самое
снова.
Painkillers
ain′t
killing
the
pain
though
Обезболивающие
не
снимают
боль,
And
every
visit
I
take
notes
И
каждый
визит
я
делаю
записи.
They
never
listen
what
do
they
know
Они
никогда
не
слушают,
что
они
знают?
It's
just
alright
now
I
need
an
MRI
Сейчас
все
в
порядке,
мне
нужно
МРТ.
Seven
weeks
and
Семь
недель,
и
It′s
finally
the
scan
time
Наконец-то
настало
время
сканирования.
I'm
getting
weak
I
ain't
tryna
be
flat
line
Я
слабею,
я
не
хочу
быть
на
грани.
I
got
friends
I
never
У
меня
есть
друзья,
мне
никогда
Need
on
stand
by
Не
нужно
в
режиме
ожидания.
The
results
are
in
I
received
′em
its
a
landmine
Результаты
пришли,
я
получил
их,
это
мина.
Lookin′
in
the
mirror
like
Смотрю
в
зеркало,
как
будто
You
can't
die
yet
Ты
еще
не
можешь
умереть.
Kind
of
news
that
you
can′t
digest,
Такие
новости
не
переваришь,
You
can't
digest
Ты
не
переваришь.
We
me,
why
not
she,
now
Мы,
я,
почему
не
она,
теперь
I
need
a
CT
and
biopsy
Мне
нужна
КТ
и
биопсия.
Baby
father
tried
drop
me,
Отец
ребенка
пытался
бросить
меня,
Things
became
harder
for
me
and
my
offspring
Все
стало
сложнее
для
меня
и
моего
потомства.
Crying
on
a
hard
shoulder,
Плачу
на
обочине,
Osteosarcoma
Остеосаркома.
For
anyone
don′t
know,
sounds
Для
тех,
кто
не
знает,
звучит
Like
I
need
a
heart
donor
Так,
будто
мне
нужен
донор
сердца.
But
I
been
diagnosed
with
a
Но
мне
поставили
диагноз:
Cancer
that
you
won't
find
in
most
Рак,
который
не
найдешь
у
большинства.
But
it′s
inside
my
bones
i
hope
Но
он
внутри
моих
костей,
я
надеюсь,
They
find
an
antidote
of
an
answer
Они
найдут
противоядие
или
ответ.
And
they
talkin
amputation,
И
они
говорят
об
ампутации,
No
more
standing
ovations
Больше
никаких
оваций.
Overstand
what
I'm
saying
Понимаешь,
о
чем
я
говорю?
How
can
a
3 year
old
hold
Как
3-летний
ребенок
может
держать
My
hand
through
this
mayhem
Мою
руку
в
этом
хаосе?
Too
much
to
live
for
Слишком
многое,
ради
чего
стоит
жить.
I
don't
wanna
miss
you
no
Я
не
хочу
тебя
потерять,
нет.
Wipe
your
tears
Вытри
слезы,
Face
your
fears
for
me
Посмотри
в
лицо
своим
страхам
ради
меня.
I′ll
be
here
for
you
Я
буду
здесь
для
тебя,
Like
you′ll
be
here
for
me
Как
ты
будешь
здесь
для
меня.
Let
me
paint
this
picture,
Позволь
мне
нарисовать
эту
картину,
Portrait
for
the
people
Портрет
для
людей.
4 days
on
chemo
4 дня
на
химии,
Fuck
this
I
need
weed
tho
К
черту
это,
мне
нужна
трава.
Hair
loss,
feels
like
it
was
torn
off
Выпадение
волос,
такое
чувство,
будто
их
вырвали.
Only
saw
my
reflection
Видел
свое
отражение
When
tears
dropped
Только
когда
капали
слезы.
Never
looked
in
the
mirror
for
a
month
Не
смотрел
в
зеркало
месяц.
I
say
I'm
a
10
on
a
normal
day,
but
here
what
Я
говорю,
что
я
10
из
10
в
обычный
день,
но
послушай,
что
Today
not
that
day
though
Сегодня
не
тот
день.
Now
it′s
time
for
my
leg
operation
Теперь
пришло
время
операции
на
ноге,
But
by
now
it's
in
my
lungs,
Но
к
этому
моменту
он
в
моих
легких,
That′s
the
next
complication
Вот
следующее
осложнение.
I
got
to
speak
to
my
son,
Мне
нужно
поговорить
с
сыном,
That's
the
next
conversation
Вот
следующий
разговор.
It′s
hard
being
a
mum,
Тяжело
быть
мамой
With
death
confirmation
С
подтверждением
смерти.
Back
on
the
chemo
it's
not
working
though
Вернулся
к
химии,
но
она
не
работает.
No
one
wants
to
work
Никто
не
хочет
работать,
When
it's
work
involved
Когда
это
связано
с
работой.
I′m
looking
for
other
solutions,
Google
Я
ищу
другие
решения,
Google
Got
my
internets
working
slow
Замедляет
мой
интернет.
Now
everyone
say
im
giving
up
Теперь
все
говорят,
что
я
сдаюсь,
Coming
off
chemo,
Снимаюсь
с
химии,
I
dont
give
a
fuck
Мне
плевать.
Where′s
my
niggers
out
ravin
Где
мои
ниггеры
тусуются?
Where's
my
niggers
that
I
Где
мои
ниггеры,
для
которых
я
Was
there
for
when
they
needed
me
most
Был
рядом,
когда
они
нуждались
во
мне
больше
всего?
I
came
quick,
this
ain′t
the
same
shit
Я
пришел
быстро,
это
не
то
же
самое.
Mums
been
a
rock,
dads
been
a
broken
man
Мама
была
скалой,
папа
сломленным
человеком.
Ellie's
been
an
open
hand
Элли
была
открытой
рукой.
Aaron′s
my
nigga
he
overstands
Аарон
- мой
ниггер,
он
понимает.
Ghetts
is
my
high
when
I'm
sober
fam
Ghetts
- мой
кайф,
когда
я
трезв,
семья.
Got
two
brothers,
ones
in
jail
У
меня
два
брата,
один
в
тюрьме,
The
other
one
lost
his
son
to
cancer
at
8 years
old
Другой
потерял
сына
от
рака
в
8 лет.
And
it
must
be
hell
И
это,
должно
быть,
ад.
Kayleigh′s
been
a
mom
to
Кейли
была
мамой
для
My
son
in
this
fuckree
world
Моего
сына
в
этом
гребаном
мире.
And
last
time
i
spoke
to
momma
И
в
последний
раз,
когда
я
говорил
с
мамой,
I
told
her
tell
God
i
ain't
not
ready
yet
Я
сказал
ей,
чтобы
она
сказала
Богу,
что
я
еще
не
готов.
Sorry
i
can't
come
as
well
Извини,
я
тоже
не
могу
прийти.
P.S.
Daddy′s
youngest
girl
P.S.
Папина
младшая
девочка.
Too
much
to
live
for
Слишком
многое,
ради
чего
стоит
жить.
I
don′t
wanna
miss
you
no
Я
не
хочу
тебя
потерять,
нет.
Wipe
your
tears
Вытри
слезы,
Face
your
fears
for
me
Посмотри
в
лицо
своим
страхам
ради
меня.
I'll
be
here
for
you
Я
буду
здесь
для
тебя,
Like
you′ll
be
here
for
me
Как
ты
будешь
здесь
для
меня.
Too
much
to
live
for
Слишком
многое,
ради
чего
стоит
жить.
I
don't
wanna
miss
you
no
Я
не
хочу
тебя
потерять,
нет.
Wipe
your
tears
Вытри
слезы,
Face
your
fears
for
me
Посмотри
в
лицо
своим
страхам
ради
меня.
I′ll
be
here
for
you
Я
буду
здесь
для
тебя,
Like
you'll
be
here
for
me
Как
ты
будешь
здесь
для
меня.
Fighter
mode,
green
juices
and
a
looser
wallet
Режим
бойца,
зеленые
соки
и
пустой
кошелек.
I
only
want
a
destiny
that
I
can
control
Я
хочу
только
ту
судьбу,
которую
могу
контролировать.
I
don′t
feel
sorry
for
myself
anymore
Я
больше
не
жалею
себя.
It's
all
mind
control
Все
дело
в
контроле
разума.
I
left
it
in
Gods
hands
Я
оставил
это
в
руках
Бога,
It's
out
of
my
control
Это
вне
моего
контроля.
Got
plans,
got
a
life
you
know
У
меня
есть
планы,
есть
жизнь,
ты
знаешь.
God
damn
I
would
like
to
roll
so
(turn
up)
Черт
возьми,
я
бы
хотел
зажечь
(оторваться).
Anywhere
but
dere
(turn
up)
Где
угодно,
но
не
здесь
(оторваться).
22
Magnums
(turn
up)
22
Магнума
(оторваться).
Your
concerns
don′t
concern
us,
turn
up
Ваши
заботы
нас
не
волнуют,
оторваться.
I
ain′t
the
walking
dead
Я
не
ходячий
мертвец.
I
don't
wanna
live
Я
не
хочу
жить,
I′d
rather
walk
instead
Я
лучше
пойду
пешком.
Don't
feel
sorry
for
me
Не
жалей
меня.
Cancer
ain′t
morgueing
Jess
Рак
не
отправит
Джесс
в
морг.
They
say
no
one
survives
what
I
got
Они
говорят,
что
никто
не
выживает
с
тем,
что
у
меня.
Well
I'm
writing
this
letter
cause
Ну,
я
пишу
это
письмо,
потому
что
I
feel
like
they′re
writing
me
off
Мне
кажется,
они
меня
списывают
со
счетов.
Is
it
right
is
it
wrong
Правильно
это
или
неправильно,
I
been
righting
my
wrongs
Я
исправлял
свои
ошибки.
Gave
my
life
to
god,
Отдал
свою
жизнь
Богу,
And
I
ain't
perfect
still
И
я
все
еще
не
идеален,
But
I'm
a
person
still,
Но
я
все
еще
человек,
With
a
purpose
still
Со
своей
целью.
I
got
a
new
ting
and
it′s
working
still
У
меня
есть
новая
штука,
и
она
все
еще
работает.
And
a
lot
of
my
time
on
И
много
времени
у
меня
на
My
hands
I
ain′t
working
still
Руках,
я
все
еще
не
работаю.
Got
to
go
back
on
the
chemo,
Придется
вернуться
к
химии,
Thoughts
in
the
back
of
my
mind
Мысли
в
глубине
души,
I
wonder
if
it's
worth
it
still
Интересно,
стоит
ли
оно
того.
Oh
here
we
go
again
О,
вот
мы
снова
здесь.
Go
to
give
it
a
go
again
Пойду
попробую
еще
раз.
I′m
nervous
still
Я
все
еще
нервничаю.
You
wouldn't
know
I
was
terminally
ill
Вы
бы
не
знали,
что
я
смертельно
болен.
Too
much
to
live
for
Слишком
многое,
ради
чего
стоит
жить.
I
don′t
wanna
miss
you
no
Я
не
хочу
тебя
потерять,
нет.
Wipe
your
tears
Вытри
слезы,
Face
your
fears
for
me
Посмотри
в
лицо
своим
страхам
ради
меня.
I'll
be
here
for
you
Я
буду
здесь
для
тебя,
Like
you′ll
be
here
for
me
Как
ты
будешь
здесь
для
меня.
Too
much
to
live
for
Слишком
многое,
ради
чего
стоит
жить.
I
don't
wanna
miss
you
no
Я
не
хочу
тебя
потерять,
нет.
Wipe
your
tears
Вытри
слезы,
Face
your
fears
for
me
Посмотри
в
лицо
своим
страхам
ради
меня.
I'll
be
here
for
you
Я
буду
здесь
для
тебя,
Like
you′ll
be
here
for
me
Как
ты
будешь
здесь
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clarke Justin, Abosede Teniola Olubanke Adenik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.