Текст и перевод песни Ghetts feat. Emeli Sandé - Sonya (feat. Emeli Sande)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonya (feat. Emeli Sande)
Соня (при уч. Эмели Санде)
(Feat.
Emeli
Sande)
(при
уч.
Эмели
Санде)
This
girl
here
got
a
sponsor
У
этой
девчонки
есть
спонсор,
60
year
old
monster
Шестидесятилетний
монстр.
She
don't
care
'bout
no
age
though
Ей
всё
равно
на
возраст,
Just
whose
money's
longer
Лишь
бы
деньги
были
дольше.
We
both
went
John
Loughborough
Мы
оба
учились
в
Джон
Лафборо,
I
got
kicked
out
for
conduct
Меня
выгнали
за
поведение.
Jail
by
15
В
тюрьме
в
15,
Who'd
you
think
writ
me?
Как
думаешь,
кто
мне
писал?
First
letter
from
Mum,
second
from
Sonya
Первое
письмо
от
мамы,
второе
от
Сони.
"Dear
Justin,
I
ain't
gonna
judge
you,
you
already
been
sentenced
"Дорогой
Джастин,
я
не
буду
тебя
судить,
тебя
уже
осудили.
Send
me
a
VO,
I'll
come
through,
I
got
plenty
of
questions"
Позвони
мне,
я
приеду,
у
меня
много
вопросов."
I
wrote
back
immediately
Я
ответил
сразу
же,
Wished
her
good
luck
with
her
GCSEs
Пожелал
ей
удачи
с
экзаменами.
She
looked
up
to
me
previously,
I
knows
I'm
good
company,
seriously
Она
раньше
смотрела
на
меня
с
восхищением,
я
знаю,
я
хорошая
компания,
серьёзно.
Years
go
by,
contact's
lost
Годы
прошли,
контакт
потерян,
You
don't
know
what
that
was
Ты
не
знаешь,
что
это
было.
I
know
ballers
who
could've
been
ballers
Я
знаю
крутых
парней,
которые
могли
бы
стать
ещё
круче,
Who
got
caught
up
and
the
contracts
off
Но
попались,
и
контракты
сорвались.
I
know
Sonya
could've
been
a
model
Я
знаю,
Соня
могла
бы
стать
моделью,
Word
on
the
road
is
Sonya's
washed
Ходят
слухи,
что
Соня
опустилась.
But
that's
my
girl,
my
friend,
my
bredrin
Но
это
моя
девчонка,
моя
подруга,
мой
братан,
She
showed
me
what
a
real
friend
is
Она
показала
мне,
что
такое
настоящий
друг.
Before
you
judge
me
Прежде
чем
судить
меня,
Try
and
walk
a
day
in
my
shoes
Попробуй
пройти
день
в
моих
ботинках.
See
what
you
don't
see
Увидеть
то,
чего
ты
не
видишь,
Is
all
the
shit
I
been
going
through
Всё
то
дерьмо,
через
которое
я
прошёл.
It's
been
a
long,
long
day
Это
был
долгий,
долгий
день
Of
battling
these
blues
Борьбы
с
этой
тоской.
So
before
you
judge
me
Так
что,
прежде
чем
судить
меня,
Try
and
walk
a
day
Попробуй
пройти
день,
Try
and
walk
a
day
in
my
shoes
Попробуй
пройти
день
в
моих
ботинках.
Try
and
walk
a
day
Попробуй
пройти
день,
Try
and
walk
a
day
in
my
blues
Попробуй
пройти
день
в
моей
тоске.
All
these
years,
no
sight
of
her
Все
эти
годы,
ни
слуху
ни
духу,
I
even
been
to
the
last
address
Я
даже
был
по
последнему
адресу.
When
I
was
locked
up
16,
writing
her
Когда
мне
было
16,
я
писал
ей
из
тюрьмы,
Knock,
knock
who's
home?
Тук-тук,
кто
дома?
Must
be
the
wrong
door
Должно
быть,
не
та
дверь.
Nobody
I
know
Никого,
кого
я
знаю.
Awkward
moment
Неловкий
момент,
I've
lost
all
composure
Я
потерял
самообладание.
Why
didn't
you
tell
me
you
left?
Почему
ты
не
сказала
мне,
что
уехала?
Why
didn't
you
say
where
you
went?
Почему
ты
не
сказала,
куда
ты
ушла?
Last
I
heard
you
was
overqualified
but
can't
find
work
Последнее,
что
я
слышал,
ты
была
слишком
квалифицирована,
но
не
могла
найти
работу.
Had
a
friend
in
Dubai
who
invited
you
over
У
тебя
была
подруга
в
Дубае,
которая
пригласила
тебя,
And
now
you're
like
her
И
теперь
ты
как
она.
Last
I
heard
Последнее,
что
я
слышал,
You
don't
even
check
for
your
parents
Ты
даже
не
интересуешься
своими
родителями,
You
just
wake
and
check
your
appearance
Ты
просто
просыпаешься
и
проверяешь
свою
внешность.
I
don't
know
if
me
checking
for
you
is
checking
to
you
Я
не
знаю,
беспокоюсь
ли
я
о
тебе
по-настоящему,
Or
just
interference,
but
dear
Sonya,
I
ain't
gonna
judge
you
Или
просто
вмешиваюсь,
но
дорогая
Соня,
я
не
буду
тебя
судить.
Won't
see
me
in
no
jury,
so
any
verdict
I
come
to
Меня
не
увидишь
в
жюри
присяжных,
так
что
любой
вердикт,
к
которому
я
приду,
Still
gunna
end
with
yours
truly
Всё
равно
закончится
"искренне
твой".
I
just
wish
the
world
didn't
corrupt
you
Мне
просто
жаль,
что
мир
тебя
испортил.
It's
been
so
long
I
don't
know
if
you
know
me
or
knew
me
Прошло
столько
времени,
я
не
знаю,
знаешь
ли
ты
меня
или
знала.
Before
you
judge
me
Прежде
чем
судить
меня,
Try
and
walk
a
day
in
my
shoes
Попробуй
пройти
день
в
моих
ботинках.
See
what
you
don't
see
Увидеть
то,
чего
ты
не
видишь,
Is
all
the
shit
I
been
going
through
Всё
то
дерьмо,
через
которое
я
прошёл.
It's
been
a
long,
long
day
Это
был
долгий,
долгий
день
Of
battling
these
blues
Борьбы
с
этой
тоской.
So
before
you
judge
me
Так
что,
прежде
чем
судить
меня,
Try
and
walk
a
day
Попробуй
пройти
день,
Try
and
walk
a
day
in
my
shoes
Попробуй
пройти
день
в
моих
ботинках.
(This
is
where
you
just
wanna
disappear
(Вот
где
ты
просто
хочешь
исчезнуть,
Never
told
your
nigga
where
Никогда
не
говорила
своему
парню,
где,
Now
I
think
you
didn't
care
Теперь
я
думаю,
тебе
было
всё
равно.
This
is
where
you
just
wanna
disappear
Вот
где
ты
просто
хочешь
исчезнуть,
Never
told
your
nigga
where
Никогда
не
говорила
своему
парню,
где,
Now
I
think
you
didn't
care)
Теперь
я
думаю,
тебе
было
всё
равно.)
So
great
to
hear
from
you
Так
здорово
получить
от
тебя
весточку,
I
see
you've
been
doing
good
Я
вижу,
у
тебя
всё
хорошо.
Always
knew
way
back
from
school
Всегда
знал
ещё
со
школы,
You
were
destined
for
greatness
Что
ты
была
предназначена
для
величия.
I
held
a
flame
for
you
Я
хранил
к
тебе
тёплые
чувства,
Now
you're
setting
fire
to
booths
А
теперь
ты
зажигаешь
на
сцене.
Swear
I've
watched
them
all
100
times
Клянусь,
я
смотрел
их
все
по
100
раз,
That
shit
was
amazing
Это
было
потрясающе.
Tell
me
how
kiss
and
chase
Скажи
мне,
как
игры
в
догонялки
And
show
and
tell
И
рассказы
в
классе
Turns
into
me
addressing
your
letters
to
a
prison
cell?
Превратились
в
то,
что
я
адресую
свои
письма
в
тюремную
камеру?
Life
has
its
hazards
Жизнь
полна
опасностей,
Way
more
snakes
than
ladders
Змей
гораздо
больше,
чем
лестниц.
I
miss
our
innocence
Я
скучаю
по
нашей
невинности,
I
miss
when
life
made
way
more
sense
Я
скучаю
по
тому
времени,
когда
жизнь
имела
гораздо
больше
смысла.
I'm
sure
you've
heard
some
things
Я
уверен,
ты
слышала
кое-что,
I'm
sure
you've
heard
some
things
Я
уверен,
ты
слышала
кое-что.
Before
you
judge
me
Прежде
чем
судить
меня,
Try
and
walk
a
day
in
my
shoes
Попробуй
пройти
день
в
моих
ботинках.
See
what
you
don't
see
Увидеть
то,
чего
ты
не
видишь,
Is
all
the
shit
I
been
going
through
Всё
то
дерьмо,
через
которое
я
прошёл.
It's
been
a
long,
long
day
Это
был
долгий,
долгий
день
Of
battling
these
blues
Борьбы
с
этой
тоской.
So
before
you
judge
me
Так
что,
прежде
чем
судить
меня,
Try
and
walk
a
day
Попробуй
пройти
день,
Try
and
walk
a
day
in
my
shoes
Попробуй
пройти
день
в
моих
ботинках.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adele Sande, Reiss Nicholas, Kadeem Clarke Samuel, Tj Amadi, Justin Clarke Samuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.