Текст и перевод песни GhiaGhia - Adrenalina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sì
lo
ammetto,
ah
Yes,
I
admit
it,
ah
Ehi,
sì
lo
ammetto
Hey,
yes,
I
admit
it
Voglio
andarmene
via
I
want
to
get
away
Sento
le
manette,
mi
tengono
alla
panchina
I
feel
the
handcuffs,
they're
holding
me
to
the
bench
Mio
fratello
si
gira,
mi
passa
un
tiro
My
brother
turns
around,
passes
me
a
hit
Possa
il
destino
essere
come
desidero
May
fate
be
as
I
desire
A
volte
mi
sembra
troppo
Sometimes
it
seems
too
much
Non
mi
sento
pronto
I
don't
feel
ready
Ma
so
che
lo
voglio
But
I
know
I
want
it
Il
resto
si
fotte
The
rest
can
fuck
off
Quest'ansia
la
odio
I
hate
this
anxiety
No,
non
mi
molla
No,
it
won't
let
go
of
me
In
stanza
son
solo,
ma
lei
c'è
ancora
I'm
alone
in
the
room,
but
it's
still
here
Voglio
che
sta
troia
sul
mio
cazzo
ci
stia
sopra
I
want
that
bitch
on
my
dick
Sembra
mi
conforti
dalla
merda
che
c'è
attorno
It
seems
to
comfort
me
from
the
shit
that's
around
Mary
mi
confonde
e
tu
vattene
via
Mary
confuses
me,
and
you,
go
away
Resta
pure
con
me,
ma
come
adrenalina,
eh
Stay
with
me,
but
like
adrenaline,
eh
Sì
com'è
strano
quest'ansia
la
odio
Yes,
how
strange,
I
hate
this
anxiety
Eppure
rimane
Yet
it
remains
Ogni
persona
che
amo
Every
person
I
love
La
allontano
oppure
si
allontana,
ah
I
push
them
away
or
they
walk
away,
ah
Felicità
è
ancora
distante
Happiness
is
still
far
away
Perciò
per
ora
fammi
distrarre
So
for
now
let
me
distract
myself
Il
peggio
è
che
ancora
peggio
posso
fare,
ah
ah
ah
The
worst
is
I
can
do
even
worse,
ha
ha
ha
Text
dopo
text
rec
dopo
rec,
ah
Text
after
text,
rec
after
rec,
ah
Forse
solo
quello
mi
fa
stare
bene
Maybe
only
that
makes
me
feel
good
Bae
se
vuoi
il
cash,
hai
sbagliato
man
Babe,
if
you
want
the
cash,
you
got
the
wrong
man
Sognavo
solo
sex
senza
secondo
fine
I
only
dreamed
of
sex
with
no
strings
attached
Voglio
fottere
il
mondo,
mica
fottere
lei
I
want
to
fuck
the
world,
not
her
Ogni
giorno
è
un
bel
giorno,
lo
faccio
today
Every
day
is
a
good
day,
I'm
doing
it
today
Mi
trema
sotto
l'occhio,
ho
la
testa
sottosopra
My
eye
twitches,
my
head's
upside
down
Mi
chiedo
ogni
volta
cosa
ci
trovi
in
me
I
wonder
every
time
what
you
see
in
me
Sì
lo
ammetto
Yes,
I
admit
it
Voglio
andarmene
via
I
want
to
get
away
Sento
le
manette,
mi
tengono
alla
panchina
I
feel
the
handcuffs,
they're
holding
me
to
the
bench
Mio
fratello
si
gira,
mi
passa
un
tiro
My
brother
turns
around,
passes
me
a
hit
Possa
il
destino
essere
come
desidero
May
fate
be
as
I
desire
A
volte
mi
sembra
troppo
Sometimes
it
seems
too
much
Non
mi
sento
pronto
I
don't
feel
ready
Ma
so
che
lo
voglio
But
I
know
I
want
it
Il
resto
si
fotte
The
rest
can
fuck
off
Quest'ansia
la
odio
I
hate
this
anxiety
No,
non
mi
molla
No,
it
won't
let
go
of
me
In
stanza
son
solo,
ma
lei
c'è
ancora
I'm
alone
in
the
room,
but
it's
still
here
Voglio
che
sta
troia
sul
mio
cazzo
ci
stia
sopra
I
want
that
bitch
on
my
dick
Sembra
mi
conforti
dalla
merda
che
c'è
attorno
It
seems
to
comfort
me
from
the
shit
that's
around
Mary
mi
confonde
e
tu
vattene
via
Mary
confuses
me,
and
you,
go
away
Resta
pure
con
me,
ma
come
adrenalina,
ah
Stay
with
me,
but
like
adrenaline,
ah
(Text
dopo
text,
rec
dopo
rec,
ah
(Text
after
text,
rec
after
rec,
ah
Forse
solo
quello
mi
fa
stare
bene
Maybe
only
that
makes
me
feel
good
Bae
se
vuoi
il
cash,
hai
sbagliato
man
Babe,
if
you
want
the
cash,
you
got
the
wrong
man
Sognavo
solo
sex
senza
secondo
fine
I
only
dreamed
of
sex
with
no
strings
attached
La
lancetta
fa
tic
tac
The
hand
ticks
Il
fra
fa
su
un
big
blunt
My
bro
rolls
up
a
big
blunt
Big
chance
non
mi
scappa
Big
chance,
I
won't
miss
it
Il
barber
mi
shampa
e
mi
sciacqua
The
barber
shampoos
and
rinses
me
Ho
mischiato
mary
con
l'alcol
I
mixed
Mary
with
alcohol
Il
cervello
va
in
down
My
brain
is
crashing
Acqua,
non
mi
serve
di
mio
son
già
fresco
Water,
I
don't
need
it,
I'm
already
fresh
Dimmi
Ghiaghia,
freddo
come
ghiaccio,
ah
Tell
me
Ghiaghia,
cold
as
ice,
ah
Lascio,
non
è
compreso
tra
le
opzioni
Quitting
isn't
an
option
Ho
preso
le
pozioni,
non
la
mia
porzione
I
took
the
potions,
not
my
portion
Ah
ah,
questo
scemo
parla
e
non
dice
nada
Ha
ha,
this
fool
talks
and
says
nothing
Anche
se
non
ballo
ogni
mossa
è
azzeccata
Even
if
I
don't
dance,
every
move
is
on
point
Non
mi
chiedo
se
posso
perché
l'ho
già
fatto
I
don't
ask
myself
if
I
can
because
I've
already
done
it
Esco
da
'sto
posto,
i
pensieri
non
ci
stanno
I'm
leaving
this
place,
the
thoughts
don't
fit
here
Non
aspetto
il
prossimo
turno
I'm
not
waiting
for
the
next
turn
Chi
aspetta
il
suo
turno,
sta
ancora
aspettando
Who
waits
for
their
turn
is
still
waiting
Ho
spettri
nell'armadio,
li
indosso
fanno
caldo
I
have
ghosts
in
the
closet,
I
wear
them,
they're
warm
Lei
mi
spettina
non
vuole
essere
l'unica
pazza
She
messes
up
my
hair,
she
doesn't
want
to
be
the
only
crazy
one
È
un
luna
park
'sta
vita
che
è
unica
This
life
is
a
unique
amusement
park
Non
ti
da
un
cazzo,
se
prima
non
fai
It
doesn't
give
you
shit
if
you
don't
do
it
first
Strade
luride
rispecchiano
l'anima
Dirty
streets
reflect
the
soul
Tiro
fuori
l'animale
che
c'è
in
me
I
bring
out
the
animal
in
me
Sarei
più
umano
I
would
be
more
human
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Orrù, Gabriele Ghiani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.