Ghetts - These Words - перевод текста песни на русский

These Words - Ghettsперевод на русский




These Words
Эти слова
I ain't an MC, I'm a prophet
Я не МС, я пророк
So, I keep a hidden message in my topics
Поэтому я прячу тайные послания в своих текстах
Even when I see my coffin
Даже когда увижу свой гроб
I'll never be forgotten
Меня не забудут
You'll remember me
Ты будешь помнить меня
Even if your memory needs unlocking, check my legacy
Даже если твоей памяти потребуется встряска, проверь мое наследие
Passion in my voice, you can hear my pour my heart out
Страсть в моем голосе, ты можешь услышать, как изливается мое сердце
And I don't give a fuck if I never make a 'Pass Out'
И мне плевать, если я никогда не напишу «Pass Out»
As long as I change a life or two when I'm writing tunes
Пока я меняю жизни, когда пишу музыку
Even though these industry folks don't like my views
Даже если этим ребям из индустрии не нравятся мои взгляды
Still I've decided to never hide the truth
Я все равно решил никогда не скрывать правду
Clever minds'll prove, Pac tried to tell 'em in '92
Умные поймут, Пак пытался сказать им еще в 92-м
And Lauryn tried to tell 'em too
И Лорин пыталась сказать им то же самое
Now everyone's acting like say they never knew
Теперь все делают вид, что никогда этого не знали
Damn, I don't get it
Черт, я не понимаю
There's a war going on outside no man is safe from
Идет война, ни один человек не защищен от нее
You think there's no harm in kids watching Harry wave wands?
Думаешь, нет ничего плохого в том, что дети смотрят, как Гарри разводит палочкой?
Please switch your brain on, the real hero
Включи мозги, настоящий герой
Ain't comin with no cape on, and you won't know what hunger feels like
Не придет в плаще, и ты не узнаешь, что такое голод
Until your plate's gone, I'm livin in a whole generation of atheists
Пока твоя тарелка не опустеет, я живу в поколении атеистов
Just 'cause it's hard to keep faith and remain strong
Только потому, что трудно сохранить веру и оставаться сильным
Hope we're on the same page, don
Надеюсь, мы на одной волне, не...
Oh, yeah, I know you hear me
О да, я знаю, ты слышишь меня
You can jot me out of all your conspiracy theories
Можешь вычеркнуть меня из всех своих теорий заговора
It's dark times, my nigga I'm weary
Темные времена, братан, я устал
But this is delivered sincerely
Но это сказано искренне
Some think I'm spittin theory
Некоторые думают, что я просто болтаю
Till, well, listen clearly
Пока... ну, слушай внимательно
And you should know that
И ты должен знать, что
Even when I'm dead and I'm gone
Даже когда меня не станет
I know that I will always live on
Я знаю, что буду жить вечно
With these words
В этих словах
These words, keep playing on the strings of your soul
Эти слова, продолжают играть на струнах твоей души
And I know
И я знаю
The day that I'm no longer meant for this earth
В тот день, когда мне больше не будет места на этой земле
And my body is returned to the dust
И мое тело обратится в прах
These words, these words
Эти слова, эти слова
Will remain until the days go cold
Останутся до тех пор, пока не наступят холода
And there's no more
И не станет больше
After the first verse I bet they wanna shoot the messenger
После первого куплета они, держу пари, захотят пристрелить гонца
Or describe as a madman whose views are irregular
Или назовут сумасшедшим с нестандартными взглядами
And even though my music is secular
И даже если моя музыка светская
The devil don't approve when I'm telling ya the truth
Дьявол не одобряет, когда я говорю правду
So, don't be surprised if I'm abused by an editor
Поэтому не удивляйтесь, если меня загнобит редактор
Bad reviews on my repertoire
Плохие отзывы на мой репертуар
Once upon a time, I was a lost cause
Когда-то я был безнадежен
Me and my dawgs throwing dudes in the reservoir
Мы с корешами бросали парней в водохранилище
I never said that I was perfect, but show me a person
Я никогда не говорил, что идеален, но покажи мне человека
On this earth's surface that weren't born a sinner
На этой земле, который не родился грешником
The world's cold, of course we shiver
Мир холоден, конечно, мы дрожим
And if you try sleeping on what I say, I'll pull ya pillow
И если ты попытаешься проигнорировать то, что я говорю, я вытащу твою подушку
From underneath ya head
Из-под твоей головы
Let my words go straight into your brain
Позволь моим словам проникнуть прямо в твой мозг
Like a bullet right after I pull the trigger
Как пуля, выпущенная из пистолета
And now you've got an open mind
И теперь твой разум открыт
So, analyse these words as they go inside
Так что анализируй эти слова, пока они проникают внутрь
And you'll be so inspired, close your eyes
И ты будешь так вдохновлен, закрой глаза
We've all been told a load of lies
Нам всем лгали
The truth is what they don't supply
Правда это то, чего они не дают
The devil wants my soul, he can't afford it, it's over-priced
Дьявол хочет мою душу, но не может себе ее позволить, она слишком дорога
Nowadays I'm feeling close to Christ
В наши дни я чувствую себя ближе к Христу
Remove the evil out my way
Убери зло с моего пути
I've prayed for most of my life
Я молился большую часть своей жизни
Staring in the face of temptation
Смотря в лицо искушению
Every day I've sent Satan a message to them Pagans
Каждый день я отправлял Сатане послания для этих язычников
The sensation you feel is gonna end with an Amen
Ощущение, которое ты испытываешь, закончится «Аминем»
And you should know that
И ты должен знать, что
Even when I'm dead and I'm gone
Даже когда меня не станет
I know that I will always live on
Я знаю, что буду жить вечно
These words
В этих словах
These words, keep playing on the strings of your soul
Эти слова, продолжают играть на струнах твоей души
And I know
И я знаю
The day that I'm no longer meant for this earth
В тот день, когда мне больше не будет места на этой земле
And my body is returned to the dust
И мое тело обратится в прах
These words, these words
Эти слова, эти слова
Remain until the days go cold
Останутся до тех пор, пока не наступят холода
And there's no more
И не станет больше
Even when I'm dead and I'm gone
Даже когда меня не станет
I know that I will always live on
Я знаю, что буду жить вечно
These words
В этих словах
These words, keep playing on the strings of your soul
Эти слова, продолжают играть на струнах твоей души
And I know
И я знаю
The day that I'm no longer meant for this earth
В тот день, когда мне больше не будет места на этой земле
And my body is returned to the dust
И мое тело обратится в прах
These words, these words
Эти слова, эти слова
Remain until the days go cold
Останутся до тех пор, пока не наступят холода
And there's no more
И не станет больше





Авторы: Chris Crowhurst, Justin Clarke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.