Ghetts - These Words - перевод текста песни на немецкий

These Words - Ghettsперевод на немецкий




These Words
Diese Worte
I ain't an MC, I'm a prophet
Ich bin kein MC, ich bin ein Prophet
So, I keep a hidden message in my topics
Also halte ich eine versteckte Botschaft in meinen Themen
Even when I see my coffin
Auch wenn ich meinen Sarg sehe
I'll never be forgotten
Werde ich niemals vergessen sein
You'll remember me
Du wirst dich an mich erinnern, mein Schatz
Even if your memory needs unlocking, check my legacy
Auch wenn dein Gedächtnis entsperrt werden muss, prüfe mein Vermächtnis
Passion in my voice, you can hear my pour my heart out
Leidenschaft in meiner Stimme, du kannst hören, wie ich mein Herz ausschütte
And I don't give a fuck if I never make a 'Pass Out'
Und es ist mir scheißegal, ob ich jemals einen "Pass Out" mache
As long as I change a life or two when I'm writing tunes
Solange ich ein oder zwei Leben verändere, wenn ich Songs schreibe
Even though these industry folks don't like my views
Auch wenn diese Leute aus der Industrie meine Ansichten nicht mögen
Still I've decided to never hide the truth
Trotzdem habe ich beschlossen, die Wahrheit niemals zu verbergen
Clever minds'll prove, Pac tried to tell 'em in '92
Kluge Köpfe werden beweisen, Pac hat es ihnen '92 zu sagen versucht
And Lauryn tried to tell 'em too
Und Lauryn hat es auch versucht
Now everyone's acting like say they never knew
Jetzt tun alle so, als hätten sie es nie gewusst
Damn, I don't get it
Verdammt, ich verstehe es nicht
There's a war going on outside no man is safe from
Draußen tobt ein Krieg, vor dem niemand sicher ist
You think there's no harm in kids watching Harry wave wands?
Du denkst, es ist nicht schädlich, wenn Kinder Harry dabei zusehen, wie er Zauberstäbe schwingt?
Please switch your brain on, the real hero
Bitte schalte dein Gehirn ein, der wahre Held
Ain't comin with no cape on, and you won't know what hunger feels like
Kommt nicht mit einem Umhang, und du wirst nicht wissen, wie sich Hunger anfühlt
Until your plate's gone, I'm livin in a whole generation of atheists
Bis dein Teller leer ist, ich lebe in einer ganzen Generation von Atheisten
Just 'cause it's hard to keep faith and remain strong
Nur weil es schwer ist, den Glauben zu bewahren und stark zu bleiben
Hope we're on the same page, don
Ich hoffe, wir sind auf der gleichen Seite, mein Schatz
Oh, yeah, I know you hear me
Oh, ja, ich weiß, du hörst mich
You can jot me out of all your conspiracy theories
Du kannst mich aus all deinen Verschwörungstheorien streichen
It's dark times, my nigga I'm weary
Es sind dunkle Zeiten, mein Schatz, ich bin müde
But this is delivered sincerely
Aber das wird aufrichtig übermittelt
Some think I'm spittin theory
Manche denken, ich spucke Theorie
Till, well, listen clearly
Bis, nun, hör genau zu
And you should know that
Und du solltest wissen, dass
Even when I'm dead and I'm gone
Auch wenn ich tot und gegangen bin
I know that I will always live on
Ich weiß, dass ich immer weiterleben werde
With these words
Mit diesen Worten
These words, keep playing on the strings of your soul
Diese Worte spielen weiter auf den Saiten deiner Seele
And I know
Und ich weiß
The day that I'm no longer meant for this earth
Der Tag, an dem ich nicht mehr für diese Erde bestimmt bin
And my body is returned to the dust
Und mein Körper zu Staub zurückkehrt
These words, these words
Diese Worte, diese Worte
Will remain until the days go cold
Werden bleiben, bis die Tage kalt werden
And there's no more
Und es nicht mehr gibt
After the first verse I bet they wanna shoot the messenger
Nach der ersten Strophe wette ich, dass sie den Boten erschießen wollen
Or describe as a madman whose views are irregular
Oder ihn als Verrückten beschreiben, dessen Ansichten unregelmäßig sind
And even though my music is secular
Und obwohl meine Musik weltlich ist
The devil don't approve when I'm telling ya the truth
Der Teufel ist nicht einverstanden, wenn ich dir die Wahrheit sage
So, don't be surprised if I'm abused by an editor
Also, sei nicht überrascht, wenn ich von einem Redakteur beschimpft werde
Bad reviews on my repertoire
Schlechte Kritiken über mein Repertoire
Once upon a time, I was a lost cause
Es war einmal, da war ich ein hoffnungsloser Fall
Me and my dawgs throwing dudes in the reservoir
Ich und meine Kumpels warfen Typen in den Stausee
I never said that I was perfect, but show me a person
Ich habe nie gesagt, dass ich perfekt bin, aber zeig mir eine Person
On this earth's surface that weren't born a sinner
Auf dieser Erdoberfläche, die nicht als Sünder geboren wurde
The world's cold, of course we shiver
Die Welt ist kalt, natürlich zittern wir
And if you try sleeping on what I say, I'll pull ya pillow
Und wenn du versuchst, über das zu schlafen, was ich sage, werde ich dein Kissen wegziehen
From underneath ya head
Von unter deinem Kopf
Let my words go straight into your brain
Lass meine Worte direkt in dein Gehirn gehen
Like a bullet right after I pull the trigger
Wie eine Kugel, gleich nachdem ich den Abzug betätige
And now you've got an open mind
Und jetzt hast du einen offenen Geist
So, analyse these words as they go inside
Also, analysiere diese Worte, während sie hineingehen
And you'll be so inspired, close your eyes
Und du wirst so inspiriert sein, schließe deine Augen
We've all been told a load of lies
Uns wurde eine Menge Lügen erzählt
The truth is what they don't supply
Die Wahrheit ist das, was sie nicht liefern
The devil wants my soul, he can't afford it, it's over-priced
Der Teufel will meine Seele, er kann sie sich nicht leisten, sie ist überteuert
Nowadays I'm feeling close to Christ
Heutzutage fühle ich mich Christus nahe
Remove the evil out my way
Entferne das Böse aus meinem Weg
I've prayed for most of my life
Ich habe den größten Teil meines Lebens gebetet
Staring in the face of temptation
Ich starre der Versuchung ins Gesicht, Liebes
Every day I've sent Satan a message to them Pagans
Jeden Tag habe ich diesen Heiden eine Nachricht geschickt
The sensation you feel is gonna end with an Amen
Das Gefühl, das du spürst, wird mit einem Amen enden
And you should know that
Und du solltest wissen, dass
Even when I'm dead and I'm gone
Auch wenn ich tot und gegangen bin
I know that I will always live on
Ich weiß, dass ich immer weiterleben werde
These words
Diese Worte
These words, keep playing on the strings of your soul
Diese Worte spielen weiter auf den Saiten deiner Seele
And I know
Und ich weiß
The day that I'm no longer meant for this earth
Der Tag, an dem ich nicht mehr für diese Erde bestimmt bin
And my body is returned to the dust
Und mein Körper zu Staub zurückkehrt
These words, these words
Diese Worte, diese Worte
Remain until the days go cold
Bleiben, bis die Tage kalt werden
And there's no more
Und es nicht mehr gibt
Even when I'm dead and I'm gone
Auch wenn ich tot und gegangen bin
I know that I will always live on
Ich weiß, dass ich immer weiterleben werde
These words
Diese Worte
These words, keep playing on the strings of your soul
Diese Worte, spielen weiter auf den Saiten deiner Seele, mein Engel
And I know
Und ich weiß
The day that I'm no longer meant for this earth
Der Tag, an dem ich nicht mehr für diese Erde bestimmt bin
And my body is returned to the dust
Und mein Körper zu Staub zurückkehrt
These words, these words
Diese Worte, diese Worte
Remain until the days go cold
Bleiben, bis die Tage kalt werden
And there's no more
Und es nicht mehr gibt





Авторы: Chris Crowhurst, Justin Clarke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.